Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demie-vie
Décroissance des nucléides radioactifs
Nucléide radioactif
Période d'un nucléide radioactif
Radionucléide

Übersetzung für "Période d'un nucléide radioactif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
période d'un nucléide radioactif | demie-vie

Periode eines radioaktiven Nuklid




décroissance des nucléides radioactifs

Zerfall von radioaktiven Nukliden


nucléide radioactif | radionucléide

radioaktives Nuklid | Radionuklid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement à l'adoption du programme de travail Horizon 2020 pour la période 2018-2020, le programme de travail Euratom 2018 a été adopté et a permis d'investir 32 millions d'euros dans la recherche consacrée à la gestion et à l'élimination des déchets radioactifs.

Parallel zur Annahme des Arbeitsprogramms 2018-2020 für Horizon 2020 wurde das Euratom-Arbeitsprogramm 2018 beschlossen, mit dem 32 Mio. EUR in die Forschung zur Entsorgung und Endlagerung radioaktiver Abfälle investiert werden sollen.


un système de mesures de contrôle appropriées, un système de gestion, des inspections réglementaires et l’établissement de documents et de rapports pour les activités et/ou les installations de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé, comprenant des mesures appropriées pour les périodes qui suivent la fermeture d’installations de stockage.

ein System, das eine geeignete Kontrolle, ein Managementsystem, Inspektionen durch die Regulierungsbehörde, Dokumentations- und Berichterstattungspflichten für Tätigkeiten und/oder Anlagen zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle umfasst, einschließlich geeigneter Maßnahmen für die Zeit nach dem Verschluss von Anlagen zur Endlagerung.


(1 bis) Les États membres veillent à ce qu'un argumentaire de sûreté accompagné d'une évaluation de la sûreté soit élaboré dans le cadre de la demande d'autorisation relative à l'exercice d'une activité de gestion des déchets radioactifs ou à l'exploitation d'une installation de stockage sur le territoire de l'Union; ces documents sont, le cas échéant, mis à jour tout au long de la période durant laquelle l'activité ou l'installation perdure.

(1a) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass mit dem Antrag auf Genehmigung zu einer Tätigkeit zur Entsorgung radioaktiver Abfälle oder zum Betrieb eines Endlagers im Gebiet der EU ein Sicherheitsnachweis und eine entsprechende Sicherheitsbewertung ausgearbeitet und in der gesamten Zeit der Durchführung der Tätigkeit oder des Betriebs der Anlage im nötigen Umfang aktualisiert werden.


Tout autre nucléide à période radioactive supérieure à 10 jours, notamment Cs-134 et Cs-137

Alle übrigen Nuklide mit einer Halbwertzeit von mehr als 10 Tagen, insbesondere Cs-134, Cs-137


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout autre nucléide à période radioactive supérieure à 10 jours, notamment Cs-134 et Cs-137

Alle übrigen Nuklide mit einer Halbwertzeit von mehr als 10 Tagen, insbesondere Cs-134, Cs-137


Le sixième programme-cadre de recherche, doté de 750 millions d'euros en matière de fusion nucléaire et d'environ 150 millions d'euros répartis entre le traitement des déchets, la radioprotection et la sûreté, met l'accent sur la recherche de sites de stockage géologique et la recherche d'une technique visant à réduire la période pendant laquelle les déchets nucléaires hautement radioactifs sont dangereux.

Das sechste Forschungsrahmenprogramm, das für den Bereich der Kernfusion über 750 Mio. Euro und für Abfallbehandlung, Strahlenschutz und nukleare Sicherheit zusammengenommen über 150 Mio. Euro verfügt, legt den Schwerpunkt auf die Suche nach Standorten für die geologische Lagerung und die Ermittlung von Techniken, mit denen der Zeitraum, während dessen hoch radioaktive Abfälle gefährlich sind, verkürzt werden soll.


Que pense la Commission du rapport sur la stratégie du Royaume-Uni en matière de déchets radioactifs pour la période 2001-2020 ("UK strategy for radioactive discharges 2001-2020"), publié par le ministère britannique de l'environnement, de l'alimentation et des affaires rurales (DEFRA) en juillet 2002, et des propositions de l'agence britannique pour l'environnement, publiées en août 2002, établissant des valeurs limites futures pour Sellafield en matière de déchets radioactifs ?

Wie bewertet die Kommission die Berichte des britischen Ministeriums für Umweltfragen, Nahrung und landwirtschaftliche Angelegenheiten (DEFRA) vom Juli 2002 über die Strategie des Vereinigten Königreichs im Hinblick auf radioaktive Einleitungen von 2001 bis 2020 und wie bewertet sie die Vorschläge der britischen Umweltagentur vom August 2002 bezüglich der künftigen höchstzulässigen radioaktiven Einleitungen aus der Anlage Sellafield?


Que pense la Commission du rapport sur la stratégie du Royaume-Uni en matière de déchets radioactifs pour la période 2001-2020 ("UK strategy for radioactive discharges 2001-2020"), publié par le ministère britannique de l'environnement, de l'alimentation et des affaires rurales (DEFRA) en juillet 2002, et des propositions de l'agence britannique pour l'environnement, publiées en août 2002, établissant des valeurs limites futures pour Sellafield en matière de déchets radioactifs?

Wie bewertet die Kommission die Berichte des britischen Ministeriums für Umweltfragen, Nahrung und landwirtschaftliche Angelegenheiten (DEFRA) vom Juli 2002 über die Strategie des Vereinigten Königreichs im Hinblick auf radioaktive Einleitungen von 2001 bis 2020 und wie bewertet sie die Vorschläge der britischen Umweltagentur vom August 2002 bezüglich der künftigen höchstzulässigen radioaktiven Einleitungen aus der Anlage Sellafield?


(10) Des déchets radioactifs sont également issus de l'utilisation des radio-nucléides en médecine, dans la recherche et dans l'industrie.

(10) Radioaktive Abfälle fallen auch bei der Verwendung von Radionukliden in der Medizin, der Forschung und der Industrie an.


(11) Les rejets de radio-nucléides provenant du combustible irradié et des déchets radioactifs peuvent avoir des incidences dépassant les frontières nationales.

(11) Freisetzung von Radionukliden von abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen können Auswirkungen über staatliche Grenzen hinweg haben.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Période d'un nucléide radioactif ->

Date index: 2023-01-12
w