Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amputé au-dessous du coude
Amputé d'un bras
Amputé de l'avant-bras
Amputé unilatéral de l'avant-bras
Appui renversé sur les avant-bras
Avant-bras
Prothèse de l'avant-bras à commande par traction

Übersetzung für "Amputé de l'avant-bras " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
amputé au-dessous du coude | amputé de l'avant-bras

Unterarmamputierter


amputé unilatéral de l'avant-bras

einseitig Unterarmamputierter




prothèse de l'avant-bras à commande par traction

zugbetätigte Unterarmprothese (zugbetätigt)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bras droit le long du corps, bras gauche levé à 45° de façon que la main se trouve au-dessus de la tête, dans un mouvement de balayage, lever l’avant-bras droit pour le pointer vers l’épaule gauche

Rechter Arm befindet sich an der Körperseite, der linke Arm in einem 45 Grad Winkel über Kopfhöhe. Rechter Arm wird in einer schwingenden Bewegung zum oberen Teil der linken Schulter geführt.


Renseignements complémentaires: signalement: couleur des yeux: noirs; couleur des cheveux: gris; taille: 5 pieds 6 pouces — 168 cm; poids: 140 livres — 64 kg; corpulence: mince; bras droit amputé au-dessus du coude.

Weitere Angaben: Personenbeschreibung: Augenfarbe: schwarz; Haarfarbe: grau; Größe: 168 cm; Gewicht: 64 kg; Körperbau: schlank; rechter Arm über dem Ellbogen amputiert.


b) Enlevez les cales: les mains croisées devant le visage, les paumes vers l’avant, déplacer les bras vers l’extérieur.

b) Bremsklötze entfernen: Die Arme werden vor dem Gesicht gekreuzt und mit den Handflächen nach außen seitlich ausgestreckt.


a) Mettez les cales: les bras étendus, les paumes vers l’avant, déplacer les mains vers l’intérieur de façon qu’elles se croisent devant le visage.

a) Bremsklötze vorlegen: Die Arme werden seitlich ausgestreckt und mit den Handflächen nach außen vor dem Gesicht gekreuzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38) "extrémités".: les mains, les avant-bras, les pieds et les chevilles.

Extremitäten: Hände, Unterarme, Füße und Knöchel.


la limite de dose équivalente pour les mains, les avant-bras, les pieds et les chevilles est de 500 mSv par an.

der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 500 mSv im Jahr.


la limite de dose équivalente pour les mains, les avant-bras, les pieds et les chevilles est de 150 mSv par an.

der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 150 mSv im Jahr.


(c) la limite de dose équivalente pour les mains, les avant-bras, les pieds et les chevilles est de 50 mSv par an.

(c) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 50 mSv im Jahr.


(c) la limite de dose équivalente pour les mains, les avant-bras, les pieds et les chevilles est de 150 mSv par an.

(c) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 150 mSv im Jahr.


J. considérant que des milliers d'enfants ont participé de façon active aux violences en tant qu'enfants soldats, alors que d'autres ont été victimes de la campagne massive d'amputation des bras menée par le RUF, qui s'est soldée par quelque 10 000 personnes amputées dans tout le pays;

J. in der Erwägung, daß Tausende von Kindern als Kindersoldaten aktiv an den Gewalttätigkeiten beteiligt waren, während anderen massenhaft von der RUF die Arme abgehackt wurden, was dazu geführt hat, daß mittlerweile Zehntausende in diesem Land amputiert sind,




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Amputé de l'avant-bras ->

Date index: 2021-09-04
w