Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement électoral
Cercle électoral
Circonscription
Circonscription électorale
Collège électoral
Résultat électoral
Résultats de l'arrondissement électoral

Traduction de «Résultats de l'arrondissement électoral » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultats de l'arrondissement électoral

Ergebnis des Wahlkreises


circonscription électorale | arrondissement électoral | cercle électoral | collège électoral

Wahlkreis




arrondissement électoral | circonscription | circonscription électorale

Wahlbezirk | Wahlkreis






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres résultats de premier plan mettent en évidence qu'une assistance a été apportée au déroulement de plus de 19 élections lorsque des observateurs indépendants ont estimé que le processus électoral était libre et équitable, et que près de 14 millions d’hectares de zones protégées ont été gérés en vue de contribuer à garantir la diversité biologique et à préserver le patrimoine naturel.

Zu den Erfolgen gehört laut Bericht auch, dass bei mehr als 19 der von unabhängigen Wahlbeobachtern unterstützten Wahlen die Wahl als frei und fair eingeschätzt wurde. Zudem wurden fast 14 Mio. Hektar geschützter Gebiete verwaltet, um die biologischen Vielfalt und das Naturerbe zu erhalten.


Compte tenu de la gravité de la situation en Côte-d'Ivoire, le Conseil a adopté des mesures restrictives à l'égard des personnes qui faisaient obstruction au processus de paix et de réconciliation nationale et, en particulier, mettaient en péril le respect du résultat du processus électoral.

Angesichts der Bedrohlichkeit der Lage in Côte d’Ivoire erließ der Rat restriktive Maßnahmen gegen all diejenigen, die den Prozess des Friedens und der nationalen Aussöhnung blockierten und insbesondere den erfolgreichen Abschluss des Wahlprozesses gefährdeten.


Par arrondissement électoral provincial, on détermine, en totalisant les unités des quotients établis auparavant, le nombre de sièges que les différents groupements de listes et les listes isolées ont déjà obtenu pour l'ensemble de l'arrondissement électoral provincial et le nombre de sièges complémentaires encore à attribuer (article 181, § 2, du décret du 8 juillet 2011).

Für jeden provinzialen Wahlbezirk wird durch Addieren der Einheiten des vorher ermittelten Quotienten festgelegt, wie viele Sitze die verschiedenen Listengruppen und die allein stehenden Listen für den gesamten provinzialen Wahlbezirk bereits erhalten haben und wie viele Sitze zusätzlich zu verteilen sind (Artikel 181 § 2 des Dekrets vom 8. Juli 2011).


2. L'UE, tout en prenant acte des décisions adoptées par le Collège électoral, souligne qu'il est essentiel que le processus électoral, y compris la procédure de recours et l'annonce des résultats finaux par la Commission électorale centrale, soit mené à bonne fin de façon transparente, indépendante et pleinement conforme au cadre juridique existant.

2. Die EU nimmt die Entscheidungen des Wahlkollegiums zur Kenntnis, weist aber darauf hin, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass der Wahlprozess, einschließlich des Beru­fungsverfahrens und der Bekanntgabe der Endergebnisse durch die zentrale Wahl­kommission, transparent, unbeeinflusst und voll und ganz im Einklang mit dem bestehenden Rechtsrahmen abgeschlossen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande à la Commission d'évaluer soigneusement les résultats de chaque MOE UE afin d'en tirer des leçons et d'établir clairement dans les rapports finals les limites méthodologiques de chacune de ces missions; invite en outre la Commission à tout mettre en œuvre pour que les réalisations démocratiques des MOE UE (méthodologie, pratique technique, moyens budgétaires, structures électorales, etc.) ne soient pas remises en question ou ne tombent pas dans l'oubli une fois le processus électoral achevé.

fordert die Kommission auf, die Ergebnisse jeder Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union genau auszuwerten und die daraus gewonnenen Erfahrungen anzunehmen sowie in den Abschlussberichten die methodischen Begrenzungen jeder EU-Wahlbeobachtungsmission deutlich darzulegen; fordert außerdem die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen um sicherzustellen, dass die demokratischen Erfolge der EU-Wahlbeobachtungsmissionen (Methodik, technische Praxis, Haushaltsmittel, Wahlstrukturen usw.) nicht infrage gestellt oder zunichte gemacht werden, sobald der Wahlprozess abgeschlossen ist.


L'Union européenne prend acte du résultat de l'élection présidentielle qui s'est déroulée en juillet, tel que l'a entériné le Tribunal fédéral électoral le 5 septembre, et adresse ses vives félicitations au président élu, M. Felipe Calderón Hinojosa.

Die Europäische Union erkennt das Ergebnis der Präsidentschaftswahlen von Juli an, das am 5. September 2006 vom Obersten Wahlgericht bestätigt wurde, und gratuliert herzlich dem neu gewählten Präsidenten Herrn Felipe Calderón Hinojosa.


L'Union européenne a pris acte de la publication, le 2 mars 2004, par le Conseil national électoral (Consejo Nacional Electoral - CNE), des résultats officiels provisoires du processus de vérification des signatures ainsi que de la décision prise par le CNE d'organiser une procédure d'appel pour les signatures qui ont été provisoirement rejetées dans le cadre de la pétition en vue d'un référendum révocatoire concernant le mandat du ...[+++]

Die Europäische Union hat das vom Consejo Nacional Electoral (CNE Nationaler Wahlrat) am 2. März 2004 veröffentlichte vorläufige amtliche Ergebnis der Unterschriftenüberprüfung sowie den Beschluss des CNE zur Kenntnis genommen, hinsichtlich der im Rahmen des Volksbegehrens für ein Amtsenthebungsreferendum gegen den Präsidenten der Bolivarischen Republik Venezuela vorläufig zurückgewiesenen Unterschriften ein Widerspruchsverfahren durchzuführen.


-Promouvoir la démocratie et s’engager à respecter les principes démocratiques, la Constitution ainsi que le cycle électoral et les résultats électoraux.

-Förderung der Demokratie und Verpflichtung zur Achtung der demokratischen Grundsätze, der Verfassung, des Wahlzyklus und der Wahlergebnisse.


La proclamation finale et officielle des résultats fait également partie intégrante du processus électoral et devrait être incluse dans toute mission d'observation électorale de l'UE.

Die abschließende, rechtskräftige Verkündung der Wahlergebnisse ist ebenfalls vollwertiger Bestandteil des Wahlprozesses insgesamt und sollte daher auch Gegenstand der EU-Wahlbeobachtung sein.


Bien que le processus électoral aurait mis en évidence certaines insuffisances, l'Union européenne se rallie à l'opinion des nombreux observateurs sur place qui ont considéré que les élections du 11 juin se sont développées de façon globalement acceptable et que les résultats du scrutin reflètent la volonté populaire.

Obwohl beim Wahlvorgang offenbar gewisse Unregelmäßigkeiten zu beobachten waren, schließt sich die Europäische Union der Auffassung der zahlreichen Beobachter an Ort und Stelle an, wonach der Verlauf der Wahlen vom 11. Juni im großen und ganzen als akzeptabel gelten kann und die Wahlergebnisse den Willen der Bevölkerung widerspiegeln.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Résultats de l'arrondissement électoral ->

Date index: 2022-04-15
w