Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Electrotechnique belge
Comité Olympique interfédéral belge
Comité belge pour l'UNICEF
Comité néerlandais pour l'UNICEF
Comité suisse pour l'Unicef

Übersetzung für "comité belge pour l'unicef " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité belge pour l'UNICEF

Belgisches Komitee für UNICEF


Comité belge du Bureau européen des langues les moins répandues

Belgisches Komitee des Europäischen Büros für weniger verbreitete Sprachen


Comité néerlandais pour l'UNICEF

Niederlaendisches UNICEF-Komitee


Comité Electrotechnique belge

Belgischer Elektrotechnischer Ausschuss


Comité suisse pour l'Unicef

Schweizerisches Komitee für Unicef


Comité Olympique interfédéral belge

Belgisches olympisches interföderales Komitee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au greffe le 29 juin 2017, un recours en annulation de la loi du 25 décembre 2016 modifiant les articles 4 et 243/1 du Code des impôts sur les revenus 1992 (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2016) a été introduit par l'ASBL « Ligue des Familles », l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », l'ASBL « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », la fondation d'utilité publique « ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Juni 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 29. Juni 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 25. Dezember 2016 zur Abänderung der Artikel 4 und 243/1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2016): die VoG « Bund der Familien », die VoG « Ligue des Droits de l'Homme », die VoG « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », die gemeinnützige Stiftung « Comité belge ...[+++]r l'UNICEF », die VoG « Bureau d'Accueil et de Défense des Jeunes », die VoG « ATD Quart Monde Belgique » und die VoG « Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone (D.E.I. Belgique) ».


Le Parlement européen[8], le Comité des régions[9], le Comité économique et social et le Conseil de l'Europe[10] ainsi que des partenaires de premier plan tels que l'UNICEF, les médiateurs pour enfants des États membres et la société civile ont contribué à la préparation de la présente communication, notamment par l'intermédiaire des travaux du forum européen sur les droits de l'enfant[11].

Das Europäische Parlament[8], der Ausschuss der Regionen[9], der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Europarat[10] sowie weitere Akteure wie UNICEF, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und die Zivilgesellschaft haben unter anderem durch ihre Arbeit im Europäischen Forum für die Rechte des Kindes[11] ihren Beitrag zu dieser Mitteilung geleistet.


[11] Le forum européen sur les droits de l'enfant — créé par la Commission dans le cadre de la présidence allemande de 2007 — rassemble des représentants des États membres, du Parlement européen, du Comité des régions, du Comité économique et social européen, du Conseil de l'Europe, de l'UNICEF, des observatoires nationaux de l'enfance, des médiateurs pour enfants, de la société civile et d'autres parties prenantes.

[11] In dem von der Kommission während der deutschen Ratspräsidentschaft gegründeten Europäischen Forum für die Rechte des Kindes sind die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuss der Regionen, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Europarat, UNICEF, ChildONEurope, die Zivilgesellschaft, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und sonstige Akteure vertreten.


La fondation d'utilité publique « Comité belge pour l'UNICEF » anciennement « UNICEF Belgique » et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 17 septembre 2014 déterminant le contenu de la convention et les sanctions pouvant être prises en exécution de l'article 74/9, § 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Die gemeinnützige Stiftung " Comité belge pour l'UNICEF" , früher " UNICEF Belgique" , und andere haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 17. september 2014 zur Bestimmung des Inhalts der Vereinbarung sowie der unter Anwendung von Artikel 74/9 § 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern getroffenen Sanktionen beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président et de membres du Comité belge des grands barrages

15. MAI 2014 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung des Vorsitzenden und der Mitglieder des " Comité belge des grands barrages" (belgischer Ausschuss der großen Staudämme)


Vu l'arrêté ministériel du 5 février 1929 portant création d'un Comité belge des grands barrages;

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 5. Februar 1929 zur Gründung eines " Comité belge des grands barrages" ;


(60) Observation générale nº 14 (2013) du Comité des droits de l’enfant; [http ...]

(60) General Comment No 14 des CRC; [http ...]


charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, au Comité des régions, au Comité économique et social européen, au secrétaire général des Nations unies, au président du Comité des droits de l'enfant des Nations unies et au directeur général de l'UNICEF.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Europäischen Auswärtigen Dienst, dem Ausschuss der Regionen, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Vorsitzenden des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes und dem Exekutivdirektor des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen zu übermitteln.


Vu l'arrêté ministériel du 5 février 1929 portant création d'un Comité belge des grands barrages;

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 5. Februar 1929 zur Errichtung eines belgischen Ausschusses der grossen Staudämme;


Vu l'arrêté ministériel du 5 février 1929 portant création d'un Comité belge des grands barrages;

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 5. Februar 1929 zur Einrichtung eines Belgischen Ausschusses für gro(e Staudämme;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

comité belge pour l'unicef ->

Date index: 2024-05-14
w