Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. La loi pourvoit à l'égalité
... )
Acronym
BEFH
Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme
Bureau de l'égalité
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme
CCDR
EIGE
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Parité linguistique entre femmes et hommes
Sind gleichberechigt
Sorgt fuer ihre Gleichstellung
égalité des chances entre femmes et hommes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
égalité linguistique entre femmes et hommes

Traduction de «Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau de l'égalité | Bureau de l'égalité entre femmes et hommes | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail | Commission cantonale de conciliation en matière de contestation portant sur une discrimination en raison du sexe dans les rapports de travail | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail | Office de conciliation en matière d'égalité entre ...[+++]

Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann | Gleichstellungsbüro | Gleichstellungskommission | Kantonale Kommission zur Schlichtung von Streitigkeiten wegen Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts im Erwerbsleben | Kantonale Schlichtungskommission gegen Diskriminierungen im Erwerbsleben | Kantonale Schlichtungsstelle für Diskriminierungsfragen | Kommission für die Gleichstellung von Mann und Frau | Schlichtungsstelle für Gleichstellung von Frau und Mann im Beruf | Schlichtungsstelle für Gleichstellungsfragen | Schlichtungsstelle gemäss Art.11 des Gleichstellungsgesetzes | SKDE [Abbr.]


égalité homme-femme [ égalides sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme | Bureau de l'égalité | Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme | BEFH [Abbr.]

Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern | Gleichstellungsstelle | Kantonale Stelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern | FGS [Abbr.]


égalité d'accès des femmes et des hommes à leurs droits | égalité des chances entre femmes et hommes

Chancengleichheit für Frauen und Männer


égalité des droits entre l'homme et la femme (-> art. 4, 2e al., cst.: L'homme et la femme sont égaux en droits [sind gleichberechigt]. La loi pourvoit à l'égalité [sorgt fuer ihre Gleichstellung]... )

Gleichberechtigung von Mann und Frau


égalité linguistique entre femmes et hommes (1) | parité linguistique entre femmes et hommes (2)

sprachliche Gleichbehandlung von Frau und Mann (1) | sprachliche Gleichbehandlung der Geschlechter (2) | Gleichbehandlung der Geschlechter in der Sprache (3) | sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann (4)


bureau de l'égalité des droits entre l'homme et la femme

Stabstelle fuer die Gleichstellung von Mann und Frau


Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes

Institut für die Gleichheit von Frauen und Männern


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

Gender Mainstreaming


Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes [ EIGE [acronym] ]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen [ EIGE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'égalité des femmes et des hommes est garantie ».

Die Gleichheit von Frauen und Männern ist gewährleistet ».


L'égalité des femmes et des hommes est une valeur fondamentale de la société démocratique, protégée par l'article 11bis de la Constitution, par l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et par divers instruments internationaux, tels que, notamment, la Convention des Nations-Unies du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

Die Gleichheit der Frauen und Männer ist ein Grundwert der demokratischen Gesellschaft, der durch Artikel 11bis der Verfassung, durch Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und durch verschiedene internationale Instrumente, wie insbesondere das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 18. Dezember 1979 zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, geschützt wird.


18 DECEMBRE 2015. - Loi portant des dispositions financières diverses, portant la création d'un service administratif à comptabilité autonome "Activités sociales", portant modification de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies et portant une disposition en matière d'égalité des femmes et des hommes. - Traduction allemande d'extraits en matière d'égalité des femmes et des ho ...[+++]

18. DEZEMBER 2015 - Gesetz zur Festlegung verschiedener finanzieller Bestimmungen, zur Schaffung des Verwaltungsdienstes mit autonomer Buchführung "Soziale Tätigkeiten", zur Abänderung des Gesetzes vom 11. Mai 1995 über die Durchführung der Beschlüsse des Sicherheitsrates der Organisation der Vereinten Nationen und zur Festlegung einer Bestimmung in Sachen Gleichstellung von Frauen und Männern - Deutsche Übersetzung von Auszügen im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung von Artikel 73 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung verschiedener finanzieller Bestimmungen, zur ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 octobre 2014 et parvenue au greffe le 7 octobre 2014, V. V., assistée et représentée par Me J.-M. Arnould, avocat au barreau de Mons, a introdui ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. Oktober 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 7. Oktober 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob V. V., unterstützt und vertreten durch RA J.-M. Arnould, in Mons zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 8. Mai 2014 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches im Hinblick auf die Gleichstellung von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Extrait de l'arrêt n° 2/2016 du 14 janvier 2016 Numéros du rôle : 6053 et 6098 En cause : les recours en annulation totale ou partielle (article 2) de la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, introduits par V. V. et par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 2/2016 vom 14. Januar 2016 Geschäftsverzeichnisnummern. 6053 und 6098 In Sachen: Klagen auf völlige oder teilweise (Artikel 2) Nichtigerklärung des Gesetzes vom 8. Mai 2014 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches im Hinblick auf die Gleichstellung von Mann und Frau bei der Weise der Namensübertragung auf das Kind und den Adoptierten, erhoben von V. V. und vom Institut für die Gleichheit von Frauen und Männern.


L'Union doit s'employer à favoriser l'égalité entre les femmes et hommes et les femmes: c'est un objectif que lui assigne le traité.

Das Eintreten für die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern ist als Ziel der Union im Vertrag verankert.


La Commission a également publié une évaluation à mi-parcours de sa - plus large - stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015, qui prévoyait 24 actions clés, regroupées en cinq rubriques: une indépendance économique égale pour les femmes et les hommes; égalité de rémunération pour un travail de même valeur; égalité dans la prise de décision; dignité, intégrité et éradication des violences fondées sur le sexe; et promotion de l’égalité entre ...[+++]

Die Kommission hat ferner die Ergebnisse der Halbzeitüberprüfung ihrer breit angelegten Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2010-2015) vorgelegt. In ihrem Bericht schlägt sie insgesamt 24 Leitaktionen in den folgenden fünf Bereichen vor: gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; gleiches Entgelt für gleiche und gleichwertige Arbeit; Gleichstellung in Entscheidungsprozessen; Schutz der Würde und Unversehrtheit und Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und Förderung der Gleichstellung der Geschle ...[+++]


4. INVITE instamment les gouvernements à prendre les mesures nécessaires et encourage les partenaires sociaux à arrêter de nouvelles mesures et stratégies actives en vue d'atteindre l'objectif d'égalité salariale entre femmes et hommes;

FORDERT die Regierungen nachdrücklich AUF, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen und legt den Sozialpartnern nahe, neue aktive Maßnahmen und Strategien anzunehmen, um das Ziel gleicher Löhne für Männer und Frauen zu erreichen;


Les objectifs du programme sont les suivants: promouvoir et diffuser les valeurs et les pratiques sur lesquelles se fonde l'égalité entre les femmes et les hommes; améliorer la compréhension des questions liées à l'égalité entre les femmes et les hommes, y compris la discrimination directe et indirecte fondée sur le sexe et la discrimination multiple à l'égard des femmes; développer la capacité des acteurs à ...[+++]

Ziele des Programms sind Förderung und Verbreitung der Werte und Verhaltensweisen, die Voraussetzung für die Gleichstellung von Frauen und Männern sind; Förderung eines besseren Verständnisses der Fragen im Zusammenhang mit der Gleichstellung von Frauen und Männern, einschließlich unmittelbarer und mittelbarer geschlechtsbedingter Diskriminierung sowie mehrfacher Diskriminierung gegenüber Frauen; Entwicklung der Fähigkeit der Akteure, die Gleichstellung von Frauen und Männern effektiv weiter voranzubringen, insbesondere durch Förderung des Austauschs von Informationen und bewährten Verfahren sowie der Zusammenarbeit in gemeinschaftsweiten Netzwerken ...[+++]


Le programme, qui appuie les efforts des Etats membres en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, vise à : - promouvoir l'intégration de la dimension de l'égalité des chances dans toutes les politiques et actions ; - mobiliser les acteurs de la vie économique et sociale en vue de réaliser l'égalité des chances entre les hommes e ...[+++]

Zweck des Programms, das die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Verwirklichung der Chanchengleichheit von Frauen und Männern unterstützt, ist es, - die Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit in alle Politiken und Aktionen zu fördern; - die Akteure des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zur Verwirklichung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zu mobilisieren; - die Chancengleichheit einer sich wandelnden Wirtschaft, insbesondere in den Bereichen Bildung, Berufsbildung und Arbeitsmarkt, zu fördern; - Frauen und Männern zu ermöglichen, Familie und Beruf miteinander in Einklang zu bringen; - eine ausgewogene Mitwirkung ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme ->

Date index: 2022-03-12
w