Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSA
Associazione Svizzera di Simulazione dell'Ambiente
Associazione di difesa dell'ambiente
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Disciplina degli aiuti per la difesa dell'ambiente
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Übersetzung für "Associazione di difesa dell'ambiente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
associazione di difesa dell'ambiente

Naturschutzverband | Umweltschutzverband


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


Associazione Svizzera di Simulazione dell'Ambiente [ ASSA ]

Schweizerischer Verein für Umweltsimulation [ SVU ]


disciplina degli aiuti per la difesa dell'ambiente

Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzbeihilfen


Lega per la difesa dell'ambiente dell'Attica occidentale

Umweltschutzverband von Westattika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Istituto per l’ambiente e la sostenibilità del Centro di ricerca (CCR) della Commissione, nell’ambito del Consorzio JEC, composto dal Centro comune di ricerca della Commissione, dall’associazione dei costruttori automobilistici per la ricerca e lo sviluppo in Europa (EUCAR) e dall’associazione europea per l’ambiente, la salute e la sicurezza della raffinazione (CONCAWE) delle compagnie petrolifere.

Und zwar vom Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) der Kommission als Teil des JEC-Konsortiums (eines Konsortiums, dem die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission, die Vereinigung der Automobilhersteller für Forschung und Entwicklung in Europa (EUCAR) und der von den Ölgesellschaften gegründete Zusammenschluss für Umwelt, Gesundheit und Sicherheit in der Raffinerieindustrie (CONCAWE) angehören).


Essa conferirà inoltre una nuova dimensione alle azioni esterne dell'Unione, soprattutto in materia di difesa, sicurezza, ambiente e sviluppo.

Sie enthält auch neue Elemente für die außenpolitischen Maßnahmen der Union, vor allem in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit, Umwelt und Entwicklung.


Ad esempio, la maggior parte degli Stati membri tenta di sfruttare le sinergie tra crescita economica e difesa dell’ambiente (investendo in fonti alternative di energia e promuovendo l’efficacia energetica nonché l’ecoinnovazione e la tutela delle risorse naturali).

So bemühen sich beispielsweise die meisten Mitgliedstaaten, die Synergieeffekte zwischen Wirtschaftswachstum und Umweltschutz zu nutzen (durch Investitionen in alternative Energiequellen, durch Förderung der Energieeffizienz und durch Förderung von Ökoinnovation und Schutz der natürlichen Ressourcen).


La partecipazione, compresa quella di associazioni, organizzazioni e gruppi, e in particolare di organizzazioni non governative di difesa dell’ambiente, dovrebbe pertanto essere incentivata, promuovendo l’educazione ambientale del pubblico.

Die Beteiligung, in die auch Verbände, Organisationen und Gruppen — insbesondere Nichtregierungsorganisationen, die sich für den Umweltschutz einsetzen — einbezogen sind, sollte daher gefördert werden, auch durch Förderung der Umwelterziehung der Öffentlichkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. sottolinea che tanto il capitolo di cooperazione dell'accordo di associazione con il Mercosur quanto il nuovo Strumento di finanziamento della cooperazione allo sviluppo devono, in tale contesto, incoraggiare e facilitare la cooperazione con i paesi del Mercosur mediante misure ambiziose volte a facilitare e promuovere il commercio e gli investimenti, l'appoggio al settore privato e alle PMI, il miglioramento del potenziale scientifico e tecnologico e del quadro istituzionale ed economico, la difesa dell ...[+++]ente, come pure le misure intese a stabilire contatti tra imprese ed organizzazioni non governative;

52. betont, dass sowohl das Kooperationskapitel des Assoziationsabkommens mit dem Mercosur als auch das neue Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit in diesem Zusammenhang die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mercosur fördern und erleichtern müssen, und zwar durch weitreichende Maßnahmen für die Erleichterung und Förderung des Handels und der Investitionen, die Unterstützung des privaten Sektors und der KMU, die Verbesserung des wissenschaftlichen und technologischen Potenzials und des institutionellen und wirtschaftlichen Rahmens und den Schutz der Umwelt sowie durch Maßnahmen zur Herstellung von Kontakten zwischen ...[+++]


53. sottolinea che tanto il capitolo di cooperazione dell'accordo di associazione UE-Mercosur quanto il nuovo Strumento di finanziamento della cooperazione allo sviluppo devono, in tale contesto, incoraggiare e facilitare la cooperazione con i paesi del Mercosur mediante misure ambiziose volte a facilitare e promuovere il commercio e gli investimenti, l'appoggio al settore privato e alle PMI, il miglioramento del potenziale scientifico e tecnologico e del quadro istituzionale ed economico, la difesa dell ...[+++]ente, come pure le misure intese a stabilire contatti tra imprese ed organizzazioni non governative;

53. betont, dass sowohl das Kooperationskapitel des Assoziationsabkommens EU-Mercosur als auch das neue Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit in diesem Zusammenhang die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mercosur fördern und erleichtern müssen, und zwar durch weitreichende Maßnahmen für die Erleichterung und Förderung des Handels und der Investitionen, die Unterstützung des privaten Sektors und der KMU, die Verbesserung des wissenschaftlichen und technologischen Potenzials und des institutionellen und wirtschaftlichen Rahmens und den Schutz der Umwelt sowie durch Maßnahmen zur Herstellung von Kontakten zwischen Unter ...[+++]


La difesa dell'ambiente non può fermarsi alle frontiere in quanto l'ambiente è una questione transnazionale.

Der aktive Umweltschutz darf nicht an den Grenzen aufhören, weil die Umwelt eine grenzübergreifende Frage ist.


Sono ammirato da questa loro tenacia, nonché da questa loro capacità retorica di presentare l’impresentabile, ahimè, di presentare cioè una battaglia – che posso anche capire nelle sue motivazioni – che è una battaglia totalmente nazionale, che non ha niente di europeo, come invece una battaglia per la difesa dell’ambiente, per la difesa dell’Europa.

Ich bewundere ihre Hartnäckigkeit sowie ihre rhetorischen Fähigkeiten, mit denen sie uns etwas Unglaubliches weismachen, d. h. sie stellen einen Kampf – dessen Motive ich durchaus verstehen kann –, der ein reiner innerstaatlicher Kampf ist und nichts mit Europa zu tun hat, als einen Kampf für den Umweltschutz, für den Schutz Europas dar.


La relazione si basa su alcuni principi fondamentali: il ripristino dell’equilibrio naturale che riguarda la difesa dell’ambiente; la difesa della catena alimentare, per difendere l’ecosistema; la difesa della biodiversità; la ricerca di un’economia della sussistenza che sia autosufficiente; i limiti alle monoculture industriali che rappresentano uno sfruttamento; e poi, il ripristino dell’equilibrio naturale anche per quanto riguarda il progresso antropologico e dei rapporti responsabili ...[+++]

Der Bericht beruht auf einigen Grundprinzipien: Wiederherstellung des natürlichen Gleichgewichts im Zusammenhang mit dem Umweltschutz; Schutz der Nahrungsmittelkette zur Bewahrung des Ökosystems; Schutz der Artenvielfalt; Streben nach einer Wirtschaft, die eine autarke Nahrungsmittelversorgung gewährleistet; Beschränkungen für die industriemäßigen Monokulturen, die einen Raubbau an der Natur darstellen; und schließlich Wiederherstellung des natürlichen Gleichgewichts auch in Bezug auf den menschlichen Fortschritt und verantwortungsbewusste Beziehungen zwischen Männern und Frauen, Erwachsenen und Kindern, Arbeitnehmern und älteren Menschen, ausgehend von ...[+++]


Sdruženíobrany spotřebitelů — Asociace, z. s (Civica associazione di difesa dei consumatori)

Sdruženi obrany spotřebitelů-Asociace, z. s (Verbraucherverband — Gewerkschaft)


w