Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto
Aiuto agricolo
Aiuto all'agricoltura
Aiuto all'agricoltura montana
Aiuto cambio costumi
Aiuto costumista
Aiuto cuoca
Aiuto cuoco
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Aiuto-cuoca
Aiuto-cuoco
Assistente cambio costume
Concessione di aiuti
Politica di aiuto
Provvidenze per l'agricoltura montana
Sostegno agricolo
Sostegno economico
Sovvenzione
Sussidio all'agricoltura montana

Traduction de «Aiuto all'agricoltura » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiuto all'agricoltura montana | provvidenze per l'agricoltura montana | sussidio all'agricoltura montana

Bergbauernhilfe




sostegno agricolo [ aiuto agricolo | aiuto all'agricoltura ]

Agrarbeihilfe [ landwirtschaftliche Beihilfe ]




sostegno economico [ aiuto | concessione di aiuti | sovvenzione ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

Gartenhilfsarbeiter | Gartenhilfsarbeiterin | Gartenbauhelferin | Gartenhilfsarbeiter/Gartenhilfsarbeiterin


aiuto-cuoco | aiuto-cuoca | aiuto cuoco | aiuto cuoca

Hilfskoch | Hilfsköchin


direzione 1 - Agricoltura (CSA - Comitato speciale Agricoltura) | direzione 1 - Agricoltura (CSA - Comitato speciale Agricoltura) e politica sociale | direzione 1 - Organizzazione dei mercati, questioni veterinarie e zootecniche, compresi gli aspetti internazionali

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


importatore-esportatore di attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | importatrice-esportatrice di macchine, attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | responsabile import-export di macchine, attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | specialista import-export di macchine e attrezzature agricole

Import-/Exportsachbearbeiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportsachbearbeiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Import-/Exportsachbearbeiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportsachbearbeiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung


aiuto costumista | aiuto cambio costumi | assistente cambio costume

Ankleider | Garderobier | Garderobier/Garderobiere | Garderobiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0179 - EN - Regolamento delegato (UE) n. 179/2014 della Commissione, del 6 novembre 2013 , che completa il regolamento (UE) n. 228/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio relativamente al registro degli operatori, all'importo dell'aiuto per la commercializzazione dei prodotti al di fuori della regione, al simbolo grafico, all'esenzione dai dazi all'importazione per taluni bovini e al finanziamento di talune misure relative alle misure specifiche nel settore dell’agricoltura ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0179 - EN - Delegierte Verordnung (EU) Nr. 179/2014 der Kommission vom 6. November 2013 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 228/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich des Registers der Marktteilnehmer, des Beihilfebetrags für die Vermarktung der Erzeugnisse außerhalb der Region, des Logos, der Einfuhrzollbefreiung für bestimmte Rinder und der Finanzierung bestimmter Maßnahmen in Bezug auf spezifische Maßnahmen für die Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union - DELEGIERTE VERORDNUNG - (EU) Nr. 179/2014 - DER KOMMISSION // ...[+++]


rammenta che l'aiuto allo sviluppo ha come obiettivo la riduzione della povertà e, in definitiva, la sua eliminazione; ritiene che l'aiuto pubblico allo sviluppo dovrebbe concentrarsi sul sostegno diretto all'agricoltura su piccola scala.

weist darauf hin, dass Entwicklungshilfe die Verringerung und letztendlich die Beseitigung der Armut zum Ziel hat; vertritt die Auffassung, dass sich die ODA auf die direkte Unterstützung von Kleinbauern konzentrieren sollte.


Per ragioni di completezza è opportuno sottolineare che oltre agli strumenti di aiuto e alle regole sopra descritti, si applicano in particolare al settore dell'agricoltura le seguenti regole relative alla definizione di aiuto e alla compatibilità degli aiuti con il trattato:

Vollständigkeitshalber sollte darauf hingewiesen werden, dass neben den vorgenannten Beihilfeinstrumenten und -vorschriften für die Definition von Beihilfen und ihre Vereinbarkeit mit dem Vertrag insbesondere auch folgende Regeln auf den Agrarsektor Anwendung finden:


Hélène Goudin e Nils Lundgren (IND/DEM ), per iscritto. – (SV) Abbiamo votato contro la risoluzione dal momento che è concepita per limitare e rendere più difficile l’accesso di paesi terzi al mercato interno, nonché per introdurre nuove forme di aiuto all’agricoltura dell’Unione europea per il settore in questione.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, da er den Zugang zum Binnenmarkt für Drittländer begrenzen und auf verschiedene Weise erschweren soll und außerdem neue Beihilfen für die europäischen Landwirte in diesem Sektor einführen will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélène Goudin e Nils Lundgren (IND/DEM), per iscritto. – (SV) Abbiamo votato contro la risoluzione dal momento che è concepita per limitare e rendere più difficile l’accesso di paesi terzi al mercato interno, nonché per introdurre nuove forme di aiuto all’agricoltura dell’Unione europea per il settore in questione.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, da er den Zugang zum Binnenmarkt für Drittländer begrenzen und auf verschiedene Weise erschweren soll und außerdem neue Beihilfen für die europäischen Landwirte in diesem Sektor einführen will.


– (PT) La Commissione desidera modificare il regolamento n. 1453/2001 per applicare i principi alla base della riforma di questi regimi specifici di aiuto all’agricoltura per le regioni ultraperiferiche dell’Unione.

– (PT) Die Kommission beabsichtigt eine Änderung der Verordnung 1453/2001 und verwirklicht dabei die Grundsätze der Reform dieser besonderen Fördermaßnahmen für die Landwirtschaft der Gebiete in äußerster Randlage der Union.


151. ricorda che il regime di sostegno a favore delle aziende agricole ubicate nelle zone svantaggiate è una delle 22 misure di aiuto all'agricoltura, che esiste fin dal 1975 e nel 1999 è stato oggetto di un'importante riforma; rammenta inoltre che la dotazione finanziaria annua destinata al regime è pari complessivamente a 2 miliardi di euro e che circa il 50% di tale importo viene finanziato con fondi comunitari pari all"1% del bilancio annuale totale e del 12,5% circa del bilancio totale destinato al sostegno rurale mentre il 55,8 ...[+++]

151. weist darauf hin, dass die Regelung für die Unterstützung von landwirtschaftlichen Betrieben in benachteiligten Gebieten eine von 22 Unterstützungsmaßnahmen für die Landwirtschaft ist; sie besteht seit 1975 und wurde 1999 erheblich geändert; das Budget der Regelung umfasst jährlich insgesamt 2 Milliarden Euro; etwa 50% davon werden aus den EU-Fonds finanziert; es handelt sich um 1% des gesamten Jahreshaushalts der Gemeinschaft bzw. 12,5% des Gesamtbudgets für die Unterstützung der ländlichen Gebiete; 55,8% aller landwirtschaftlichen Betriebe in den Mitgliedstaaten der EU erhalten eine Unterstützung aufgrund dieser Regelung;


5. Interventi di diversificazione che differiscono dagli interventi previsti a titolo dell'asse 1 e dell'asse 3 del regolamento (CE) n. 1698/2005 sono ammessi a beneficiare dell'aiuto di cui al paragrafo 1 a condizione che siano conformi ai criteri indicati all'articolo 87, paragrafo 3 del trattato e in particolare alle intensità di aiuto e ai criteri di ammissibilità stabiliti negli orientamenti della Commissione sugli aiuti di Stato nel settore dell'agricoltura.

5. Diversifizierungsmaßnahmen, die von den Maßnahmen nach Schwerpunkt 1 und Schwerpunkt 3 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 abweichen, kommen für die Beihilfen nach Absatz 1 insofern in Frage, als sie den in Artikel 87 Absatz 3 des Vertrags festgelegten Kriterien und insbesondere den Kriterien für Beihilfeintensitäten und Zuschussfähigkeit entsprechen, die in den Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen im Agrarsektor festgelegt sind.


L’aiuto all’agricoltura è già stato discusso, successivamente vi è stata la riserva d’efficienza del Fondo strutturale, seguita naturalmente dal Fondo per le catastrofi che dovrà essere istituito per il futuro, e ovviamente ci vorrà un’impostazione flessibile per le regole di concorrenza.

Von den Hilfen für die Landwirtschaft war schon die Rede, dann von der Effizienzreserve der Strukturfonds, dann natürlich von dem Katastrophenfonds, der jetzt für die Zukunft geschaffen werden muss, und natürlich muss es auch im Hinblick auf die Wettbewerbsregeln Flexibilität geben.


Pur continuando ad opporsi, in linea generale, agli aiuti al funzionamento in agricoltura, la Commissione ha deciso di non sollevare obiezioni nei confronti dei tre aiuti relativi alle regioni ultraperiferiche: per i DOM e le Azzorre si tratta di un aiuto ai trasporti che riguarda il finanziamento di una parte dei costi addizionali di trasporto marittimo dei prodotti locali; per le Canarie la notifica riguarda un regime economico ...[+++]

Zwar lehnt die Kommission Betriebsbeihilfen in der Landwirtschaft grundsätzlich ab, hat aber beschlossen, hinsichtlich dreier Beihilfen für die Regionen in äußerster Randlage keine Einwände zu erheben: für die französischen überseeischen Departements und die Azoren handelt es sich um eine Transportbeihilfe, die einen Teil der höheren Kosten des Seetransports für lokale Erzeugnisse abdecken soll; für die Kanaren betrifft die Notifizierung ein spezielles Wirtschafts- und Steuersystem, das unter anderem auch für die Landwirtschaft gilt und verschiedene Arten von Betriebsbeihilfen umfaßt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Aiuto all'agricoltura ->

Date index: 2023-03-18
w