Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OSAST
OSASTT
Organe subsidiaire
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire de l'ONU
Organe subsidiaire de mise en oeuvre
Organe subsidiaire des Nations unies
Organe subsidiaire pour la mise en application
Organes subsidiaires
SBSTA
SBSTTA

Traduction de «Organe subsidiaire de l'ONU » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

Nebenorgan UNO [ UN-Nebenorgan ]


organe subsidiaire de mise en oeuvre | organe subsidiaire pour la mise en application

Nebenorgan für die Durchführung | Nebenorgan für die Durchführung des Übereinkommens | SBI [Abbr.]


Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | OSASTT [Abbr.] | SBSTTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche, technische und technologische Beratung | SBSTTA [Abbr.]


organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | OSAST [Abbr.] | SBSTA [Abbr.]

Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung | SBSTA [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Système de gouvernance de l’ONU: concept définit par la Commission comme s’appliquant aux principaux organes de l’ONU (notamment l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, le Conseil de sécurité, le Secrétariat), ainsi que les programmes, fonds et institutions spécialisées des Nations unies, y compris les institutions de Bretton Woods (notamment la Banque mondiale et le Fonds monétaire international).

Governance-System der UNO: von der Kommission festgelegtes Konzept, das sich auf die Hauptorgane der Vereinten Nationen bezieht (insbesondere die Generalversammlung und den Wirtschafts- und Sozialrat und die ihnen untergeordneten Gremien, den Sicherheitsrat und das Sekretariat) sowie die UN-Programme und -Fonds und die Sonderorganisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen (insbesondere die Weltbank und der Internationale Währungsfonds).


2. Coordination efficace avec les organes de l’ONU concernés, tels que l’ONUDC, la CEE-ONU, l’UNICEF et l’OMS | Invitations mutuelles aux réunions pertinentes; contacts bilatéraux | COM/ JLS et Eurostat | Permanentes | Coordination efficace des statistiques existantes telles que celles de l’ICVS et du CTS; collaboration avec la CEE-ONU afin de définir des orientations relatives aux enquêtes sur la victimisation; coordination éventuelle des questionnaires et réunions |

2. Effiziente Koordinierung mit den einschlägigen UN-Gremien wie UNODC, UNECE, UNICEF und WHO | Gegenseitige Einladung zu entsprechenden Sitzungen; bilaterale Kontakte | KOM/ JLS und Eurostat | Fortlaufend | Effektive Koordinierung bei bestehenden Statistiken wie ICVS und CTS; Zusammenarbeit mit der UNECE zur Erstellung von Leitlinien für Opferbefragungen; eventuell Koordinierung von Fragebögen und Sitzungen |


faire encore progresser aux plans politique et institutionnel l'application du concept de responsabilité de protéger au sein des organes de l'ONU, et en particulier du Conseil de sécurité, de l'Assemblée générale et du Conseil des droits de l'homme, en tirant les conclusions et les leçons qui s'imposent à la fois de l'intervention en Libye et de l'incapacité à agir rapidement dans le cas de la Syrie; faciliter le débat sur la manière dont les organes de l'ONU, notamment le Conseil de sécurité, pourraient utiliser ce concept pour renf ...[+++]

für weitere politische und institutionelle Fortschritte bei der Umsetzung des Konzepts der Schutzverantwortung in den VN-Organen zu sorgen, insbesondere im Sicherheitsrat, in der Generalversammlung und im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, und aus der Intervention in Libyen sowie der Unfähigkeit zu zügigem Handeln im Falle Syriens Schlüsse zu ziehen und zu lernen; die Debatte darüber anzuregen, wie die VN-Organe, insbesondere der Sicherheitsrat, dieses Konzept nutzen könnten, um eine engere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen im Krisenfall zu gewährleisten; die positive Rolle der regionalen Organis ...[+++]


Lorsqu'un organe subsidiaire de la Convention agit en tant qu'organe subsidiaire du présent protocole, les décisions relevant du présent protocole sont prises uniquement par les parties au présent protocole.

Erfüllt ein Nebenorgan des Übereinkommens Aufgaben als Nebenorgan dieses Protokolls, so werden Beschlüsse im Rahmen dieses Protokolls nur von den Vertragsparteien dieses Protokolls gefasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'un organe subsidiaire de la Convention exerce ses fonctions sur des questions concernant le présent protocole, tout membre du Bureau de cet organe subsidiaire représentant une partie à la Convention qui n'est pas partie au présent protocole à ce moment-là est remplacé par un nouveau membre qui est élu par les parties au présent protocole parmi elles.

(3) Nimmt ein Nebenorgan des Übereinkommens seine Aufgaben in Bezug auf dieses Protokoll betreffende Angelegenheiten wahr, so wird jedes Mitglied des Büros dieses Nebenorgans, das eine Vertragspartei des Übereinkommens, zu dieser Zeit aber nicht eine Vertragspartei dieses Protokolls vertritt, durch ein von den Vertragsparteien dieses Protokolls aus ihrer Mitte gewähltes Mitglied ersetzt.


Le groupe de travail sur les peuples autochtones ("GTPA"), auquel la question fait référence, est un organe subsidiaire de la sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme de l’ONU composé d’experts indépendants, qui sont également membres de la sous-commission.

Die Arbeitsgruppe Indigene Bevölkerungen (WGIP), auf die sich die Anfrage bezieht, ist ein Nebenorgan des UN-Unterausschusses für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und setzt sich aus unabhängigen Experten zusammen, die gleichzeitig Mitglieder des Unterausschusses sind.


E. considérant que, dans leur déclaration conjointe, l'Union européenne et le Conseil de coopération du Golfe ont exprimé leur profonde inquiétude devant la gravité de la situation humanitaire en Irak et ont rappelé l'obligation absolue incombant au gouvernement irakien d'appliquer immédiatement et dans leur totalité les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment la résolution 1284, et de coopérer à tous égards avec l'ONU et ses organes subsidiaires en vue de permettre la suspension et, le moment venu, la levée des sanct ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Golf-Kooperationsrat in ihrer gemeinsamen Erklärung ihrer großen Besorgnis über die ernste humanitäre Lage im Irak Ausdruck verliehen und erneut die absolute Verpflichtung der irakischen Regierung bekräftigt haben, alle Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, einschließlich der Resolution 1284, uneingeschränkt und unmittelbar umzusetzen und in jeder Hinsicht mit den Vereinten Nationen und sie unterstützenden Einrichtungen zusammenzuarbeiten, um die Aussetzung und spätere Aufhebung der Sanktionen zu ermöglichen,


E. considérant que, dans leur déclaration conjointe, l'Union européenne et le Conseil de coopération du Golfe ont exprimé leur profonde inquiétude devant la gravité de la situation humanitaire en Iraq et ont rappelé l'obligation absolue incombant au gouvernement iraquien d'appliquer immédiatement et dans leur totalité les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment la résolution 1284, et de coopérer à tous égards avec l'ONU et ses organes subsidiaires en vue de permettre la suspension et, le moment venu, la levée des sanct ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Golf-Kooperationsrat in ihrer gemeinsamen Erklärung ihrer großen Besorgnis über die ernste humanitäre Lage im Irak Ausdruck verliehen und erneut die absolute Verpflichtung der irakischen Regierung bekräftigt haben, alle Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, einschließlich der Resolution 1284, uneingeschränkt und unmittelbar umzusetzen und in jeder Hinsicht mit den Vereinten Nationen und sie unterstützenden Einrichtungen zusammenzuarbeiten, um die Aussetzung und spätere Aufhebung der Sanktionen zu ermöglichen,


L'Union européenne invite le gouvernement irakien à coopérer pleinement avec l'ONU et avec ses organes subsidiaires.

Die Europäische Union fordert die irakische Regierung zur uneingeschränkten Zusammenarbeit mit der UNO und ihren Unterorganen auf.


En règle générale, les ORP disposent d'un organe exécutif, d'un organe scientifique, d'un secrétariat et d'organes subsidiaires (comité des finances, comité d'application, comité des statistiques).

Im Allgemeinen besitzen die regionalen Fischereiorganisationen ein Exekutivorgan, ein wissenschaftliches Gremium, ein Sekretariat und Nebenorgane (Finanzausschuss, Durchführungsausschuss, statistischer Ausschuss).




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Organe subsidiaire de l'ONU ->

Date index: 2023-06-19
w