Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langage manuel
Langage manuel des sourd-muets
Langage à l'aide de signes manuels

Übersetzung für "Langage à l'aide de signes manuels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
langage à l'aide de signes manuels | langage manuel

Handzeichensprache | Verfahren mit Handzeichen




langage de programmation à l'aide du l.d.p. ADA unter Verwendung der P. langage de programmation de haut niveau: höhere Programmiersprache langage 4ème génération

Programmiersprache


à l'aide de à l'aide du langage de programmation ADA unter Verwendungder Programmiersprache ADA emploi d'un simulateur d'entraînement usage lors de l'usage de ces moyens technologiques : bei der Verwendungvon ... utiliser ohne Verwendu

Verwendung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deaf Magazine est un magazine consacré à la culture de la langue des signes allemande, qui associe des supports analogiques et numériques et établit une connexion directe entre le document écrit et le langage des signes.

Deaf Magazine ist ein Lifestyle-Magazin über die deutsche Gebärdensprache, analoge und digitale Medien miteinander kombiniert und das geschriebene Wort direkt mit der Gebärdensprache verbindet.


En combinant du texte et le langage des signes à du contenu visuel, la culture contribue ainsi à surmonter les obstacles à la communication.

Indem sie geschriebene Sprache und Gebärdensprache mit visuellen Inhalten verknüpft, hilft die Kultur, Kommunikationsgrenzen zu überwinden.


22. se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendan ...[+++]

22. begrüßt die neue, von der Kommission angebotene Smartphone App, die Informationen über Passagierrechte in mehreren Sprachen und in einem für behinderte Reisende zugänglichen Format anbietet; fordert die Mitgliedstaaten und die Verkehrsunternehmen auf, die Entwicklung und Nutzung ähnlicher moderner Technologien (u. a. SMS und Nutzung sozialer Netzwerke sowie Dienste in Gebärdensprache unter Verwendung von Videotechnologie bzw. textbasierte Dienste für Gehörlose, Schwerhörige und Menschen mit einer Sprachbehinderung) voranzutreiben; fordert öffentliche Behörden, Verbraucherschutzeinrichtungen und Organisationen, die die Interessen sä ...[+++]


67. préconise un renforcement de l'enseignement du langage des signes – ainsi que de l'enseignement et du développement des langues locales et régionales – au sein de l'EEE, condition indispensable au développement d'une véritable citoyenneté européenne fondée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;

67. unterstützt den Ausbau des Sprachunterrichts und des Unterrichts der Zeichensprachen – sowie des Unterrichts und der Entwicklung der Lokal- und Regionalsprachen – im EHR als Voraussetzung für die Entwicklung einer echten, auf Multikulturalismus und sprachlicher Vielfalt gegründeten europäischen Bürgerschaft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. invite les États membres et la Commission à reconnaître le langage des signes comme langue officielle dans les États membres; prend acte du fait que les États membres devraient dès lors œuvrer en ce sens, conformément à la déclaration de Bruxelles du 19 novembre 2010;

105. fordert die Mitgliedstaaten und Kommission auf, die Gebärdensprache als offizielle Sprache in den Mitgliedstaaten anzuerkennen; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten daher in Einklang mit der Erklärung von Brüssel vom 19. November 2010 auf die Möglichkeit einer solchen Anerkennung hinarbeiten sollten;


À ce jour, le langage des signes est reconnu au niveau législatif ou constitutionnel dans neuf États membres de l’Union européenne; il l’est depuis le 9 novembre 2009 en Hongrie.

Die Gebärdensprache wird bisher in neun Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf gesetzlicher oder verfassungsrechtlicher Ebene anerkannt, und seit dem 9. November 2009 nun auch in Ungarn.


"Osons signer, osons lire" (Alpha Signes ASBL: langage des signes).

Osons signer, osons lire" (Alpha Signes ASBL: Gebärdensprache).


Elle concerne les langues régionales, minoritaires, migrantes et les langages des signes, ainsi que les langues officielles et nationales de l'UE.

Es geht dabei um Regional- und Minderheitensprachen, Sprachen der Migranten und Gebärdensprachen sowie um die Amts- und Landessprachen Europas.


- (SV) Les soussignés, membres du groupe GUE/NGL, approuvent entièrement le point de vue émis à la fois par la Commission et la commission de la culture, selon lequel la langue est une composante assez déterminante de la communication entre les hommes. Ceci vaut aussi bien pour la langue parlée que la langue écrite, le langage des signes et le langage corporel.

–(SV) Die unterzeichnenden Abgeordneten der GUE/NGL-Fraktion stimmen dem Standpunkt der Kommission und des Kulturausschusses voll und ganz zu, daß die Sprache eine sehr wesentliche Komponente der menschlichen Kommunikation darstellt.


Au cours d'une cérémonie officielle, le premier ministre de Namibie, M. Hage GEINGOB, a signé aujourd'hui la quatrième convention ACP/CEE en présence du président du Conseil de ministres de la Communauté, M. Gianni DE MICHELIS, du vice-président de la Commission des Communautés européennes, M. Manuel MARIN, et de représentants des Etats membres de la Communauté et des pays ACP.

Im Rahmen eines offiziellen Festakts unterzeichnete heute der namibische Premierminister, Hage GEINGOB, in Anwesenheit des Vizepraesidenten des EG-Ministerrates, Gianni DE MICHELIS, des Vizepraesidenten der EG- Kommission, Manuel MARIN, und von Vertretern der EG-Mitgliedstaaten und der AKP-Laender das Vierte AKP-EWG-Abkommen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Langage à l'aide de signes manuels ->

Date index: 2021-05-07
w