Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijoutier-créateur d'objets d'art
Bijoutier-créateur d'objets d'art ESAA
Bijoutière-créatrice d'objets d'art
Bijoutière-créatrice d'objets d'art ESAA
CATIF
Constructeur d'instruments scientifiques
Contrat à terme d'instrument financier
Créateur d'entreprise
Créateur de jeux de hasard et pari
Créateur de marionnette
Créatrice de jeux de hasard et pari
Créatrice de marionnette
Créatrice d’instruments de musique électronique
Céramiste créateur d'objets ESAA
Céramiste créatrice d'objets ESAA
Luthier guitare électrique
Offre publique d'instruments de placement

Übersetzung für "créateur d’instruments " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
créateur d’instruments de musique électronique/créatrice d’instruments de musique électronique | créatrice d’instruments de musique électronique | fabricant d’instruments de musique électronique/fabricante d’instruments de musique électronique | luthier guitare électrique

Herstellerin elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente/Herstellerin elektronischer Musikinstrumente


bijoutier-créateur d'objets d'art ESAA | bijoutière-créatrice d'objets d'art ESAA

Schmuck- und Gerätegestalter HFG | Schmuck- und Gerätegestalterin HFG


bijoutier-créateur d'objets d'art | bijoutière-créatrice d'objets d'art

Schmuckentwerfer | Schmuckentwerferin


céramiste créateur d'objets ESAA | céramiste créatrice d'objets ESAA

Kunstkeramiker - Gestalter SKGS | Kunstkeramikerin - Gestalterin SKGS




constructeur d'instruments scientifiques

Konstrukteur wissenschaftlicher Instrumente


offre publique d'instruments de placement

öffentliches Angebot von Anlageinstrumenten


contrat à terme d'instrument financier | CATIF

Financial Future | Finanz-Terminkontrakt | Terminkontrakt


créateur de marionnettes/créatrice de marionnettes | créatrice de marionnette | créateur de marionnette | créateur de marionnette/créatrice de marionnette

Puppendesignerin | Puppendesigner | Puppendesigner/Puppendesignerin


créateur de jeux de hasard et pari | créateur de jeux de hasard et pari/créatrice de jeux de hasard et pari | créatrice de jeux de hasard et pari

Entwickler von Glücks- und Wettspielen | Entwickler von Glücks- und Wettspielen/Entwicklerin von Glücks- und Wettspielen | Entwicklerin von Glücks- und Wettspielen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les acteurs internationaux ont à leur disposition un certain nombre de mesures et d’instruments pour contribuer à atteindre la stabilité macroéconomique: un appui aux travaux d’analyse sur les incidences macroéconomiques pour éclairer les stratégies globales, des mesures d’appui visant à stimuler le redressement économique et à intégrer les réfugiés dans la main-d’œuvre, ou des prêts à taux préférentiel destinés à relancer le développement commercial, créateur d’emplois.

Den internationalen Akteuren stehen verschiedene Maßnahmen und Instrumente zur Verfügung, um zur makroökonomischen Stabilität beizutragen: Unterstützung bei der Analyse der makroökonomischen Auswirkungen, damit ganzheitliche Strategien entwickelt werden können, Unterstützung von Maßnahmen zur Belebung der Wirtschaft und zur Einbeziehung der Flüchtlinge in den Arbeitsmarkt sowie Vergabe von Darlehen zu Vorzugsbedingungen, um eine beschäftigungswirksame Wirtschaftsentwicklung in Gang zu bringen.


81. souligne que l'accès facilité aux microcrédits par l'intermédiaire de l'instrument européen de microfinancement et le développement de cet instrument dans le cadre du programme pour le changement social et l'innovation sociale pour la période 2014-2020 et du futur Fonds social européen (FSE) doivent être encouragés, de manière à ce que les créateurs de microentreprises issus de populations défavorisées, en particulier, puissent avoir accès à des instruments de financement appropriés; invite à cet égard la Commission à introduire ...[+++]

81. betont, dass ein leichterer Zugang zu Kleinstkrediten über das europäische Mikrofinanzierungsinstrument und die Weiterentwicklung dieses Instruments im Rahmen des Programms für den sozialen Wandel und Innovation für den Zeitraum 2014 - 2020 und die Zukunft des Europäischen Sozialfonds (ESF) gefördert werden soll, so dass die Gründer von Kleinstunternehmen insbesondere aus sozial benachteiligten Schichten der Gesellschaft Zugang zu geeigneten Finanzierungsinstrumenten erhalten; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spezielle Hinweise zu Genossenschaften in die vom Europäischen Investitionsfonds verwalteten Finanzinstrume ...[+++]


13. invite la Commission et les États membres à concéder à l'artiste, à l'auteur, au créateur un statut professionnel à part, en en déterminant les conditions par des instruments adéquats de réglementation en matière de protection sociale, d'aide à l'emploi, d'accès à des formations officialisées ou non; estime, comme ils sont à l'origine des industries culturelles et de création, qu'il convient d'aider artistes, auteurs et créateurs à manifester pleinement leur potentiel;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Künstlern, Autoren und Kulturschaffenden einen besonderen beruflichen Status zuzuerkennen und die Voraussetzungen dafür durch geeignete Regelungsinstrumente für sozialen Schutz, Beschäftigungsförderung, Zugang zu formellen und nicht formellen Ausbildungsgängen festzulegen; weist darauf hin, dass Autoren und Kulturschaffende das Fundament der Kultur- und Kreativindustrien bilden und ihnen dabei geholfen werden muss, ihr Potenzial umfassend zu nutzen;


salue la création d'un nouvel instrument de microfinancement en faveur de l'emploi (l'instrument de microfinancement Progress), qui élargit les perspectives des créateurs d'entreprises dans l'Union européenne; fait observer qu'il existe un risque de discontinuité du marché en termes d'offre et de demande de microfinancements dans l'Union; reconnaît la nécessité de financer les organismes de microfinancement, car cette aide contribuerait à pérenniser ce type d'activité et permettrait à ces organismes de répondre à la demande croissan ...[+++]

begrüßt die Einrichtung eines neuen EU-Mikrofinanzierungsinstruments für Beschäftigung (PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument), das die Möglichkeiten für diejenigen vergrößert, die EU-weit Unternehmen gründen möchten; stellt fest, dass es eine potenzielle Marktlücke gibt, was das Angebot von und die Nachfrage nach Kleinstkrediten in der EU betrifft; erkennt die Notwendigkeit der finanziellen Unterstützung von Anbietern von Kleinstkrediten an, da dies einen Beitrag dazu leisten würde, dass diese Aktivität nachhaltig wird, und das Instrument in die Lage versetzen würde, der wachsenden Nachfrage von Kleinstkreditnehmern Rechnung zu tragen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. salue la création d'un nouvel instrument de microfinancement en faveur de l'emploi (l'instrument de microfinancement Progress), qui élargit les perspectives des créateurs d'entreprises dans l'Union européenne; fait observer qu'il existe un risque de discontinuité du marché en termes d'offre et de demande de microfinancements dans l'Union; reconnaît la nécessité de financer les organismes de microfinancement, car cette aide contribuerait à pérenniser ce type d'activité et permettrait à ces organismes de répondre à la demande crois ...[+++]

3. begrüßt die Einrichtung eines neuen EU-Mikrofinanzierungsinstruments für Beschäftigung (PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument), das die Möglichkeiten für diejenigen vergrößert, die EU-weit Unternehmen gründen möchten; stellt fest, dass es eine potenzielle Marktlücke gibt, was das Angebot von und die Nachfrage nach Kleinstkrediten in der EU betrifft; erkennt die Notwendigkeit der finanziellen Unterstützung von Anbietern von Kleinstkrediten an, da dies einen Beitrag dazu leisten würde, dass diese Aktivität nachhaltig wird, und das Instrument in die Lage versetzen würde, der wachsenden Nachfrage von Kleinstkreditnehmern Rechnung zu tra ...[+++]


3. salue la création d'un nouvel instrument de microfinancement en faveur de l'emploi (l'instrument de microfinancement Progress), qui élargit les perspectives des créateurs d'entreprises dans l'Union européenne; fait observer qu'il existe un risque de discontinuité du marché en termes d'offre et de demande de microfinancements dans l'Union; reconnaît la nécessité de financer les organismes de microfinancement, car cette aide contribuerait à pérenniser ce type d'activité et permettrait à ces organismes de répondre à la demande crois ...[+++]

3. begrüßt die Einrichtung eines neuen EU-Mikrofinanzierungsinstruments für Beschäftigung (PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument), das die Möglichkeiten für diejenigen vergrößert, die EU-weit Unternehmen gründen möchten; stellt fest, dass es eine potenzielle Marktlücke gibt, was das Angebot von und die Nachfrage nach Kleinstkrediten in der EU betrifft; erkennt die Notwendigkeit der finanziellen Unterstützung von Anbietern von Kleinstkrediten an, da dies einen Beitrag dazu leisten würde, dass diese Aktivität nachhaltig wird, und das Instrument in die Lage versetzen würde, der wachsenden Nachfrage von Kleinstkreditnehmern Rechnung zu tra ...[+++]


Pour créer un système efficient et efficace de financement de programmes sociaux, l’aide des fonds structurels doit être combinée avec d’autres programmes existants tels que, parmi d’autres instruments, l’instrument européen de microfinancement Progress, qui permet de fournir des microcrédits aux petites entreprises et de soutenir les créateurs d’entreprise.

Um ein effektives und effizientes System zur Finanzierung sozialer Programme einzurichten, müssen die Beihilfen aus den Strukturfonds mit anderen bestehenden Programmen kombiniert werden, wie zum Beispiel – neben anderen Instrumenten – dem europäischen PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument, das kleinen Unternehmen Mikrokredite zur Verfügung stellt und Menschen bei der Unternehmensgründung unterstützt.


Le programme Culture 2000, l'instrument unique de financement et de programmation en matière culturelle au niveau communautaire, vise à favoriser la coopération entre créateurs, acteurs culturels et autres partenaires ainsi qu'entre institutions culturelles des États membres et des autres États participants.

Als einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument der Gemeinschaft im Kulturbereich dient das Programm "Kultur 2000" der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten.


(11) Un système efficace et rigoureux de protection du droit d'auteur et des droits voisins est l'un des principaux instruments permettant de garantir à la création et à la production culturelles européennes l'obtention des ressources nécessaires et de préserver l'autonomie et la dignité des créateurs et interprètes.

(11) Eine rigorose und wirksame Regelung zum Schutz der Urheberrechte und verwandten Schutzrechte ist eines der wichtigsten Instrumente, um die notwendigen Mittel für das kulturelle Schaffen in Europa zu garantieren und die Unabhängigkeit und Würde der Urheber und ausübenden Künstler zu wahren.


(11) Un système efficace et rigoureux de protection du droit d'auteur et des droits voisins est l'un des principaux instruments permettant de garantir à la création et à la production culturelles européennes l'obtention des ressources nécessaires et de préserver l'autonomie et la dignité des créateurs et interprètes.

(11) Eine rigorose und wirksame Regelung zum Schutz der Urheberrechte und verwandten Schutzrechte ist eines der wichtigsten Instrumente, um die notwendigen Mittel für das kulturelle Schaffen in Europa zu garantieren und die Unabhängigkeit und Würde der Urheber und ausübenden Künstler zu wahren.


w