Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incinération des déchets
Incinération des ordures
Installation d'incinération des déchets urbains
Installation d'incinération des ordures
Ouvrier à l'enlèvement des ordures
Ouvrier à l'incinération des ordures
Ouvrière à l'enlèvement des ordures
Ouvrière à l'incinération des ordures
UIOM
Usine d'incinération des ordures ménagères

Übersetzung für "ouvrière à l'incinération des ordures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à l'incinération des ordures | ouvrière à l'incinération des ordures

Abfallverbrennungsarbeiter | Abfallverbrennungsarbeiterin


ouvrier à l'incinération des ordures | ouvrière à l'incinération des ordures

Abfallverbrennungsarbeiter | Abfallverbrennungsarbeiterin


installation d'incinération des déchets urbains | installation d'incinération des ordures | usine d'incinération des ordures ménagères | UIOM [Abbr.]

Kehrichtverbrennungsanlage | Verbrennungsanlage für Siedlungsabfälle | KVA [Abbr.]


incinération des déchets | incinération des ordures

Müllverbrennung


ouvrier à l'enlèvement des ordures | ouvrière à l'enlèvement des ordures

Abfuhrarbeiter | Abfuhrarbeiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une utilisation accrue de la cogénération (à haut rendement), provenant notamment des installations d'incinération des ordures ménagères, ainsi que du chauffage et de la climatisation urbains, peut contribuer de manière considérable à l'efficacité énergétique.

Eine stärkere Nutzung (hocheffizienter) Kraft-Wärme-Kopplung, auch von Anlagen für die Behandlung kommunaler Abfälle, sowie der Fernwärme und Fernkühlung kann einen wichtigen Beitrag zur Energieeffizienz leisten.


c) par dérogation aux points a) et b), le montant de la redevance est fixé à 13,26 EUR par tonne, à partir du 1 janvier 1998, pour le déversement d'ordures ménagères qui ne pouvaient être incinérées dans un four autorisé pour l'incinération d'ordures ménagères, parce que ce four a temporairement été mis hors service par l'exploitant, à titre volontaire, pour des raisons écologiques.

c) in Abweichung von a) und b) wird ab dem 1. Januar 1998 der Betrag der Umweltabgabe auf 13,26 EUR je Tonne festgesetzt, wenn es sich um das Ablagern von Haushaltsabfällen handelt, die nicht in einem für Haushaltsabfälle genehmigten Ofen verbrannt werden konnten aus dem Grund, dass dieser Ofen freiwillig durch den Betreiber zeitweise aus Umweltgründen ausser Betrieb gesetzt wurde.


Une utilisation accrue de la cogénération (à haut rendement), provenant notamment des installations d'incinération des ordures ménagères, ainsi que du chauffage et de la climatisation urbains, peut contribuer de manière considérable à l'efficacité énergétique.

Eine stärkere Nutzung (hocheffizienter) Kraft-Wärme-Kopplung, auch von Anlagen für die Behandlung kommunaler Abfälle, sowie der Fernwärme und Fernkühlung kann einen wichtigen Beitrag zur Energieeffizienz leisten.


Des organismes scientifiques compétents et des études scientifiques soulignent les dangers que les substances polluantes émises par l'incinération d'ordures présentent pour la santé publique et l'environnement (carcinogenèses, contribution à l'effet de serre).

Zuständige wissenschaftliche Einrichtungen und wissenschaftliche Studien verweisen auf die Gefahren für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt (Kanzerogene, Beitrag zum Treibhauseffekt), die durch die Abgase aus der Abfallverbrennung hervorgerufen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. estime que tous les États membres doivent prévoir une capacité d'incinération des ordures ménagères suffisante avec récupération d'énergie, pour les secteurs pour lesquels il n'existe pas d'autres modes de traitement des déchets jugés préférables dans la hiérarchie communautaire en la matière, tels que la réutilisation et le recyclage des matériaux;

14. vertritt die Auffassung, dass alle Mitgliedstaaten ausreichend Kapazität zur Verbrennung von Haushaltsabfällen mit Energierückgewinnung bei solchen Abfallanteilen vorhalten müssen, für die es keine in der EU-Abfallhierarchie höher angesiedelten alternativen Abfallbehandlungsmöglichkeiten wie Wiederverwendung und stoffliche Verwertung gibt;


14. estime que tous les États membres doivent prévoir une capacité d'incinération des ordures ménagères suffisante avec récupération d'énergie, en particulier pour les secteurs pour lesquels il n'existe pas d'autres modes de traitement des déchets jugés préférables dans la hiérarchie communautaire en la matière, tels que la réutilisation et le recyclage des matériaux;

14. vertritt die Auffassung, dass alle Mitgliedstaaten ausreichend Kapazität zur Verbrennung von Haushaltsabfällen mit Energierückgewinnung vorhalten müssen, insbesondere bei solchen Abfallanteilen, für die es keine in der EU-Abfallhierarchie höher angesiedelten alternativen Abfallbehandlungsmöglichkeiten wie Wiederverwendung und stoffliche Verwertung gibt;


iv) des services de production, de transmission et de distribution de gaz, d'eau ou d'électricité, des services de collecte des ordures ménagères ou des installations d'incinération.

iv) Gas-, Wasser- oder Stromversorgungsbetrieben, Hausmüllabfuhr oder Verbrennungsanlagen,


iv) des services de production, de transmission et de distribution de gaz, d'eau ou d'électricité, des services de collecte des ordures ménagères ou des installations d'incinération;

iv) Gas-, Wasser- oder Stromversorgungsbetrieben, Hausmüllabfuhr oder Verbrennungsanlagen,


c) 150 francs par tonne pour l'incinération de déchets dans un four autorisé pour des ordures ménagères;

c) 150 Franken pro Tonne für das Verbrennen von Abfällen in einem für Haushaltsabfälle zugelassenen Ofen;


iv) des services de production, de transmission et de distribution de gaz, d'eau ou d'électricité, des services de collecte des ordures ménagères ou des installations d'incinération.

iv) Gas-, Wasser- oder Stromversorgungsbetrieben, Hausmüllabfuhr oder Verbrennungsanlagen,


w