l. garantire che il TiSA contribuisca ad attenuare la doppia imposizione e non faciliti in alcun modo la frode fiscale, l'evasione fiscale, la pianificazione fiscale aggressiva o il riciclaggio di den
aro nel settore dei servizi finanziari, ovvero offra scappatoie al riguardo; garantire altresì che esso incoraggi le sue parti contraenti, in particolare i quattro paesi che figurano anche nella lista nera dell'UE sui paradisi fiscali, a recepire e rispettare lo standard comune dell'OCSE (CRS) per lo scambio di automatico di informazioni a fini fiscali (AEOI), le raccomandazioni dell'OCSE contro l'e
...[+++]rosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS) e le norme globali contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo del Gruppo di azione finanziaria internazionale (GAFI), conformemente alla raccomandazione della Commissione del 6 dicembre 2012 concernente misure destinate a incoraggiare i paesi terzi ad applicare norme minime di buona governance in materia fiscale; l. to ensure that TiSA helps to mitigate double taxation and in no way facilitates or opens loopholes for tax fraud, tax evasion, aggressive tax planning, or money-laundering in th
e area of financial services; to ensure also that it encourages its contracting parties, in particular the four countries which ar
e also included in the EU blacklist of tax havens, to adopt and abide by the OECD Common Reporting Standard (CRS) for the automatic exchange of information (AEOI) for tax purposes, the OECD recommendations against Base Erosion and Profit Shifting (BE
...[+++]PS), and the Financial Action Task Force (FATF) global standards against money laundering and terrorist financing, in accordance with the Commission Recommendation of 6 December 2012 regarding Measures intended to encourage third countries to apply minimum standards of good governance in tax matters;