Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent sur les effets
Analyse des coûts
Analyse des données
Analyse des résultats
Analyser des résultats de tests de contrôle de lait
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Gestion orientée vers les résultats
Interprétation des résultats
Mise en valeur des résultats
Obligation de résultats
Orientation résultats
Orientation vers les effets
Orientation vers les résultats
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Résultat d'analyse de laboratoire
Résultat d'une analyse
Valider des résultats d’analyse biomédicale
échange des résultats des analyses d'ADN

Traduction de «Résultats d'analyse » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en valeur des résultats | analyse des données | interprétation des résultats

Auswertung | Datenauswertung | Interpretation der Ergebnisse


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten


échange des résultats des analyses d'ADN

Austausch von DNS-Analyseergebnissen






valider des résultats d’analyse biomédicale

biomedizinische Analyseresultate überprüfen


analyser des résultats de tests de contrôle de lait

Ergebnisse von Milchkontrolltests analysieren


gestion des administrations orientée vers les résultats | orientation résultats | orientation vers les effets | gestion orientée vers les résultats | accent sur les effets | orientation vers les résultats | obligation de résultats

Wirkungsorientierung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de l'application des alinéas 2 à 4, un résultat de l'analyse atypique n'est notifié au sportif contrôlé que : 1° si l'échantillon B doit être analysé, auquel cas le sportif peut demander à être présent ou représenté lors de l'ouverture de l'échantillon B, conformément à l'article 37; 2° si l'ONAD-CG est tenue, avant que le résultat ne soit considéré comme négatif ou anormal, de communiquer, conformément à l'article 7.4.1, b), du Code, la liste des sportifs contrôlés comme atypiques; Après la ou les analyses complémentaire(s), ...[+++]

Unbeschadet der Anwendung der Absätze 2 bis 4 wird ein auffälliges Analyseergebnis dem kontrollierten Sportler nur dann mitgeteilt, wenn: 1. die B-Probe untersucht werden muss, wobei in diesem Fall der Sportler darum bitten kann, gemäß Artikel 37 anwesend sein zu dürfen oder sich bei der Öffnung der B-Probe vertreten zu lassen, 2. die NADO-DG verpflichtet ist, bevor das Ergebnis als negativ oder von der Norm abweichend angesehen wird, gemäß Artikel 7.4.1 Buchstabe b) des Codes die Liste der als von der Norm abweichend kontrollierten Sportler mitzuteilen. Nach der oder den zusätzlichen Untersuchungen gemäß Absatz 5 wird das auffällige Ana ...[+++]


Lors de l'analyse des échantillons, le laboratoire : 1° effectue les analyses dans les délais impartis; 2° signale, à l'ONAD-CG, la détection de toute substance ou méthode qui, bien que ne figurant pas sur la liste des interdictions, est susceptible d'améliorer artificiellement les résultats ou performances d'un sportif; 3° ne révèle pas, à des tiers, le résultat des analyses, à l'exception de l'organisation sportive internationale concernée, de l'ONAD-CG et de l'AMA; 4° évite tout conflit d'intérêts; 5° autorise l'ONAD-CG à venir contrôler périodique ...[+++]

Bei der Probenuntersuchung hat das Labor: 1. die Untersuchungen in den gesetzten Fristen durchzuführen, 2. der NADO-DG den Nachweis aller Stoffe oder Methoden mitzuteilen, welche die Ergebnisse oder Leistungen eines Sportlers künstlich verbessern könnten, auch wenn sie nicht in der Verbotsliste enthalten sind, 3. Dritten mit Ausnahme der betreffenden internationalen Sportorganisation, der NADO-DG und der WADA das Ergebnis der Untersuchungen nicht zu offenbaren, 4. jeglichen Interessenkonflikt zu vermeiden, 5. zuzulassen, dass die NADO-DG das Labor regelmäßig auf Einhaltung der Anforderungen der Zulassung kontrolliert, 6. alle Berichte un ...[+++]


Section 10. - Des suites de l'analyse et de la notification des résultats Art. 36. § 1. Si le résultat de l'analyse est négatif, le sportif contrôlé et son organisation sportive en sont informés, par courrier, dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception, par l'ONAD-CG, du rapport d'analyse du laboratoire, tel que visé à l'article 35, alinéa 1.

Abschnitt 10 - Folgen der Untersuchung und Mitteilung der Ergebnisse Art. 36 - § 1 - Wenn das Untersuchungsergebnis negativ ist, werden der kontrollierte Sportler und seine Sportorganisation davon mit einem Schreiben innerhalb von fünf Werktagen nach Eingang des Untersuchungsberichts des Labors gemäß Artikel 35 Absatz 1 durch die NADO-DG informiert.


Lorsqu'à la suite de campagnes de relevés ou de résultats d'analyses obtenus par d'autres services du Gouvernement wallon, l'Administration établit la taxation à la suite d'une procédure de rectification de la déclaration du redevable, il est tenu compte d'une moyenne des résultats des analyses respectives.

Wenn die Verwaltung infolge von Messungskampagnen oder von Analyseergebnissen, die von anderen Dienststellen der Wallonischen Regierung erhalten wurden, die Besteuerung nach einem Verfahren zur Berichtigung der Erklärung des Abgabepflichtigen erstellt, wird ein Durchschnitt der jeweiligen Analyseergebnisse berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 4. Lorsque le sportif contrôlé est un sportif d'élite de niveau national et que le résultat d'analyse de l'échantillon A est anormal, l'ONAD-CG transmet, ou fait transmettre, conformément à l'article 4, par courrier électronique et par ADAMS, à l'organisation sportive internationale et à l'AMA : 1° les nom et prénom du sportif contrôlé; 2° la nationalité du sportif contrôlé; 3° le sport et la discipline sportive concernés; 4° la mention selon laquelle le contrôle a eu lieu, en ou hors compétition; 5° la date du prélèvement de l'échantillon; 6° le type de prélèvement urinaire ou sanguin ave ...[+++]

§ 4 - Wenn der kontrollierte Sportler ein nationaler Spitzensportler ist und das Analyseergebnis der A-Probe von der Norm abweicht, übermittelt die NADO-DG der internationalen Sportorganisation und der WADA folgende Angaben per E-Mail und per ADAMS oder veranlasst deren Übermittlung gemäß Artikel 4: 1. Namen und Vornamen des kontrollierten Sportlers, 2. Staatsangehörigkeit des kontrollierten Sportlers, 3. den betreffenden Sport und die betreffende Sportdisziplin, 4. die Angabe, wonach die Dopingkontrolle innerhalb oder außerhalb der Wettkämpfe stattgefunden hat, 5. das Datum der Probenahme, 6. den Typ der Urin- oder Blutprobenahme gegebe ...[+++]


le partage des compétences, l'élaboration conjointe d'une analyse des risques et le suivi de l'incidence et des résultats en temps réel permettent d'obtenir des résultats très encourageants (par exemple, cinq cas de fraude transnationale ont été mis au jour grâce à une analyse commune des données, lesquels, en l'absence de cette analyse, n'auraient jamais été décelés);

Mit dem Austausch von Fachwissen, der Zusammenarbeit bei Risikoanalysen und der Überwachung der Auswirkungen und Ergebnisse in Echtzeit können wertvolle Ergebnisse erzielt werden (Dank einer gemeinsamen Datenanalyse wurden z. B. fünf Fälle von länderübergreifendem Betrug ermittelt, die sonst nicht aufgedeckt worden wären.)


Le rapport expose les résultats des analyses de résidus de pesticides dont ont fait l'objet 40.000 échantillons de fruits, légumes et céréales.

In dem Bericht werden die Ergebnisse der Analysen von 40 000 Obst-, Gemüse- und Getreideproben auf Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln erläutert.


En outre, il est recommandé aux États membres d'être prêts à détruire les résultats d'analyses d'ADN qu'ils ont reçus, s'il s'avère que ces résultats comportent des informations sur des caractéristiques héréditaires spécifiques.

Den Mitgliedstaaten wird ferner empfohlen, Vorkehrungen zu treffen, damit DNS-Analyseergebnisse, die sie erhalten haben, vernichtet werden können, wenn sich herausstellt, dass diese DNS-Analyseergebnisse Informationen über bestimmte Erbmerkmale enthalten.


Les résultats de l'analyse réalisée par la Commission sont encore provisoires, mais ces enquêtes nous livrent quelques indices sur les raisons expliquant les écarts de prix.

Bei den Ergebnissen der Erhebungen handelt es sich zwar noch um vorläufige Daten, und es ist daher Vorsicht geboten mit Schlussfolgerungen, aber die Untersuchungen liefern uns bereits Anhaltspunkte für die Ursachen der Preisstreuung.


Le 25 novembre 1999, elles ont fait procéder au prélèvement d'échantillons dans chaque camion en vue de les faire analyser à Belgrade; le 26 novembre 1999, elles ont réfuté l'authenticité des résultats de l'analyse faxés de Belgrade, exigeant que l'original soit apporté à la frontière.

Am 25. November 1999 entnahmen sie jedem der Lastzüge Ölproben, die zur Analyse nach Belgrad gebracht wurden; am 26. November 1999 weigerten sie sich, die aus Belgrad gefaxten Analyseergebnisse als authentisch anzuerkennen und bestanden darauf, daß das Originaldokument der Analyseergebnisse zur Grenze gebracht wird.


w