Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodi-gard
Body
Body piercing
Justaucorps

Übersetzung für "Body " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
body [justaucorps] | justaucorps [body]

Bodysuits [Teddies, Bodies]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il convient de relever que le passage suivant souligne la compétence non équivoque du régulateur pour prendre les décisions de manière autonome et directement contraignante : ' Under the second Electricity and Gas Directives, it was possible for the NRA to submit the tariff or the methodology for formal approval to the relevant body of the Member State and for the relevant body to approve or reject the draft NRA decision.

Außerdem ist anzumerken, dass im folgenden Absatz die eindeutige Zuständigkeit der Regulierungsbehörde für die Annahme von autonomen und unmittelbar bindenden Entscheidungen hervorgehoben wird: ' Under the second Electricity and Gas Directives, it was possible for the NRA to submit the tariff or the methodology for formal approval to the relevant body of the Member State and for the relevant body to approve or reject the draft NRA decision.


« Le protocole visé à l'alinéa 1, 3°, peut entériner tout ou partie d'un mécanisme de reconnaissance mutuelle multilatéral tel que l'European Energy Certification System abrégé « EECS » géré par l'Association of Issuing Bodies».

" Das in Absatz 1, 3° genannte Protokoll kann die Gesamtheit oder einen Teil eines gegenseitigen oder mehrseitigen Anerkennungssystems wie z.B. das durch die " Association of Issuing Bodies" verwaltete " European Energy Certification System" , abgekürzt " EECS" , bestätigen" .


Un arrêté ministériel du 19 juin 2008 qui entre en vigueur le 19 juin 2008, accorde à M. Michel Wyart, domicilié rue Miche Body, à 4460 Grâce-Hollogne, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Durch Ministerialerlass vom 19. Juni 2008, der am 19. Juni 2008 in Kraft tritt, wird Herrn Michel Wyart, wohnhaft rue Miche Body in 4460 Grâce-Hollogne, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


- La stratégie de l’Union européenne pour l’Afrique – COM(2005) 489, [http ...]

- EU-Strategie für Afrika, KOM(2005) 489. [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Accélérer le rythme des progrès accomplis sur la voie des Objectifs du millénaire pour le développement - COM(2005) 132, [http ...]

- Beschleunigte Verwirklichung der entwicklungspolitischen Millenniumsziele, KOM(2005) 132. [http ...]


- Financement du développement et efficacité de l’aide, COM(2005) 133, [http ...]

- Entwicklungsfinanzierung und Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, KOM(2005) 133. [http ...]


- Cohérence des politiques au service du développement, COM(2005) 134, [http ...]

- Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung, KOM(2005) 134. [http ...]


{/Body Text 3}La réponse à ces questions implique que la Cour détermine d'abord la nature de la somme mise à charge du distributeur par l'article 5, en cas de coupure de gaz ou d'électricité contraire au décret du 21 février 1991.

Die Antwort auf diese Fragen impliziert, dass der Hof erst bestimmt, welcher Art die in Artikel 5 zu Lasten des Verteilers auferlegte Summe ist, wenn im Widerspruch zum Dekret vom 21. Februar 1991 eine Gas- oder Elektrizitätsabsperrung vorgenommen wird.


{Body Text 3}- d'autre part, sur le respect du principe d'égalité, en ce que, dès lors que serait retenue la seconde des interprétations précitées, les victimes d'une faute contractuelle, indemnisées en application de l'article 1151 du Code civil, seraient discriminées, sur le plan de l'indemnisation, par rapport aux victimes d'une coupure irrégulière de gaz ou d'électricité (troisième question).

- andererseits über die Einhaltung des Gleichheitsgrundsatzes, insoweit - ausgehend von der Annahme, die zweite der o.a. Interpretationen würde berücksichtigt - die Opfer einer vertraglichen Verfehlung, die in Anwendung von Artikel 1151 des Zivilgesetzbuches entschädigt werden, hinsichtlich der Entschädigung im Vergleich zu den anderen Opfern einer ungesetzlichen Gas- oder Elektrizitätsabsperrung diskriminiert werden (dritte Frage).


- la Médaille civique de 1 classe à Mmes Raymonde Breuse, Marguerite Charles, Francine Claude, Esther Copette, Anne Dachelet, Marie-José Debande, Claudine Dehu, Chantal Detry, Michèle Druart, Françoise Dubois, Viviane Feront, Olga Furs, Chrystel Geenens, Raymonde Geulette, Chantal Godalier, Nelly Grandjean, Myriam Hautem, Mireille Karlik, Marie-Claire Lezy, Martine Lietart, Anna Lo Dolce, Nadine Machuraux, Viviane Martin, Myriam Massart, Danièle Mouillard, Françoise Moyson, Madeleine Noël, Paulette Pairoux, Christiane Peters, Martine Petitjean, Liliane Rachart, Béatrice Rase, Chantal Remy, Bernadette Saey, Rosalie Sinatra, Marianne Streng, Jacqueline Thiry, Cécile Vanderbecq et Yvonne Zucca et à MM. Jean-Marie Aendekerk, Alain Barjasse, Jac ...[+++]

Frau Nelly Grandjean, Frau Myriam Hautem, Frau Mireille Karlik, Frau Marie-Claire Lezy, Frau Martine Lietart, Frau Anna Lo Dolce, Frau Nadine Machuraux, Frau Viviane Martin, Frau Myriam Massart, Frau Danièle Mouillard, Frau Françoise Moyson, Frau Madeleine Noël, Frau Paulette Pairoux, Frau Christiane Peters, Frau Martine Petitjean, Frau Liliane Rachart, Frau Béatrice Rase, Frau Chantal Remy, Frau Bernadette Saey, Frau Rosalie Sinatra, Frau Marianne Streng, Frau Jacqueline Thiry, Frau Cécile Vanderbecq, Frau Yvonne Zucca, Herrn Jean-Marie Aendekerk, Herrn Alain Barjasse, Herrn Jacques Beguin, Herrn Michel Bettendorff, Herrn Jean-Marie Binet, Herrn Guy Body, Herrn Je ...[+++]




Andere haben gesucht : bodi-gard     body piercing     justaucorps     Body     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Body ->

Date index: 2023-01-08
w