Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto di fine settimana
Domanda di continuazione dell'esecuzione della pena
EM
Electronic Monitoring
Esecuzione della pena
Esecuzione della pena con sorveglianza elettronica
Esecuzione in giorni separati
Esecuzione mediante sorveglianza elettronica
Esecuzione per giorni
Frazionamento dell'esecuzione della pena
Garantire l'esecuzione della pena
Inizio dell'esecuzione della pena
Inizio della pena
Sospensione condizionale dell'esecuzione della pena
Sospensione dell'esecuzione della pena

Traduction de «Frazionamento dell'esecuzione della pena » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esecuzione per giorni | esecuzione in giorni separati | frazionamento dell'esecuzione della pena | arresto di fine settimana

execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention


esecuzione della pena con sorveglianza elettronica | esecuzione della pena sotto forma di sorveglianza elettronica | esecuzione mediante sorveglianza elettronica | Electronic Monitoring [ EM ]

electronic monitoring | electronic home detention | electronically monitored home detention | electronically monitored home confinement [ EM | EHD ]




inizio della pena | inizio dell'esecuzione della pena

commencement of the sentence | start of the sentence


garantire l'esecuzione della pena

establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution


sospensione condizionale dell'esecuzione della pena

respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence


domanda di continuazione dell'esecuzione della pena

request that the enforcement be taken over


sospensione dell'esecuzione della pena

suspension of enforcement of a sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre ad apportare considerevoli contributi all'impegno delle organizzazioni della società civile per l'abolizione della pena di morte, l'UE è la prima istanza regionale ad aver adottato norme che vietano il commercio di beni utilizzati per l'esecuzione della pena capitale (o per la tortura e i maltrattamenti), così come la prestazione di assistenza tecnica relativa a tali merci.

As well as leading contributions to the efforts of civil society organisations aimed at the abolition of the death penalty, the EU is the first regional body to have adopted rules prohibiting trade in goods used for capital punishment (or torture and ill-treatment), as well as on the supply of technical assistance related to such goods.


Di conseguenza, l’autorità giudiziaria tedesca (di emissione) ha emesso un mandato di arresto europeo nei suoi confronti e ha chiesto all’autorità giudiziaria olandese (di esecuzione) la consegna del sig. Wolzenburg ai fini dell’esecuzione della pena detentiva divenuta irrevocabile.

Accordingly, the German issuing judicial authority issued a European arrest warrant against him and requested the Netherlands executing judicial authority to surrender Mr Wolzenburg for the purpose of enforcing the now final custodial sentence.


L'Unione europea rileva con profondo rammarico che, con l'esecuzione della pena capitale inflitta al sig. Marvallous Keene dallo Stato dell'Ohio il 21 luglio, sono arrivate a mille le esecuzioni della pena di morte per iniezione letale effettuate negli Stati Uniti dal ripristino nel 1976 della pena capitale.

The European Union notes with deep regret that, with the execution of Mr Marvallous Keene by the State of Ohio on 21 July, the United States has carried out its 1000th execution by lethal injection since the reinstatement of the death penalty in 1976.


L'Unione europea esprime viva deplorazione per l'esecuzione della pena capitale inflitta il 19 dicembre scorso al sig. Charles Elroy Laplace, condannato alla pena di morte nel febbraio 2006.

The European Union strongly condemns the execution on 19 December 2008 of Mr Charles Elroy Laplace, who had been sentenced to death in February 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Il frazionamento dell'esecuzione della pena ("arresto di fine settimana")

4. Sentences served in instalments (weekend detention)


Quanto alle modalità di esecuzione delle sanzioni detentive, e prima di affrontare la questione dell'opportunità di un intervento a livello dell'Unione europea in questo settore, è parso utile presentare un modo più dettagliato questo argomento nell'allegato I cui si fa riferimento. L'allegato tratta della sospensione condizionale della pena, della sospensione/rinvio della pronuncia della pena, della semi-libertà, del frazionamento ...[+++]

As for the various modes of enforcement of custodial penalties, and before going on to consider whether there are grounds for Union action here, see the more detailed presentation in Annex I. That annex deals with suspended sentences, suspended or deferred sentencing, day-release, sentences served in instalments, electronic surveillance and home detention.


Per quanto concerne le modalità di esecuzione delle sanzioni detentive (quali, ad esempio, la liberazione condizionale, la sospensione e il rinvio della pronuncia della pena, la semilibertà, il frazionamento dell'esecuzione della pena, la sorveglianza elettronica e gli arresti domiciliari), si noti che l'Unione europea non ha adottato normative a ri ...[+++]

As regards the enforcement of custodial penalties (such as suspended sentences and suspended or deferred sentencing, day-release, enforcement in instalments, electronic surveillance and home detention), there is no European Union legislation.


Riguardo la semilibertà, la sorveglianza elettronica e il frazionamento dell'esecuzione della pena («arresto di fine settimana»), si noti che tali misure possono essere decise (ordinate?) in alcuni Stati membri non solo ab initio dal giudice che ha pronunciato la condanna, ma anche successivamente dall'autorità competente per l'esecuzione della pena.

Day release, electronic surveillance and enforcement in instalments (weekend detention), can be decided in certain Member States not only ab initio by the sentencing court but also subsequently by the enforcement authority.


Tutti gli altri strumenti (sospensione/rinvio della pronuncia della pena, semilibertà, frazionamento dell'esecuzione della pena e detenzione domiciliare) sono conosciuti e applicati solo da una minoranza degli Stati membri.

All the other instruments (suspended or deferred sentencing, day-release, sentences served in instalments and home detention) are known and applied only in a minority of Member States.


Ad aprile a tre dirottatori è stata inflitta la pena di morte immediatamente dopo un processo sommario, in violazione delle norme minime vigenti a livello internazionale per l'esecuzione della pena di morte.

In April, summary trial and rapid execution of 3 hijackers were carried out in breach of international minimum standards for the implementation of the death penalty.


w