Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Ausueben
Ausübung einer Option
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Contrat d’option
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice
Exercice d'options
Exercice d'une option
Exercice d'une option
Exercice du droit d'option
Formulaire E103
Levée
Levée d'une option
Option
Option de vente
Option d’achat
Option négociable
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie

Übersetzung für "Exercice d'options " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


exercice | exercice d'une option | levée | levée d'une option

Ausübung


exercice d'une option (ex.: L'exercice d'une option [Ausübung einer Option] peut entraîner la perception d'un droit d'émission ou de négociation lorsqu'il donne lieu à l'acquisition d'un document imposable. [Droit de négociation, Directives 93, ch. 101])

Ausuebung einer Option




exercice du droit d'option | formulaire E103

Ausübung des Wahlrechts | Vordruck E103


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

Sporttherapeutin | Sporttherapeut | Sporttherapeut/Sporttherapeutin


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

Option [ Optionsgeschäft | Optionskontrakt ]


option (-> exercer [ausueben] l'option. Ex.: L'acheteur de l'option décide d'exercer ou non l'option [entscheidet, ob seine Option ausgeuebt wird oder nicht]. [Cahier SBS No 34, Le négoce des options sur les actions suisses, p. 8]) (Droits de négociation, Directives 93, ch. 101)

Option


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

über Übungen zur Rehabilitation informieren


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe | Fachlehrer/in im Bereich Hotellerie | Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Roi fixe les modalités d'exercice de cette option ».

Der König legt die Einzelheiten der Ausübung dieser Option fest ».


Il détermine également les modalités d'exercice de l'option visée au paragraphe 6 ».

Er bestimmt ebenfalls die Einzelheiten der Ausübung der in § 6 erwähnten Option ».


Associé à la cession, mentionnée ci‑dessus, des activités de Goodrich ayant trait aux systèmes de régulation des moteurs de petite taille, l’exercice de cette option d’achat fait complètement disparaître le chevauchement constaté entre UTC et Goodrich sur les marchés des systèmes de régulation des moteurs.

Da Goodrich gleichzeitig die Sparte Steuerungssysteme für Kleinmotoren aufgibt, bestehen im Bereich Motorsteuerungssysteme keinerlei Überschneidungen mehr zwischen den Märkten von UTC und Goodrich.


Aux fins des mêmes dispositions, il convient d'entendre par «nature de l'ordre ou de la transaction» un ordre de souscription de valeurs mobilières ou la souscription de ces valeurs, un ordre d'exercer une option ou l'exercice de cette option, ou tout ordre ou transaction similaire.

Für die Zwecke der Bestimmungen über die Aufzeichnungspflichten sollte eine Bezugnahme auf die Art des Auftrags oder des Geschäfts als Bezugnahme auf Aufträge zur Zeichnung von Wertpapieren oder auf die Zeichnung von Wertpapieren bzw. als Bezugnahme auf Aufträge zur Ausübung einer Option oder die Ausübung einer Option oder als Bezugnahme auf vergleichbare Kundenaufträge oder -geschäfte verstanden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Nature et quantité des services à fournir. Indiquer notamment les options concernant des achats complémentaires et, si possible, le délai estimé pour l'exercice de ces options ainsi que le nombre de reconductions éventuelles.

a) Art und Menge der zu erbringenden Dienstleistungen einschließlich der Optionen auf zusätzliche Aufträge und, sofern möglich, der veranschlagten Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls der Anzahl der Verlängerungen.


a) nature et quantité, y compris toutes options concernant des marchés complémentaires et, si possible, délai estimé pour l'exercice de ces options; dans le cas de marchés renouvelables, nature et quantité, et, si possible, délai estimé de publication des avis de mise en concurrence ultérieurs pour les travaux, fournitures ou services devant faire l'objet du marché.

a) Art und Umfang, einschließlich aller Optionen auf zusätzliche Aufträge, und, sofern möglich, eine Einschätzung der Frist für die Ausübung dieser Optionen; bei wiederkehrenden Aufträgen Art und Umfang und, sofern möglich, das voraussichtliche Datum der Veröffentlichung der Bekanntmachungen zukünftiger Aufrufe zum Wettbewerb für die Bauarbeiten, Lieferungen oder Dienstleistungen, die Gegenstand des Auftrags sein sollen.


a) Nature et quantité des produits à fournir [numéro(s) de référence à la nomenclature]. Indiquer notamment les options concernant des achats complémentaires et, si possible, le délai estimé pour l'exercice de ces options ainsi que le nombre de reconductions éventuelles.

a) Art und Menge der zu liefernden Waren (Nomenklatur-Referenznummer/n) einschließlich der Optionen auf zusätzliche Aufträge und, sofern möglich, der veranschlagten Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls der Anzahl der Verlängerungen.


protection nucléaire, biologique et chimique (NBC): les options pour améliorer les capacités pourraient inclure entre autres l'élaboration d'une doctrine et de concepts et des exercices;

Schutz vor atomaren, biologischen und chemischen Waffen (ABC-Schutz); die Optionen für die Verbesserung der Fähigkeit könnten unter anderem Entwicklung von doktrinären Grundsätzen und Konzepten sowie Ausbildung umfassen;


défense contre les missiles balistiques de théâtre (TBMD): les options pour améliorer les capacités pourraient inclure entre autres des achats nationaux et multinationaux, des exercices et une plus grande multinationalisation des quartiers généraux;

Abwehr ballistischer Flugkörper im Operationsgebiet (TBMD); die Optionen für die Verbesserung der Fähigkeit könnten unter anderem multinationale und nationale Beschaffung, Ausbildung und weitere Multinationalisierung der Führungsstäbe/Hauptquartiere umfassen;


ANNEXE 1 RECAPITULATIF DES COUTS DES DIVERSES OPTIONS POUR LE PREMIER 1% DE REEVALUATION (Base: projection des dépenses budgétaires tenant compte de la mise en oeuvre de la réforme de la PAC) EXERCICES BUDGETAIRES 1994 1995 1996 1997 1998 1.

ANLAGE 1 KOSTEN DER VERSCHIEDENEN OPTIONEN FÜR DIE ERSTE AUFWERTUNG UM 1% (Basis: Vorausschätzung der Haushaltsausgaben unter Berücksichtigung der Durchführung der GAP-Reform) HAUSHALTSJAHR 1994 1995 1996 1997 1998 1.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Exercice d'options ->

Date index: 2021-12-20
w