Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'observation
Centre d'évaluation
Centre de préparation au travail
Centre de réadaptation professionnelle
Centre de réintégration
ESAT
Observer l'échelon de service
Observer le niveau d'exploitation
Salle d'observation
Service d'observation
Service de mise en observation
Service sanitaire de l'échelon de la base
Service sanitaire de l'échelon de la troupe
établissement et service d'aide par le travail

Traduction de «observer l'échelon de service » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de préparation au travail | centre de réadaptation professionnelle | centre de réintégration | centre d'évaluation | centre d'observation | établissement et service d'aide par le travail | ESAT [Abbr.]

Berufs | gewerbliches Rehabilitationszentrum | Rehabilitationseinrichtung | Zentrum für die Vorbereitung auf den Beruf


observer l'échelon de service | observer le niveau d'exploitation

Betriebsstufe beobachten [ BEOB ]


salle d'observation | service de mise en observation

Beobachtungsstation


service sanitaire de l'échelon de la troupe

Sanitätsdienst der Stufe Truppe


service sanitaire de l'échelon de la base

Sanitätsdienst der Stufe Basis




service neuro-psychiatrique d'observation et de traitement d'enfants (indice K)

neuropsychiatrischer Beobachtungs- und Behandlungsdienst für Kinder (Kennbuchstabe K)


service neuro-psychiatrique d'observation et de traitement (indice A)

neuropsychiatrischer Beobachtungs- und Behandlungsdienst (Kennbuchstabe A)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. observe qu'à l'heure actuelle, de nombreuses PME européennes qui cherchent à élaborer des solutions incluant à la fois des produits et des "services verts", notamment dans les domaines de la construction, l'installation, la réparation et la gestion, sont confrontées à une concurrence internationale; observe que ces services sont essentiels pour le développement, la vente et l'exportation de produits verts; demande à la Commission d'inclure les services verts dans les négociations en cours concernant l'accord sur les biens environnementaux ainsi que d ...[+++]

7. stellt fest, dass viele europäische KMU heutzutage im internationalen Wettbewerb stehen, was Lösungen angeht, die sowohl Produkte als auch „grüne Dienstleistungen“ umfassen, beispielsweise im Bauwesen und in den Bereichen Anlageneinbau, Instandsetzung und Management; stellt fest, dass diese Dienstleistungen für die Konzipierung den Verkauf und die Ausfuhr umweltverträglicher Dienstleistungen von zentraler Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, umweltverträgliche Dienstleistungen in die laufenden Verhandlungen über das Übereinkommen über Umweltgüter und in bilaterale Handelsübereinkommen wie die transatlantische Handels- und Inv ...[+++]


7. observe qu'à l'heure actuelle, de nombreuses PME européennes qui cherchent à élaborer des solutions incluant à la fois des produits et des "services verts", notamment dans les domaines de la construction, l'installation, la réparation et la gestion, sont confrontées à une concurrence internationale; observe que ces services sont essentiels pour le développement, la vente et l'exportation de produits verts; demande à la Commission d'inclure les services verts dans les négociations en cours concernant l'accord sur les biens environnementaux ainsi que d ...[+++]

7. stellt fest, dass viele europäische KMU heutzutage im internationalen Wettbewerb stehen, was Lösungen angeht, die sowohl Produkte als auch „grüne Dienstleistungen“ umfassen, beispielsweise im Bauwesen und in den Bereichen Anlageneinbau, Instandsetzung und Management; stellt fest, dass diese Dienstleistungen für die Konzipierung den Verkauf und die Ausfuhr umweltverträglicher Dienstleistungen von zentraler Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, umweltverträgliche Dienstleistungen in die laufenden Verhandlungen über das Übereinkommen über Umweltgüter und in bilaterale Handelsübereinkommen wie die transatlantische Handels- und Inv ...[+++]


2) permettre l’offre d’un service de qualité aux justiciables dans les juridictions et à l’échelon des services déconcentrés du Ministère,

2) die Voraussetzungen für ein hochwertiges Dienstleistungsangebot für Bürger in den Gerichten und auf der Ebene der dezentralen Dienststellen des Ministeriums schaffen;


1) appuyer l’amélioration de la partie administrative, de la coordination et de la programmation de la justice à l’échelon des services centraux du Ministère de la Justice, de la Législation et des Droits de l’Homme,

1) die Verwaltung, die Koordinierung und die Programmplanung auf der Ebene der zentralen Dienststellen des Ministeriums für Justiz, Recht und Menschenrechte stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. fait observer que les services de coordination anti-fraude de l'OLAF, dans les États membres qui ont adhéré à l'UE après 2004, constituent des points de contact/d'information particulièrement importants pour l'OLAF; fait toutefois observer qu'aussi longtemps qu'ils ne seront pas indépendants de l'administration nationale, leur valeur ajoutée fonctionnelle restera minime (en particulier pour ce qui est de l'information de la Commission sur les irrégularités); invite dès lors la Commission à présenter une proposition visant à rendre plus efficace le travail de ces services et juge n ...[+++]

68. weist darauf hin, dass die Stellen zur Koordinierung der Betrugsbekämpfung (AFCOS), die für OLAF (Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung) in den Mitgliedstaaten eingerichtet wurden, die der EU nach 2004 beigetreten sind, für OLAF sehr wichtige Informationsquellen und Kontaktpunkte sind; verweist jedoch darauf, dass der funktionale Mehrwert dieser Büros (insbesondere hinsichtlich der Meldung von Unregelmäßigkeiten an die Kommission) minimal ist, solange sie nicht von den nationalen Verwaltungen unabhängig sind; fordert die Kommission daher auf, dem zuständigen Ausschuss des Parlaments einen Vorschlag dahingehend vorzulegen, wie die Arbeit dieser Büros n ...[+++]


68. fait observer que les services de coordination anti-fraude de l'OLAF, dans les États membres qui ont adhéré à l'Union après 2004, constituent des points de contact et d'information particulièrement importants pour l'OLAF; fait toutefois observer qu'aussi longtemps qu'ils ne seront pas indépendants de l'administration nationale, leur valeur ajoutée fonctionnelle restera minime (en particulier pour ce qui est de l'information de la Commission sur les irrégularités); invite dès lors la Commission à présenter à la commission compétente du Parlement une proposition visant à rendre plus efficace le travail de ces services ...[+++]

68. weist darauf hin, dass die Stellen zur Koordinierung der Betrugsbekämpfung (AFCOS), die für OLAF in den Mitgliedstaaten eingerichtet wurden, die der Europäischen Union nach 2004 beigetreten sind, für OLAF sehr wichtige Informationsquellen und Kontaktpunkte sind; verweist jedoch darauf, dass der funktionale Mehrwert dieser Büros (insbesondere hinsichtlich der Meldung von Unregelmäßigkeiten an die Kommission) minimal ist, solange sie nicht von den nationalen Verwaltungen unabhängig sind; fordert die Kommission daher auf, dem zuständigen Ausschuss des Parlaments einen Vorschlag dahingehend vorzulegen, wie die Arbeit dieser Büros nutzbringender gestaltet w ...[+++]


68. fait observer que les services de coordination anti-fraude de l'OLAF, dans les États membres qui ont adhéré à l'Union après 2004, constituent des points de contact et d'information particulièrement importants pour l'OLAF; fait toutefois observer qu'aussi longtemps qu'ils ne seront pas indépendants de l'administration nationale, leur valeur ajoutée fonctionnelle restera minime (en particulier pour ce qui est de l'information de la Commission sur les irrégularités); invite dès lors la Commission à présenter à la commission compétente du Parlement une proposition visant à rendre plus efficace le travail de ces services ...[+++]

68. weist darauf hin, dass die Stellen zur Koordinierung der Betrugsbekämpfung (AFCOS), die für OLAF in den Mitgliedstaaten eingerichtet wurden, die der Europäischen Union nach 2004 beigetreten sind, für OLAF sehr wichtige Informationsquellen und Kontaktpunkte sind; verweist jedoch darauf, dass der funktionale Mehrwert dieser Büros (insbesondere hinsichtlich der Meldung von Unregelmäßigkeiten an die Kommission) minimal ist, solange sie nicht von den nationalen Verwaltungen unabhängig sind; fordert die Kommission daher auf, dem zuständigen Ausschuss des Parlaments einen Vorschlag dahingehend vorzulegen, wie die Arbeit dieser Büros nutzbringender gestaltet w ...[+++]


Le GEO dirige les travaux à l'échelon mondial afin de mettre en place au cours des dix années à venir un réseau mondial des systèmes d’observation de la terre (GEOSS), pour fournir aux responsables politiques une meilleure information dans les domaines de l’environnement, du climat et du développement durable.

Sie steht an der Spitze einer globalen Initiative, mit der in den nächsten zehn Jahren ein Globales Überwachungssystem für Erdbeobachtungssysteme (GEOSS) geschaffen werden soll. Dies soll politischen Entscheidungsträgern in den Bereichen Umwelt, Klima und nachhaltige Entwicklung bessere Informationen liefern.


La Commission invite les tiers à présenter leurs observations sur les services de transbordeurs transmanche de PO Stena Line

Kommission gibt Gelegenheit zur Stellungnahme zu Ärmelkanal-Fährdiensten von PO Stena Line


Dans la mesure où cela est nécessaire au maintien du service universel, les services susceptibles d'être réservés par chaque Etat membre au(x) prestataire(s) du service universel sont la levée, le transport, le tri et la distribution des envois de correspondance intérieure, que ce soit par courrier accéléré ou non, dont le prix est égal à moins de cinq fois le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide, lorsqu'elle existe, pour autant que leur poids soit i ...[+++]

Soweit es für die Aufrechterhaltung der Grundversorgung notwendig ist, kann jeder Mitgliedstaat folgende Dienste für den bzw. die Anbieter von Grundversorgungsleistungen reservieren: Abholung, Transport, Sortieren und Zustellung von Inlandsbriefsendungen, als beschleunigte Sendungen oder normale Sendungen mit einem Gewicht von weniger als 350 g und einem Preis unter dem Fünffachen des öffentlichen Tarifs für eine Briefsendung der ersten Gewichtsklasse der, soweit vorhanden, schnellsten Kategorie der Standardsendungen. Bei den kostenlosen Postdienstleistungen für Blinde und Sehbehinderte sind Ausnahmen hinsichtlich de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

observer l'échelon de service ->

Date index: 2022-04-15
w