Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert de sécurité contre l'incendie
Experte de sécurité contre l'incendie
Fonds de la sécurité contre l'incendie et l'explosion
Prévention des incendies
Sous-groupe Sécurité contre l'incendie
Système de sécurité contre l'incendie et la criminalité
Sécurité contre l'incendie

Traduction de «expert de sécurité contre l'incendie » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expert de sécurité contre l'incendie | experte de sécurité contre l'incendie

Brandschutzexperte | Brandschutzexpertin


expert de sécurité contre l'incendie | experte de sécurité contre l'incendie

Brandschutzexperte | Brandschutzexpertin


prévention des incendies | sécurité contre l'incendie

Brandvorbeugung


Sous-groupe Sécurité contre l'incendie

Untergruppe Brandschutz


Conseil supérieur de la Sécurité contre l'incendie et l'explosion

Hoher Rat für Brand- und Explosionsschutz


système de sécurité contre l'incendie et la criminalité

Sicherheitssystem gegen Brand und Kriminalität


Fonds de la sécurité contre l'incendie et l'explosion

Fonds für Brand- und Explosionsschutz


Recommandation 86/666/CEE du Conseil, du 22 décembre 1986, concernant la sécurité des hôtels existants contre les risques d'incendie

Empfehlung 86/666/EWG des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels


fonds de la sécurité pour la prévention et la lutte contre l'incendie et l'explosion

Sicherheitsfonds für die Verhütung und Bekämpfung von Bränden und Explosionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’amélioration, d’ici à juin 2014, de la sécurité des bâtiments et des mesures de lutte contre l’incendie et, plus particulièrement, de la sécurité structurelle des bâtiments et de la sécurité anti-incendie des ateliers de confection.

Verbesserung der Gebäudesicherheit und des Brandschutzes (vor allem der Konstruktionssicherheit und des Brandschutzes in Konfektionskleidungsfabriken) bis Juni 2014.


le début de la mise en application de l’accord sur la protection contre les incendies et sur la sécurité des bâtiments au Bangladesh, signé par plus de 65 grandes sociétés internationales.

Beginn der Anwendung der Vereinbarung über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch, die über 65 führende internationale Unternehmen unterzeichnet haben.


À cet égard, la Convention sur la sécurité des bâtiments et sur la protection contre les incendies au Bangladesh, signée jusqu’à présent par plus de 65 grandes marques – surtout européennes – vendant des vêtements de confection fabriqués dans ce pays, constitue une première réponse concrète.

In dieser Hinsicht ist die Vereinbarung über Brandschutz und Gebäudesicherheit, die bisher von mehr als 65 – hauptsächlich europäischen – großen Mode- und Handelsketten unterzeichnet wurde, die in Bangladesch hergestellte Kleidung beziehen, eine erste konkrete Antwort.


Elle s'applique à des équipements tels que les engins de sauvetage, les équipements de protection contre l'incendie et les équipements de radiocommunication à bord des navires de l'UE, dans l'objectif de garantir un niveau élevé de qualité et de sécurité.

Die Richtlinie bezieht sich u. a. auf Rettungs-, Brandschutz- und Funkausrüstungen an Bord von europäischen Schiffen und gewährleistet damit ein hohes Niveau an Qualität und Sicherheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous la présidence finlandaise, nous actualiserons la stratégie de lutte contre le terrorisme et le plan d’action qui l’accompagne. Par ailleurs, comme je l’ai dit, il est devenu clair qu’il faut renforcer davantage encore la coopération entre les experts en terrorisme et les experts en sécurité aérienne.

Außerdem ist deutlich geworden, dass es, wie ich bereits erwähnt habe, nach wie vor notwendig ist, die Zusammenarbeit zwischen Terrorismus- und Luftsicherheitsexperten zu vertiefen.


17. invite la Commission a évaluer l'efficacité de la recommandation du Conseil relative à la sécurité anti-incendie dans les hôtels (Rapport de la Commission sur l'application de la recommandation du Conseil, du 22 décembre 1986, concernant la sécurité des hôtels existants contre les risques d'incendie (COM(2001)0348 )) et à encourager l'adoption de normes volontaires au niveau communautaire concernant les mesures visant à améliorer les aspects des services touristiques liés à la sécurité, y compris ceux liés aux terrains de camping ...[+++]

17. fordert die Kommission auf zu überprüfen, wie wirkungsvoll die Empfehlung des Rates über den Brandschutz in Hotels ist (Bericht der Kommission über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels) (KOM(2001)0348 ), und auf EU-Ebene freiwillige Standards für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen im Tourismussektor zu fördern, einschließlich der Aspekte betreffend europäische Campingplätze und Dienstleistungen im Rahmen von Abenteuerreisen oder gefährlichen Reisen oder Aktivitäten; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls einen neuen Vorsch ...[+++]


17. invite la Commission a évaluer l'efficacité de la recommandation du Conseil relative à la sécurité anti-incendie dans les hôtels (Rapport de la Commission sur l'application de la recommandation du Conseil, du 22 décembre 1986, concernant la sécurité des hôtels existants contre les risques d'incendie (COM(2001)0348)) et à encourager l'adoption de normes volontaires au niveau communautaire concernant les mesures visant à améliorer les aspects des services touristiques liés à la sécurité, y compris ceux liés aux terrains de camping e ...[+++]

17. fordert die Kommission auf zu überprüfen, wie wirkungsvoll die Empfehlung des Rates über den Brandschutz in Hotels ist (Bericht der Kommission über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels) (KOM(2001)0348), und auf EU-Ebene freiwillige Standards für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen im Tourismussektor zu fördern, einschließlich der Aspekte betreffend europäische Campingplätze und Dienstleistungen im Rahmen von Abenteuerreisen oder gefährlichen Reisen oder Aktivitäten; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls einen neuen Vorschl ...[+++]


17. invite la Commission a évaluer l'efficacité des recommandations du Conseil relatives à la sécurité anti-incendie dans les hôtels (Rapport de la Commission sur l'application de la recommandation 86/666/CEE du Conseil, du 22 décembre 1986, concernant la sécurité des hôtels existants contre les risques d'incendie (COM(2001)0348)) et à encourager l'adoption de normes volontaires au niveau communautaire concernant les mesures visant à améliorer les aspects des services touristiques liés à la sécurité, y compris ceux liés aux terrains d ...[+++]

17. fordert die Kommission auf zu überprüfen, wie wirkungsvoll die Empfehlung des Rates über den Brandschutz in Hotels ist (Bericht der Kommission über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels) (KOM(2001)0348), und auf EU-Ebene freiwillige Standards für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen des Fremdenverkehrs zu fördern, einschließlich der Sicherheitsaspekte auf europäischen Campingplätzen und von Dienstleistungen, die von Reiseleitern im Rahmen von Abenteuerreisen oder gefährlichen Reisen oder Aktivitäten erbracht werden; fordert die Kommis ...[+++]


Aujourd'hui, le groupe d'experts de la Commission européenne sur la traite des êtres humains a présenté à M. Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, un rapport indiquant des moyens de renforcer l'action de l'UE contre une forme de criminalité horrible dont les premières victimes sont les groupes vulnérables, tels que les enfants et les femmes, qui sont v ...[+++]

Die von der Europäischen Kommission eingesetzte Sachverständigengruppe Menschenhandel legte heute dem für die Bereiche Recht, Freiheit und Sicherheit zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, Franco Frattini, einen Bericht über Möglichkeiten für den Ausbau der EU-Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels vor. Opfer dieser ausgesprochen abscheulichen Form der Kriminalität sind vor allem Kinder und Frauen; die gleich einer Ware verkauft, die misshandelt und sexuell missbraucht werden, sowie Flüchtlinge und Migranten, die kriminellen Banden schutzlos ausgeliefert sind.


À la suite de cette catastrophe et des deux incendies successifs en Autriche - celui qui a été déclenché par un télescopage dans le tunnel des Tauern le 25 mai 1999, faisant 12 morts, et l’incendie du funiculaire de Kaprun le 11 novembre 2000, qui a coûté la vie à 156 personnes -, la Commission a été amenée à étudier le moyen d’optimaliser la sécurité des tunnels, en collaboration avec des experts ...[+++]

In Folge des Unglücks sowie der beiden nachfolgenden Brandkatastrophen in Österreich – das durch einen Auffahrunfall bedingte Feuer im Tauern-Tunnel vom 25. Mai 1999 mit 12 Todesopfern und der Brand in der Kapruner Gletscherbahn am 11. November 2000, der 156 Menschen das Leben gekostet hat –, sah sich die Kommission veranlasst, darüber hinaus zusammen mit Sachverständigen zu untersuchen, auf welche Weise die Sicherheit von Tunneln am besten optimiert werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

expert de sécurité contre l'incendie ->

Date index: 2021-05-25
w