Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main d'oeuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre - unité de main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre disponible
Main-d'oeuvre féminine
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Main-d'œuvre féminine
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Ouvriers
Pourvoyeur de main-d'oeuvre
Pénurie de main-d'oeuvre
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur

Übersetzung für "Main-d'oeuvre féminine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]

weibliche Arbeitskraft


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Übereinkommen Nr. 100 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte


main d'oeuvre | main-d'oeuvre disponible | ouvriers

Arbeitskraft


main-d'oeuvre - unité de main-d'oeuvre

Arbeitskraft - Arbeitskrafteinheit


pourvoyeur de main-d'oeuvre

Vermittler illegaler Arbeitskräfte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Principaux défis à relever: Afin d'accroître ses taux d'emploi toujours bas, l'Italie pourrait mieux employer la main-d'oeuvreminine et âgée disponible et lutter contre les disparités régionales et le travail au noir.

Schlüsselthemen für die Zukunft: Um die nach wie vor niedrigen Beschäftigungsquoten zu steigern, könnte Italien das Arbeitskräftepotenzial bei älteren Menschen und Frauen stärker nutzen und sich mit regionalen Ungleichheiten sowie der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit beschäftigen.


* Porter le taux d'emploi à 67% en janvier 2005 et 70% d'ici à 2010 et faire en sorte que la proportion de main-d'oeuvreminine atteigne 57% en janvier 2005 et dépasse 60% d'ici à 2010.

- Anhebung der Beschäftigungsrate bis zum Januar 2005 auf 67 % und bis zum Jahr 2010 auf 70 %; Anhebung der Beschäftigungsrate bei Frauen bis zum Januar 2005 auf 57 % und bis zum Jahr 2010 auf über 60 %.


Les mesures visant à accroître l'offre et la demande de main-d'oeuvreminine, en particulier, devront être mieux coordonnées pour maximiser les synergies.

Insbesondere müssen Maßnahmen, mit denen das Angebot an und die Nachfrage nach weiblichen Arbeitskräften erhöht werden soll, besser koordiniert werden, um Synergien optimal zu nutzen.


Néanmoins, l'attention qu'accordent les pouvoirs publics aux services de garde d'enfants et autres personnes à charge est insuffisante pour utiliser pleinement l'offre de main-d'oeuvreminine en particulier [12].

Eindeutig vernachlässigt hat man bisher jedoch die Bereitstellung angemessener Betreuungs einrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen, die unerlässlich ist, will man insbesondere das Beschäftigungspotenzial der Frauen voll nutzen [12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le ralentissement de l'économie mondiale et le défi démographique auquel l'Union européenne fait face incitent à exploiter au mieux le potentiel de la main-d'oeuvreminine,

N. in der Erwägung, dass es aufgrund des weltweiten Konjunkturrückgangs und der demographischen Herausforderung, mit der die Europäische Union konfrontiert ist, notwendig ist, das Potential der weiblichen Arbeitskräfte so gut wie möglich zu nutzen,


N. considérant que le ralentissement de l'économie mondiale et le défi démographique auquel l'Union européenne fait face incitent à exploiter au mieux le potentiel de la main-d'oeuvreminine,

N. in der Erwägung, dass es aufgrund des weltweiten Konjunkturrückgangs und der demographischen Herausforderung, mit der die Europäische Union konfrontiert ist, notwendig ist, das Potential der weiblichen Arbeitskräfte so gut wie möglich zu nutzen,


Dans le même ordre d'idées, plusieurs pays se sont efforcés de promouvoir la participation de la main-d'oeuvreminine en prenant de nouvelles mesures pour développer les structures de garde d'enfants et renforcer les incitations financières.

Desgleichen haben - zur Förderung der Erwerbsbeteiligung von Frauen - mehrere Mitgliedstaaten weitere Maßnahmen zum Ausbau des Kinderbetreuungsangebots sowie zur Verstärkung der finanziellen Anreize getroffen.


- de réduire les effets dissuasifs des systèmes d'imposition et d'indemnisation, à quelque niveau que ce soit, en raison de leurs effets négatifs sur l'offre de main-d'oeuvreminine,

- etwaige Negativanreize in den Steuer- und Sozialleistungssystemen abzubauen, da diese sich negativ auf die Erwerbsquote von Frauen auswirken können.


C'est le travail à temps partiel qui a constitué l'essentiel du développement de la main-d'oeuvreminine dans les années 90, en particulier dans cinq États membres (France, Pays-Bas, Belgique, Irlande et Danemark), même si ce phénomène est sensiblement moins important dans les États du sud.

In den 90er Jahren beruhte die Zunahme der Frauenarbeit vor allem in fünf Mitgliedstaaten (Frankreich, Niederlande, Belgien, Irland und Dänemark) weitgehend auf Teilzeitarbeit, obwohl diese in den südlichen Ländern nicht so stark verbreitet ist.


A l'heure actuelle, ce n'est manifestement pas le cas dans de nombreuses régions de la Communauté, surtout si l'on se réfère à la main-d'oeuvreminine.

In vielen Teilen der Gemeinschaft wird dieser Erkenntnis jedoch besonders im Falle der weiblichen Arbeitskraefte offensichtlich noch nicht gebuehrend Rechnung getragen.


w