Le(s) système(s) suivant(s) de certification pour les personnes physiques intervenant dans l'installation, la réparation, la maintenance, l'entretien, la mise
hors service ou le contrôle d'étanchéité des équ
ipements fixes de protection contre l'incendie qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés, ou la récupération de ces gaz à partir des équipements fixes de protection
contre l'incendie, respecte(nt) les prescriptions minimales et les conditions
...[+++] applicables à la reconnaissance mutuelle énoncées aux articles 5 et 13 du règlement (CE) no 304/2008 de la Commission (1).
Bei folgenden Zertifizierungssystemen für natürliche Personen, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Installation, Reparatur, Instandhaltung, Wartung, Stilllegung oder Dichtheitskontrolle ortsfester Brandschutzeinrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten, bzw. mit der Rückgewinnung dieser Gase aus ortsfesten Brandschutzeinrichtungen ausüben, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 5 und 13 der Durchführungsverordnung (EG) Nr. 304/2008 der Kommission (1) erfüllt.