Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabétisation
Alphabétisation numérique
Année internationale de l'alphabétisation
CREFAL
Compétence numérique
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Culture de l'information
Culture numérique
Maîtrise de l'information
Maîtrise des outils informatiques
Programme communautaire
Programme d'alphabétisation
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme de radio et de télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radiodiffusion
Programme de radiotélévision
Programme radio-télévisé
Programme radiophonique et télévisé
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programmes d'alphabétisation

Übersetzung für "Programmes d'alphabétisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programmes d'alphabétisation (ONU)

Programme zum Erwerb der Lese- und Schreibfähigkeit (UNO)


programme d'alphabétisation

Alphabetisierungsprogramm | Programm zur Alphabetisierung


culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]

Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]




Centre régional d'éducation des adultes et d'alphabétisation fonctionnelle pour l'Amérique latine et les Caraïbes | CREFAL [Abbr.]

Zentrum für regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Erwachsenenbildung in Lateinamerika und der Karibik | CREFAL [Abbr.]


Année internationale de l'alphabétisation

Internationales Jahr der Alphabetisierung | Internationales Jahr gegen das Analphabetentum


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms


programme de radiodiffusion (1) | programme de radio et de télévision (2) | programme de radio-télévision (3) | programme de radiotélévision (4) | programme radiophonique et télévisé (5) | programme radio-télévisé (6)

Rundfunkprogramm (1) | Radio- und Fernsehprogramm (2) | Programm von Radio und Fernsehen (3) | Fernseh- und Radioprogramm (4)


compilateur programme qui compile, c'est-à-dire qui traduit un programme . écrit en langage évolué {programme source} en un programme en . langage machine {programme résultant} directement exécutable.

Compiler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intégration des TIC dans les programmes scolaires à tous les niveaux d'enseignement et la mise à disposition d'une connexion Internet dans tous les établissements d'enseignement constituent un objectif qui a été atteint par quelques pays et qui est poursuivi par de nombreux autres; en réalité, l'accès et les programmes d'alphabétisation numérique fournis à travers l'enseignement public sont considérés par les États membres comme faisant partie des moyens les plus importants permettant d'intégrer les nouvelles générations dans la so ...[+++]

Die Integrierung von IKT in Schullehrpläne aller Ausbildungsstufen und die Bereitstellung von Internetanschlüssen für alle Bildungseinrichtungen ist ein Ziel, das manche Länder bereits erreicht haben und viele andere noch verfolgen. Der Zugang zu IKT und die durch öffentliche Bildung vermittelte digitale Kompetenz wird nämlich von den Mitgliedstaaten als eines der wichtigsten Mittel angesehen, um die nachwachsenden Generationen in die wissensbasierte Gesellschaft zu integrieren.


Certaines initiatives ciblent encore la population générale (politiques visant à sensibiliser davantage et à fournir un programme d'alphabétisation numérique et d'accès à une large partie de la société).

Manche Initiativen zielen noch auf die Gesamtbevölkerung ab (Strategien zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades, zur Vermittlung von Medienkompetenz und zur Erschließung für breite Kreise der Gesellschaft).


Éducation || Garantir l’accès à et l’achèvement d’un cycle complet d’éducation de base de qualité, enseignement secondaire inférieur inclus, tant pour les garçons que pour les filles Pourrait inclure le développement des jeunes enfants, l’achèvement du cycle d’enseignement primaire et secondaire inférieur, la transition entre l’enseignement primaire et l’enseignement secondaire inférieur || Garantir à chacun de vastes compétences de base, techniques et transférables pour participer pleinement à la société Pourrait inclure les acquis d’apprentissage, la disponibilité et la qualification des enseignants, la transition du système éducatif vers le monde du travail, les possibilités d’enseignement et de formation pour adultes || Réduire le taux ...[+++]

Bildung || Gewährleistung des Zugangs zu hochwertiger Grundbildung und des entsprechenden Abschlusses (einschließlich der Sekundarstufe I) für Jungen und Mädchen gleichermaßen Mögliche Themen: frühkindliche Entwicklung, Primar- und Sekundarschulabschlüsse, Übergang von der Primar- in die Sekundarstufe I || Sicherstellung umfassender grundlegender, übertragbarer und fachlicher Qualifikationen mit dem Ziel der umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe Mögliche Themen: Lernergebnisse, Verfügbarkeit und Qualifikation von Lehrern, Übergang von der Schule ins Berufsleben, Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für Erwachsene || Bekämpfung des Analphabetismus bei Erwachsenen Mögliche Inhalte: Alphabetisierung ...[+++]


demande à la Commission de lancer et de soutenir des programmes d'alphabétisation numérique et de formation, ainsi que des campagnes de sensibilisation sur les risques potentiels du monde numérique et la manière de prévenir de tels risques parmi les parties concernées telles que les étudiants à tous les niveaux de l'enseignement, les enseignants et les professionnels de l'enseignement et des services répressifs; invite la Commission à promouvoir l'organisation de campagnes contre le sexisme et les stéréotypes sexistes dans les médias sociaux et numériques et à exploiter les possibilités offertes par les médias numériques pour éliminer l ...[+++]

fordert die Kommission auf, Programme zur Ausbildung von digitaler Kompetenz und Schulungsprogramme sowie Sensibilisierungskampagnen einzuleiten und zu unterstützen, sodass für die möglichen Risiken der digitalen Welt sensibilisiert wird und dafür, wie ihnen durch die einschlägigen Beteiligten begegnet werden kann, etwa durch Lernende aller Bildungsstufen, Lehrer sowie Lehrpersonal und Fachpersonal im Bereich der Strafverfolgung; fordert die Kommission auf, gegen Sexismus und Geschlechterstereotypen gerichtete Kampagnen in den sozialen und digitalen Medien zu fördern und das Potenzial der digitalen Medien auszuschöpfen, um Stereotypen z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
apprentissage non formel, un apprentissage dispensé sous forme d'activités planifiées (en termes d'objectifs d'apprentissage et de temps d'apprentissage), reposant sur une certaine forme de ressources ou d'accompagnement (relations étudiant-professeur, par exemple); il peut consister en des programmes d'acquisition d'aptitudes professionnelles, d'alphabétisation des adultes et de formation de base pour des jeunes en décrochage scolaire; l'apprentissage non formel consiste très souvent en des formations en entreprise par lesquelles l ...[+++]

Nichtformales Lernen bezeichnet einen Lernprozess, der im Rahmen planvoller Tätigkeiten (in Bezug auf Lernziele und Lernzeit) stattfindet und bei dem das Lernen in einer bestimmten Form unterstützt wird (z. B. im Rahmen eines Lehrer-Schüler-Verhältnisses); es kann Programme zur Vermittlung von im Beruf benötigten Fähigkeiten, für die Alphabetisierung von Erwachsenen und die Grundbildung für Schulabbrecher umfassen; ausgesprochen typische Beispiele für nichtformales Lernen sind die innerbetriebliche Weiterbildung, mit der Unternehmen ...[+++]


Pour les jeunes enfants, il est essentiel que les États membres mettent en œuvre des programmes d’alphabétisation destinés aux familles afin d’améliorer les compétences en lecture et en écriture chez les parents et les enfants.

In Bezug auf Kleinkinder ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten familienorientierte Alphabetisierungsprogramme durchführen, um die Lese- und Schreibkompetenzen von Eltern und Kindern gleichermaßen zu verbessern.


Renforcement du programme d'appui à la mise en œuvre de la stratégie d'alphabétisation (10 millions d'euros)

Aufstockung des Programms zur Unterstützung der Alphabetisierungsstrategie (10 Mio. EUR)


les jeunes et les adultes peu ou non scolarisés, relevant de programmes d'alphabétisation, en particulier les femmes.

Jugendliche und Erwachsene mit geringer oder ohne Schulbildung, die an Alphabetisierungsprogrammen teilnehmen, insbesondere Frauen.


Par ailleurs, le Comité souhaite, eut égard au lien existant entre développement et alphabétisation, que soient renforcés les programmes destinés à soutenir la scolarisation féminine et à lutter contre le décrochage scolaire.

In Anbetracht des Kausalzusammenhangs zwischen Alphabetisierung und Entwicklung spricht sich der Ausschuß dafür aus, Programme zu stärken, die den Schulbesuch von Frauen unterstützen und den Schulabbruch bekämpfen.


Le groupe s’intéresse aux moyens de soutenir l’alphabétisation à tout âge et recense les initiatives et les programmes ayant prouvé leur efficacité.

Die Gruppe wurde im Januar von Kommissarin Vassiliou eingesetzt und untersucht, wie die Alphabetisierung in allen Altersgruppen gefördert werden kann und welche politischen Initiativen und Programme besonders erfolgreich sind.


w