Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement des envois postaux
Surveillance de l'acheminement d'envois
Surveiller l'acheminement d’expéditions

Traduction de «surveillance de l'acheminement d'envois » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surveiller l'acheminement d’expéditions

Streckenplanung für den Versand beaufsichtigen


surveillance de l'acheminement d'envois

Laufüberwachung von Sendungen


recommandation en vue d'accélérer l'acheminement des envois de secours lors de catastrophes

Empfehlung zur Beschleunigung der Beförderung von Hilfssendungen in Katastrophenfällen


acheminement des envois postaux

Leitung der Postsendungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne pourrait également contribuer à la stabilité financière de l'Ukraine par la création d'un organe commun d'enquête chargé de surveiller l'acheminement de l'assistance financière européenne en Ukraine.

Die EU könnte auch die finanzielle Stabilität der Ukraine befördern, indem sie ein gemeinsames Untersuchungsorgan zur Überwachung der EU-Finanzhilfen für die Ukraine einsetzt.


26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à mettre en place, conformément au droit international humanitaire, des cadres juridiques et stratégiques pour faciliter l'accès des organisations humanitaires aux populations et ...[+++]

26. verurteilt die ständige Behinderung der Versuche, humanitäre Hilfe bereitzustellen, und jedes Handeln, das gegen die Verpflichtung, jeder Person in Gefahr zu helfen, und den Grundsatz der Nichtzurückweisung verstößt, die von allen Akteuren auf Vertriebene aus der EU und anderen Teilen der Welt anzuwenden sind; fordert die Regierungen auf, ihrer primären Verantwortung, Zivilisten zu schützen und ihnen zu helfen, nachzukommen und rechtliche und politische Rahmen einzuführen, um den Zugang für humanitäre Zwecke und die Bereitstellung von Hilfe im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht zu erleichtern; schlägt vor, dass in diesen Rahm ...[+++]


«envoi postal», un envoi adressé sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé, quel que soit son poids.

„Postsendung“ ist eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie befördert wird, ungeachtet ihres Gewichts.


«envoi postal» un envoi adressé sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé, quel que soit son poids.

„Postsendung“ ist eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie befördert wird, ungeachtet ihres Gewichts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«envoi postal», un envoi portant une adresse sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé, quel que soit son poids.

„Postsendung“ ist eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie befördert wird, ungeachtet ihres Gewichts.


3. prend acte de l'intention d'Israël de faciliter la circulation des marchandises transitant par ses frontières avec Gaza; est favorable à la mise en place d'équipes d'inspection de l'UE aux postes de contrôle de Gaza pour surveiller l'acheminement de l'aide humanitaire;

3. nimmt die Absicht Israels zur Kenntnis, den über Israels eigene Grenze mit Gaza verlaufenden Warenverkehr zu erleichtern; unterstützt die Einrichtung eines Inspektionsteams der EU an den Grenzübergängen von Gaza zur Überwachung der Lieferung humanitärer Hilfsgüter;


4. Si un agent d’un État membre observe ou détecte un navire de pêche exerçant des activités qui peuvent être considérées comme une infraction aux règles de la politique commune de la pêche, il établit sans tarder un rapport de surveillance et l’envoie à ses autorités compétentes.

(4) Sichtet oder ortet ein Vertreter der Behörden eines Mitgliedstaats ein Fischereifahrzeug, dessen Handlungen als Verstoß gegen die Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik angesehen werden können, so erstellt er unverzüglich einen Überwachungsbericht und sendet ihn an seine zuständigen Behörden.


envoi postal”: un envoi portant une adresse sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé par le prestataire de services postaux.

‚Postsendung‘ eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie von einem Postdiensteanbieter übernommen wird.


«6)“envoi postal”: un envoi portant une adresse sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé par le prestataire de services postaux.

„6.‚Postsendung‘ eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie von einem Postdiensteanbieter übernommen wird.


a) "envoi postal": un envoi portant une adresse sous la forme définitive dans laquelle il doit être acheminé, quel que soit son poids.

a) "Postsendung" ist eine adressierte Sendung in der endgültigen Form, in der sie befördert wird, ungeachtet ihres Gewichts.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

surveillance de l'acheminement d'envois ->

Date index: 2020-12-26
w