Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission temporaire
Collaborateur import-export
Collaboratrice import-export
Dette douanière
Dette douanière à l'exportation
Dette douanière à l'importation
Définir des stratégies d'import-export
Exportation temporaire
Exportations et importations
Exportations et importations d'armements
Exportations et importations de biens et services
Importation temporaire
OCB
Ordonnance sur le contrôle des biens
Responsable import-export meubles de bureau
Responsable import-export mobilier de bureau

Übersetzung für "Exportations et importations d'armements " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exportations et importations d'armements

militärische Exporte und Importe


collaborateur import-export | collaboratrice import-export

Mitarbeiter Import-Export | Mitarbeiterin Import-Export


collaborateur import-export | collaboratrice import-export

Mitarbeiter Import-Export | Mitarbeiterin Import-Export


admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]

vorübergehende Einfuhr [ Veredelungsverkehr | vorübergehende Ausfuhr | vorübergehende Verwendung ]


exportations et importations de biens et services

Exporte und Importe




Ordonnance du 25 juin 1997 sur l'exportation, l'importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Ordonnance sur le contrôle des biens [ OCB ]

Verordnung vom 25. Juni 1997 über die Aus-, Ein-und Durchfuhr zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Güterkontrollverordnung [ GKV ]


responsable import-export meubles de bureau | responsable import-export mobilier de bureau

Import-/Exportmanager für Büromöbel | Import-/Exportmanager für Büromöbel/Import-/Exportmanagerin für Büromöbel | Import-/Exportmanagerin für Büromöbel


dette douanière [ dette douanière à l'exportation | dette douanière à l'importation ]

Zollschuld [ Ausfuhrzollschuld | Einfuhrzollschuld ]


définir des stratégies d'import-export

Ein- und Ausfuhrstrategien festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le décret wallon du 21 juin 2012 vise plusieurs types de licences : d'une part, la licence de transfert, qui est « l'autorisation délivrée par le Gouvernement qui permet à un fournisseur de transférer des produits liés à la défense à un destinataire situé dans un autre Etat membre de l'Union européenne » (article 6, 5°, du décret wallon du 21 juin 2012), et, d'autre part, la licence d'exportation, d'importation ou de transit, qui est « l'autorisation individuelle délivrée par le Gouvernement ou son délégué, permettant l'exportation, l'importation ou le tra ...[+++]

Das wallonische Dekret vom 21. Juni 2012 betrifft mehrere Arten von Lizenzen, und zwar einerseits die Verbringungslizenz, das heißt « die einem Lieferanten von der Regierung erteilte Erlaubnis zur Lieferung von Verteidigungsgütern an einen Empfänger in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union » (Artikel 6 Nr. 5 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012) und andererseits die Aus-, Ein- oder Durchfuhrlizenz, das heißt « die von der Regierung oder ihrem Bevollmächtigten erteilte individuelle Genehmigung, die die Aus-, Ein- oder Durchfuhr von Verteidigungsgütern aus oder nach einem Staat, der nicht Mitglied der Europäischen Union ...[+++]


Article 36 Les dispositions des articles 34 et 35 ne font pas obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit, justifiées par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété industrielle et commerciale.

Artikel 36 Die Bestimmungen der Artikel 34 und 35 stehen Einfuhr-, Ausfuhr- und Durchfuhrverboten oder -beschränkungen nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit, zum Schutze der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert oder des gewerblichen und kommerziellen Eigentums gerechtfertigt sind.


Selon les parties requérantes, l'interdiction de détenir des animaux destinés principalement ou exclusivement à la production de fourrure doit être considérée comme une mesure d'effet équivalent à des restrictions à l'importation ou à l'exportation.

Nach Darlegung der klagenden Parteien müsse das Verbot der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung als eine Maßnahme betrachtet werden, die die gleiche Wirkung wie Einfuhr- oder Ausfuhrbeschränkungen habe.


Subventions à des opérateurs privés ou publics spécialisés en vue de favoriser une meilleure connaissance des mécanismes d'importation, d'exportation et de transit d'armes.

Zuschüsse an private oder öffentliche, spezialisierte Instanzen zur Verbesserung der Kenntnisse über die Waffenein-, aus- und durchfuhrmechanismen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'exportation éventuelle d'armements à destination de la Syrie, le Conseil a pris note de l'engagement pris par les États membres d'agir, dans le cadre de leurs politiques nationales, conformément au point 2) de la déclaration du Conseil adoptée le 27 mai 2013, notamment en évaluant au cas par cas les demandes d'autorisation d'exportation, en tenant pleinement compte des critères prévus dans la position commune 2008/944/PESC du Conseil du 8 décembre 2008 définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de techno ...[+++]

In Bezug auf die etwaige Ausfuhr von Rüstungsgütern nach Syrien hat der Rat die Zusage der Mitgliedstaaten zur Kenntnis genommen, im Rahmen ihrer nationalen Politik im Einklang mit Nummer 2 der am 27. Mai 2013 angenommenen Erklärung des Rates zu verfahren, auch durch Prüfung der Anträge auf Ausfuhrgenehmigung in jedem einzelnen Fall, wobei sie in vollem Umfang den Kriterien des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern (2) Rechnung tragen.


9° « licence d'exportation, d'importation ou de transit » : l'autorisation individuelle délivrée par le Gouvernement ou son délégué, permettant l'exportation, l'importation ou le transit, de ou vers un pays non membre de l'Union européenne, de produits liés à la défense.

9° " Aus-, Ein- oder Durchfuhrlizenz" : Die von der Regierung oder ihrem Bevollmächtigten erteilte individuelle Genehmigung, die die Aus-, Ein- oder Durchfuhr von Verteidigungsgütern aus oder nach einem Staat, der nicht Mitglied der Europäischen Union ist, erlaubt.


poursuivre la coopération intergouvernementale telle qu’elle existe entre six pays depuis 1998, mais en l’étendant aux autres 19 États membres; renforcer la politique de sécurité et de défense de l’Union (notamment le groupe de travail du Conseil sur la politique européenne de l’armement, ou POLARM, et l’Agence européenne de défense); proposer un instrument communautaire pour lever les obstacles aux échanges au sein de l’UE, à travers la coordination des règles d’exportation applicables aux armements.

Fortsetzung der Regierungszusammenarbeit in ihrer seit 1998 zwischen sechs Mitgliedstaaten bestehenden Form, jedoch ausgeweitet auf alle übrigen 19 Mitgliedstaaten, Stärkung der Europäischen Sicherheits- und Rüstungspolitik (insbesondere durch POLARM, die Arbeitsgruppe „Europäische Rüstungspolitik“ des Rates, und die Europäische Rüstungsagentur), Vorschlag eines Gemeinschaftsinstruments zur Beseitigung der Handelshemmnisse in der EU durch eine Koordinierung der Ausfuhrregelungen für Rüstungsgüter.


Le système opérationnel de licences d'exportation et d'importation représentera un outil important de contrôle et de suivi des exportations et importations d'armes à feu au départ de l'Union européenne ou à destination de celle-ci et, en conséquence, participera aux mécanismes de prévention et d'enquête concernant le terrorisme.

Die Regelung für die Erteilung der Aus- und Einfuhrgenehmigungen soll dabei als wichtiges Kontroll- und Überwachungsinstrument für Schusswaffenein- und -ausfuhren in und aus der EU dienen und auf diese Weise einen Beitrag zu den bestehenden Verfahren für die Terrorismusvorsorge und –untersuchung leisten.


Dans le cadre de ce réexamen, la Commission continuera de prendre en considération le fait que le transport maritime de ligne est une industrie mondiale qui revêt également une importance cruciale pour le commerce mondial, 75 % en volume (45 % en valeur) des exportations et importations étant transportées par mer.

Die Kommission wird dabei im Auge behalten, dass der Seefrachtverkehr eine weltweit agierende Branche ist, die für den Welthandel von großer Bedeutung ist, da 75% der mengenmäßigen und 45% der wertmäßigen Exporte und Importe auf dem Seeweg befördert werden.


En ce qui concerne les armes de destruction massive et les exportations illégales d’armements, des problèmes qui compromettent aussi la sécurité régionale, il s’agit d’améliorer la coordination et la coopération générales pour veiller au plein respect des obligations internationales et des régimes de contrôle des exportations concernés.

Auf dem Gebiet der Massenvernichtungswaffen und des illegalen Waffenexports sollten Fragen angesprochen werden, die auch die regionale Sicherheit betreffen, und auf eine allgemeine Koordinierung und Zusammenarbeit hingewirkt werden, um so die Einhaltung der Bestimmungen der internationalen Verpflichtungen und Ausfuhrkontrollsysteme zu gewährleisten.


w