Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteint de maladie mentale
Auteur atteint d'une maladie mentale
Auteur souffrant d'un trouble mental
Auteur souffrant d'une maladie mentale
Délinquant souffrant d'une maladie mentale

Traduction de «auteur atteint d'une maladie mentale » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




auteur atteint d'une maladie mentale | auteur souffrant d'une maladie mentale | délinquant souffrant d'une maladie mentale | auteur souffrant d'un trouble mental

psychisch kranker Täter | psychisch kranke Täterin | psychisch gestörter Täter | psychisch gestörte Täterin | psychisch kranker Straftäter | psychisch kranke Straftäterin | psychisch gestörter Straftäter | psychisch gestörte Straftäterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains de ces pays, la situation sociale des minorités ethniques, des enfants et des personnes atteintes de maladies mentales est particulièrement préoccupante.

In einigen Ländern gibt die soziale Lage von ethnischen Minderheiten, Kindern und geistig Behinderten Anlass zu ernster Sorge.


Le Danemark a adapté l'objectif principal de son premier plan - la création d'un marché de l'emploi favorisant davantage l'intégration - en portant une attention plus spécifique aux groupes les plus défavorisés (toxicomanes, familles dont certains membres sont alcooliques, personnes atteintes de maladies mentales, sans-abri, prostituées).

Dänemark hat es sich in seinem ersten Plan zum Hauptziel gemacht, den Arbeitsmarkt integrativer zu gestalten, was über eine verstärkte Hinwendung zu den am meisten benachteiligten Gruppen (Drogenabhängige, Familien mit Alkoholproblemen, psychisch Kranke, Wohnungslose und Prostituierte) geschehen soll.


Il faut aussi que l’attitude du public, des partenaires sociaux, des pouvoirs publics et des gouvernements change : en sensibilisant mieux l’opinion aux maladies et incapacités mentales et en encourageant l’intégration des personnes qui en sont atteintes dans la vie professionnelle, il est possible d’amener la société à plus de compréhension et de tolérance.

Bedarf besteht auch an einer Verhaltensänderung in der Öffentlichkeit sowie bei den Sozialpartnern, den Behörden und den Regierungen: Wenn es gelingt, die Öffentlichkeit stärker für psychische Erkrankungen und Therapiemöglichkeiten zu sensibilisieren und die Integration psychisch kranker und geistig behinderter Menschen ins Arbeitsleben zu fördern, dann wird dies die Akzeptanz und das Verständnis in der Gesellschaft erhöhen.


- les versements de pensions d'orphelins intervenant sans limitation d'âge au profit d'un enfant de fonctionnaire ou ancien fonctionnaire lorsque cet enfant est atteint d'une maladie grave, d'une infirmité ou d'un handicap l'empêchant de subvenir à ses besoins après le décès de son auteur.

- das Waisengeld, das einem Beamten oder einem ehemaligen Beamten für ein Kind ohne Rücksicht auf dessen Alter zusteht, wenn das betreffende Kind wegen einer schweren Krankheit, eines Gebrechens oder einer Behinderung nach dem Tod des Beamten nicht für seinen Unterhalt aufkommen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invite les États membres à adopter la résolution des Nations unies pour "La protection des personnes atteintes de maladies mentales et l'amélioration des soins de santé mentale" (46/119), élaborée par la commission des Nations unies pour les droits de l'homme et adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 1991;

10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen vorgelegte und von der VN-Generalversammlung 1991 verabschiedete Resolution 46/119 für den "Schutz von psychisch Kranken und die Verbesserung der psychiatrischen Versorgung" anzunehmen;


Par son arrêt rendu ce jour, la Cour précise, tout d'abord, que la notion de « handicap » doit être interprétée en ce sens qu’elle inclut un état pathologique causé par une maladie médicalement constatée comme curable ou incurable dès lors que cette maladie entraîne une limitation, résultant notamment d’atteintes physiques, mentales ou psychiques, dont l’interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à la pleine et effective participation de la personne concernée à la vie professionnelle sur la base de l’égalité ...[+++]

In seinem Urteil vom heutigen Tag hat der Gerichtshof zunächst klargestellt, dass der Begriff „Behinderung“ dahin auszulegen ist, dass er einen Zustand einschließt, der durch eine ärztlich diagnostizierte heilbare oder unheilbare Krankheit verursacht wird, wenn diese Krankheit eine Einschränkung mit sich bringt, die insbesondere auf physische, geistige oder psychische Beeinträchtigungen zurückzuführen ist, die in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren den Betreffenden an der vollen und wirksamen Teilhabe am Berufsleben, gleichberechtigt mit den anderen Arbeitnehmern, hindern können, und wenn diese Einschränkung von langer ...[+++]


Elle a jugé que cette notion se distingue de la maladie et doit être entendue comme visant une limitation de longue durée résultant notamment d’atteintes physiques, mentales ou psychiques, entravant la participation de la personne concernée à la vie professionnelle.

Er hat entschieden, dass dieser Begriff von dem der Krankheit zu unterscheiden und dahin zu verstehen ist, dass er eine Einschränkung von langer Dauer erfasst, die insbesondere auf physische, geistige oder psychische Beeinträchtigungen zurückzuführen ist und ein Hindernis für die Teilhabe des Betreffenden am Berufsleben bildet.


47. estime que, puisque toute personne (conformément à la résolution A/RES/46/119 de l'Organisation des Nations unies du 17 décembre 1991 relative aux principes pour la protection des personnes atteintes de maladie mentale et pour l'amélioration des soins de santé mentale) a droit aux meilleurs soins de santé mentale disponibles, les meilleures pratiques et les informations pertinentes devraient être diffusées et mises à la disposition de tous les citoyens;

47. ist der Ansicht, dass aufgrund der Tatsache, dass alle Menschen (gemäß der Resolution A/RES/46/119 der UN-Generalversammlung vom 17. Dezember 1991 zu Grundsätzen für den Schutz von psychisch Kranken und zur Verbesserung der psychiatrischen Versorgung) das Recht auf die beste verfügbare Pflege im Bereich der psychischen Gesundheit haben, bewährte Praktiken und wichtige Informationen der Öffentlichkeit zur Kenntnis gebracht werden und dieser auch zugänglich sein sollten;


Je voudrais montrer de quelle manière nous pouvons, dans le cadre de l’Union européenne, intervenir sur le terrain de la prévention, de quelle manière nous pouvons alléger les souffrances des personnes atteintes de maladies mentales, par quel moyen nous pouvons détecter les premiers signes des troubles et ainsi prévenir leur apparition.

Ich will Möglichkeiten aufzeigen, wie wir als Europäische Union im Rahmen der Prävention helfen können, wie wir den Leidensdruck der Erkrankten reduzieren, die Vorstufen zur Krankheit rechtzeitig erkennen und den Ausbruch dadurch verhindern können.


La recherche sera centrée sur: la compréhension des fondements moléculaires et cellulaires des fonctions, des atteintes, de la plasticité et de la réparation du cerveau; l'apprentissage, la mémoire et la cognition; la mise au point de stratégies de prévention et de gestion des troubles et des maladies neurologiques et mentales (telles que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob), y compris ceux qui sont liés à la toxicomanie.

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Verständnis der molekularen und zellulären Grundlagen von Funktion, Schäden, Plastizität und Heilung des Gehirns; Lernen, Gedächtnis und Erkenntnis; Entwicklung von Strategien für die Vorbeugung und Behandlung neurologischer und geistiger Störungen und Krankheiten (wie beispielsweise Alzheimer-Krankheit, Parkinson-Krankheit und neue Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit) einschließlich derjenigen im Zusammenhang mit Drogenabhängigkeit.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

auteur atteint d'une maladie mentale ->

Date index: 2024-03-25
w