Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addebito per l'accesso alla base dati dell'Ufficio
Controllo dell'accesso in base al contenuto dei dati

Traduction de «Addebito per l'accesso alla base dati dell'Ufficio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addebito per l'accesso alla base dati dell'Ufficio

Preis für den Zugang zur Datenbank des Amts


controllo dell'accesso in base al contenuto dei dati

datenabhängige Zugriffskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[28] La base datiaccesso alla legislazione rumena dal 1989 in poi in un formato di agevole consultazione.

[28] Die Datenbank bietet einen benutzerfreundlichen, unentgeltlichen Zugang zur rumänischen Gesetzgebung seit 1989.


promuovendo ulteriormente strumenti per migliorare l'accesso alle opere online dell'UE, anche mediante la creazione di cataloghi di film europei pronti per la distribuzione al pubblico al fine di fornire servizi di video on demand (VOD) e un catalogo ben fatto di film di produttori diversi, l'elaborazione di piattaforme per la concessione delle licenze al fine di agevolare la concessione di licenze di opere cinematografiche in paesi in cui non siano state distribuite nei cinema o in cui non ci ...[+++]

weitere Förderung von Instrumenten zur Verbesserung des Zugangs zu europäischen Werken im Internet, einschließlich der Erstellung gebrauchsfertiger Kataloge europäischer Filme, um Video-on-Demand-Diensten einen gut zusammengestellten Katalog von Filmen mehrerer Produzenten an die Hand zu geben; Schaffung von Lizenzzentralen , um die Lizenzvergabe für Werke in Ländern zu erleichtern, in denen diese nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt, und eine breitere Verwendung genormter bibliografischer Kennungen für Werke.Durch die Verwendung gemeinsamer Kennungen können Rechteinhaber leichter ausfindig ...[+++]


Ai sensi del regolamento n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all’accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, il funzionario che desideri avere accesso a taluni dati, sulla cui base sono stati effettuati i calcoli statistici all’origine dei coefficienti correttori applicabili ...[+++]

Nach der Verordnung Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission ist es Sache eines Beamten, der Zugang zu Daten haben möchte, auf deren Grundlage statistische Berechnungen durchgeführt wurden, die den auf die Dienstbezüge der Beamten anwendbaren Berichtigungskoeffizienten zugrunde liegen, im Rahmen dieser Verordnung einen Antrag auf Zugang zu stellen.


Le condizioni di accesso, quali i costi per l’accesso alla banca dati o la necessità di fornire informazioni alla banca dati su base di reciprocità, dovrebbero continuare ad essere valide.

Die Zugangsbedingungen, z. B. die Kosten des Zugangs zur Datenbank oder die Vorschrift, dass der Datenbank Informationen nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit bereitgestellt werden müssen, sollten weiterhin gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le condizioni di accesso, quali i costi per l’accesso alla banca dati o la necessità di fornire informazioni alla banca dati su base di reciprocità, dovrebbero continuare ad essere valide.

Die Zugangsbedingungen, z. B. die Kosten des Zugangs zur Datenbank oder die Vorschrift, dass der Datenbank Informationen nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit bereitgestellt werden müssen, sollten weiterhin gelten.


Svariate delegazioni hanno anche espresso il vivo desiderio di concedere il diritto di accesso alla base dati Eurodac alle forze di polizia.

Viele Delegationen haben auch ihren starken Wunsch zum Ausdruck gebracht, den Strafverfolgungsbehörden Zugang zur Eurodac-Datenbank zu gewähren.


Tuttavia, i grossisti possono verificare a campione l'identità di singole confezioni che comportano, sull'imballaggio esterno, un vettore (caratteristica di sicurezza), che comprende un numero unico in un formato atto alla lettura meccanizzata, sempre che abbiano accesso alla base dati contenente tale informazione.

Allerdings sind die Außenverpackungen mit einem Datenträger (Sicherheitsmerkmal) mit einer maschinenlesbaren individuellen Nummer versehen, sodass die Großhändler einzelne Verpackungsstichproben kontrollieren können, sofern sie Zugang zu den betreffenden Datenbanken haben.


· I consumatori e i professionisti del settore sanitario dovrebbero inoltre avere pieno accesso alla base dati centrale Eudravigilance, al fine di evitare il ripetersi delle reazioni avverse ai farmaci che possono essere prevenute, facilitando l'accesso a informazioni convalidate.

· Verbraucher und Angehörige der Gesundheitsberufe sollten zudem umfassenden Zugang zu der zentralen europäischen Datenbank EudraVigilance haben.


Appoggio la relazione perché i consumatori e gli operatori sanitari devono avere pieno accesso alla base dati centrale europea Eudravigilance per evitare, rendendo le informazioni accessibili a tutti, che si ripetano i medesimi casi di reazioni avverse.

Ich unterstütze den Bericht, da Verbraucher und Angehörige der Gesundheitsberufe darüber hinaus uneingeschränkten Zugang zu der zentralen europäischen EudraVigilance-Datenbank erhalten sollten, damit validierte Informationen problemlos abrufbar sind, um das wiederholte Auftreten vorhersehbarer Arzneimittelnebenwirkungen zu verhindern.


L'accesso alla base dati è riservato alle persone autorizzate dalla Commissione o dalle autorità competenti degli Stati membri.

Der Zugang zu der Datenbank ist Personen vorbehalten, die hierzu von der Kommission oder den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ermächtigt worden sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Addebito per l'accesso alla base dati dell'Ufficio ->

Date index: 2022-06-12
w