Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'etude Bilan de l'azote en Suisse
Rapport Strategie de reduction des emissions d'azote
Réduction des émissions d'oxydes azotés
Réduction des émissions de Nox
Réduction électrolytique des oxydes d'azote
émissions d'oxydes d'azote
émissions de NOx

Traduction de «réduction des émissions d'oxydes azotés » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'etude: Bilan de l'azote en Suisse | rapport: Strategie de reduction des emissions d'azote

Strategie zur Reduktion von Stickstoffemissionen


réduction des émissions de Nox | réduction des émissions d'oxydes azotés

Entstickung


réduction électrolytique des oxydes d'azote

elektrolytische Reduktion von Stickoxiden


émissions de NOx | émissions d'oxydes d'azote

NOx-Emissionen | Stickoxidemissionen


Protocole du 31 octobre 1988 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d’oxydes d’azote ou leurs flux transfrontières (avec annexe et déclaration)

Protokoll vom 31. Oktober 1988 zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses (mit Anhang und Erkl.)


émissions d'oxydes d'azote

Stickoxidausstoss (1) | Ausstoss von Stickoxiden (2) | Stickoxid-Emissionen (3) | Stickoxidemissionen (4) | Emissionen von Stickoxiden (5)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive sur les plafonds d'émission nationaux (PEN)[6] sera également révisée de manière à garantir une réduction des émissions d'oxydes d'azote, de dioxyde de soufre, de composés organiques volatils, d’ammoniac et de particules primaires cohérente avec les objectifs intermédiaires proposés pour 2020.

Darüber hinaus wird auch die Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe[6] geändert werden, um eine Verringerung der Emissionen von Stickstoffoxiden, Schwefeldioxid, flüchtigen organischen Verbindungen, Ammoniak und primären Partikeln zu gewährleisten, die mit den für 2020 vorgeschlagenen Zielen konsistent ist.


1. Les états membres limitent au moins leurs émissions anthropiques annuelles de dioxyde de soufre (SO2), d'oxydes d'azote (NOx), de composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM), d'ammoniac (NH3), de particules (PM2,5) et de méthane (CH4) conformément aux engagements nationaux de réduction des émissions applicables entre 2020 et 2030, ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten begrenzen ihre jährlichen anthropogenen Emissionen von Schwefeldioxid (SO2), Stickstoffoxiden (NOx), flüchtigen organischen Verbindungen außer Methan (NMVOC), Ammoniak (NH3), Feinstaub (PM2,5) und Methan (CH4) zumindest im Einklang mit ihren in Anhang II festgelegten, ab 2020 bzw. 2030 geltenden nationalen Emissionsreduktionsverpflichtungen.


Les effets combinés des exigences d’écoconception établies dans le présent règlement et dans le règlement délégué (UE) no 811/2013 de la Commission du 18 février 2013 complétant la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des dispositifs de chauffage des locaux, des dispositifs de chauffage mixtes, des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage des locaux, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire, et des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage mixte, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire devraient permettre, d ...[+++]

Voraussichtlich werden die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung in dieser Verordnung in Verbindung mit der delegierten Verordnung (EU) Nr. 811/2013 der Kommission vom 18. Februar 2013 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Energiekennzeichnung von Raumheizgeräten, Kombiheizgeräten, Verbundanlagen aus Raumheizgeräten, Temperaturreglern und Solareinrichtungen sowie von Verbundanlagen aus Kombiheizgeräten, Temperaturreglern und Solareinrichtungen bis 2020 gegenüber ...[+++]


24. reconnaît que des progrès considérables doivent être réalisés dans la réduction des émissions d'oxyde de soufre, d'oxyde d'azote, de particules fines (PM10) et de CO2, ce qui est nécessaire au regard des objectifs de l'Union européenne en matière de protection du climat; insiste sur le fait que ce secteur est en mesure de contribuer à la lutte contre les émissions nocives et le chang ...[+++]

24. erkennt an, dass die Emissionen von Schwefeloxiden und Stickoxiden, Feinstaubpartikeln (PM10) und CO2 noch weit mehr verringert werden müssen als bisher, und dass dies im Rahmen der Klimaschutzziele der EU nötig ist; betont nachdrücklich, dass der Sektor zur Bekämpfung der Schadstoffemissionen und des Klimawandels beitragen kann und dass öffentliche und private Investitionen in die Bereiche Forschung und Entwicklung in diesem Zusammenhang von besonderer Bedeutung sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que le biogaz produit à partir d'effluents d'élevage présente de nombreux avantages écologiques, tels que la réduction des émissions de méthane et de CO2 , la réduction des émissions de particules fines et d'oxydes d'azote, une réduction des nuisances olfactives, une hygiénisation du lisier et une meilleure capacité de fertilisation de l'azote présente dans les lisiers traités, ce qui implique qu'un ...[+++]

7. weist darauf hin, dass aus Dung gewonnenes Biogas viele Umweltvorteile hat, nämlich die Senkung des Ausstoßes von Methan, CO2, Partikeln und Stickoxiden, eine deutlich reduzierte Geruchsbelästigung, die Entseuchung der Gülle sowie eine erhöhte Düngekraft von Stickstoff im behandelten Dung, so dass für die gleiche Düngewirkung weniger Stickstoff benötigt wird;


7. souligne que le biogaz produit à partir d'effluents d'élevage présente de nombreux avantages écologiques, tels que la réduction des émissions de méthane et de CO2 , la réduction des émissions de particules fines et d'oxydes d'azote, une réduction des nuisances olfactives, une hygiénisation du lisier et une meilleure capacité de fertilisation de l'azote présente dans les lisiers traités, ce qui implique qu'un ...[+++]

7. weist darauf hin, dass aus Dung gewonnenes Biogas viele Umweltvorteile hat, nämlich die Senkung des Ausstoßes von Methan, CO2, Partikeln und Stickoxiden, eine deutlich reduzierte Geruchsbelästigung, die Entseuchung der Gülle sowie eine erhöhte Düngekraft von Stickstoff im behandelten Dung, so dass für die gleiche Düngewirkung weniger Stickstoff benötigt wird;


Le biogaz produit à partir de lisier présente de nombreux avantages écologiques, tels que la réduction des émissions de méthane et de CO2, la réduction des émissions de particules fines et d'oxydes d'azote, une réduction des nuisances olfactives, une hygiénisation du lisier et une meilleure capacité de fertilisation de l'azote présente dans les lisiers traités, ce qui implique qu'une quantité moindre d'azote pe ...[+++]

Die Erzeugung von Biogas aus Dung hat zahlreiche ökologische Vorteile. Zu diesen gehören die Verringerung der Methan- und CO2-Emissionen, die Absenkung der Partikel- und Distickstoffoxidemissionen, eine weitaus geringere Geruchsbelästigung, die Hygienisierung von Gülle und eine stark verbesserte Düngwirkung des im behandelten Dung enthaltenen Stickstoffs, so dass weniger Stickstoff erforderlich ist, um dieselbe Düngwirkung zu erzielen.


7. souligne que le biogaz produit à partir de lisier présente de nombreux avantages écologiques, tels que la réduction des émissions de méthane et de CO2, la réduction des émissions de particules fines et d'oxydes d'azote, une réduction des nuisances olfactives, une hygiénisation du lisier et une meilleure capacité de fertilisation de l'azote présente dans les lisiers traités, ce qui implique qu'une quantité mo ...[+++]

7. weist darauf hin, dass aus Dung gewonnenes Biogas viele Umweltvorteile hat, nämlich die Senkung des Ausstoßes von Methan, CO2, Partikeln und Distickstoffoxiden, eine deutlich reduzierte Geruchsbelästigung, die Entseuchung der Gülle sowie eine erhöhte Düngkraft von Stickstoff im behandelten Dung, so dass zur gleichen Düngewirkung weniger Stickstoff benötigt wird;


Afin de faciliter l'introduction et d'assurer la présence sur le marché de véhicules fonctionnant avec des combustibles de substitution, qui permettent de réduire les émissions d'oxyde d'azote et de particules, et d'encourager en même temps la réduction des émissions des véhicules à essence, des valeurs limites séparées sont mises en place par le présent règlement pour la masse globale des hydrocarbures et la masse des hydrocarbure ...[+++]

Um die Einführung von mit alternativen Treibstoffen betriebenen Fahrzeugen mit einem niedrigen Ausstoß an Stickoxiden und Partikeln zu fördern und die Existenz solcher Fahrzeuge aufrecht zu erhalten und gleichzeitig die Emissionsreduktion bei benzinbetriebenen Fahrzeugen zu fördern, werden in dieser Verordnung separate Grenzwerte für die Gesamtmasse der Kohlenwasserstoffe und die Masse der Kohlenwasserstoffe außer Methan eingeführt.


pollution atmosphérique: réduction des émissions de dioxyde de soufre, des particules en suspension, de plomb et de chlorofluorocarbones (CFC), mais forte augmentation des émissions de gaz à effet de serre, tels que le dioxyde de carbone, le méthane, l'ozone, l'oxyde d'azote (industrialisation, ...[+++]

Luftverschmutzung: Rückgang von Schwefeldioxid- und Schwebestaub-, Blei- und FCKW-Emissionen, jedoch starke Zunahme von Treibhausgasen wie Kohlendioxid, Methan, Ozon und Stickoxiden (Industrie, Verkehr).




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

réduction des émissions d'oxydes azotés ->

Date index: 2021-09-12
w