Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione di ricorso
Commissione di ricorso dei PF
Commissione di ricorso dei politecnici federali
Commissione di ricorso dell'UAMI
Commissione di ricorso dell'UEB

Traduction de «Commissione di ricorso dell'UAMI » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'UAMI | commissione di ricorso dell'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli)

Beschwerdekammer | Beschwerdekammer des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) | HABM-Beschwerdekammer


Commissione di ricorso in materia di assicurazione fabbricati (1) | Commissione cantonale di ricorso in materia di assicurazione degli edifici (2)

Rekurskommission für die Gebäudeversicherung (1) | Rekurskommission der Gebäudeversicherung (2) | Gebäudeversicherungskommission (3) | Verwaltungskommission der Basellandschaftlichen Gebäudeversicherung (4) | Rekurs-Schätzungskommission in Gebäudeversicherungssachen (5) | Schätzungs-Beschwerdekommission (6)


Ordinanza concernente la Commissione federale di ricorso in materia di previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (Ordinanza sulla Commissione di ricorso LPP)

Verordnung über die Eidgenössische Beschwerdekommission der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (Verordnung über die BVG-Beschwerdekommission)


Commissione di ricorso dei politecnici federali (1) | Commissione di ricorso dei PF (2)

Rekurskommission der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (1) | ETH- Rekurskommission (2)


commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'UEB | commissione di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti

Beschwerdekammer des Europäischen Patentamtes | EPA-Beschwerdekammer


commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'Istituto per gli studi sulla sicurezza dell'Unione europea

Beschwerdeausschuss | Beschwerdeausschuss des Instituts der Europäischen Union für Sicherheitsstudien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Con decisione del 19 novembre 2009, la commissione di ricorso dell’UAMI ha dichiarato la nullità del marchio contestato ROYAL SHAKESPEARE, con la motivazione che sussisteva un elevato rischio che l’uso di tale marchio traesse indebito vantaggio dalla notorietà del marchio anteriore RSC‑ROYAL SHAKESPEARE COMPANY.

Mit Entscheidung vom 19. November 2009 erklärte die Beschwerdekammer des HABM die angefochtene Marke ROYAL SHAKESPEARE mit der Begründung für nichtig, dass ein hohes Risiko bestehe, dass durch ihre Verwendung die Wertschätzung der älteren Marke RSC‑ROYAL SHAKESPEARE COMPANY in unlauterer Weise ausgenutzt werde.


Il Tribunale rileva, in primo luogo, che la commissione di ricorso dell’UAMI era legittimata a constatare la somiglianza tra i due marchi e a ravvisare la sussistenza di un rischio di associazione.

Das Gericht führt erstens aus, dass die Beschwerdekammer des HABM zu Recht die Ähnlichkeit der beiden Marken festgestellt hat und zu dem Ergebnis gekommen ist, dass die Gefahr der Herstellung einer gedanklichen Verbindung zwischen den Marken bestehe.


In secondo luogo, correttamente la commissione di ricorso dell’UAMI ha dichiarato che la notorietà del marchio comunitario anteriore si estende al grande pubblico.

Zweitens hat die Beschwerdekammer des HABM zu Recht festgestellt, dass sich die Wertschätzung der älteren Gemeinschaftsmarke auf die breite Öffentlichkeit erstreckt.


In quinto luogo, il Tribunale rileva che legittimamente la commissione di ricorso dell’UAMI ha considerato che la Jackson International Trading non aveva dimostrato l’esistenza di un giusto motivo per l’uso del marchio contestato.

Fünftens stellt das Gericht fest, dass die Beschwerdekammer des HABM zu Recht davon ausgegangen ist, dass Jackson International Trading das Vorliegen eines rechtfertigenden Grundes für die Nutzung der angefochtenen Marke nicht nachgewiesen habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terzo luogo, il Tribunale sottolinea che la Jackson International Trading non contesta la conclusione della commissione di ricorso dell’UAMI secondo cui il marchio RSC‑ROYAL SHAKESPEARE COMPANY gode nel Regno Unito di notorietà «eccezionale» per i servizi di «rappresentazioni teatrali».

Drittens führt das Gericht aus, dass Jackson International Trading die Feststellung der Beschwerdekammer des HABM, wonach die Marke RSC‑ROYAL SHAKESPEARE COMPANY im Vereinigten Königreich für Dienstleistungen im Bereich von Theateraufführungen „außergewöhnliche“ Wertschätzung genieße, nicht beanstandet hat.


Con lettere del 18 giugno 2007, alla luce del fatto che il Tribunale aveva addebitato alla quarta commissione di ricorso dell’UAMI di avere basato le proprie decisioni su prove che non erano state previamente portate a conoscenza della Freixenet, la prima commissione di ricorso dell’UAMI trasmetteva a quest’ultima le illustrazioni delle bottiglie menzionate nelle decisioni della quarta commissione di ricorso annullate dal Tribunale, nonché gli indirizz ...[+++]

Mit Schreiben vom 18. Juni 2007 übermittelte die Erste Beschwerdekammer des HABM mit Rücksicht darauf, dass durch das Gericht bemängelt worden war, dass die Vierte Beschwerdekammer des HABM ihre Entscheidungen auf Nachweise gestützt habe, die sie Freixenet nicht vorher zur Kenntnis gebracht habe, dieser die Abbildungen der Flaschen, die in den vom Gericht aufgehobenen Entscheidungen der Vierten Beschwerdekammer angeführt worden waren, und die Adressen von Internetseiten, die in den Entscheidungen des Prüfers vom 29. November 2000 angeführt worden waren.


Ricorso proposto avverso la decisione della quarta commissione di ricorso dell’UAMI 3 aprile 2009 (procedimento R 224/2007-4), concernente la registrazione internazionale che designa la Comunità europea di un marchio figurativo che rappresenta una banda ad angolo orlata da una linea tratteggiata.

Klage gegen die Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des HABM vom 3. April 2009 (R 224/2007‑4) über die internationale Registrierung einer Bildmarke, die einen mit gestrichelten Linien umsäumten Winkel darstellt, mit Wirkung für die Europäische Gemeinschaft


Con la decisione controversa, la seconda commissione di ricorso dell’UAMI ha confermato la decisione dell’esaminatore.

8 Mit der streitigen Entscheidung bestätigte die Zweite Beschwerdekammer des HABM die Entscheidung des Prüfers.


Con le decisioni controverse la terza commissione di ricorso dell’UAMI confermava le decisioni dell’esaminatore considerando che tutti i marchi dei quali si chiedeva la registrazione erano privi di carattere distintivo nel senso di cui alla suddetta disposizione.

Mit den streitigen Entscheidungen bestätigte die Dritte Beschwerdekammer des HABM die Entscheidungen des Prüfers mit der Begründung, es fehle den angemeldeten Gemeinschaftsmarken an der nach dieser Bestimmung gebotenen Unterscheidungskraft.


Nella sentenza T-129/00 il Tribunale statuiva che la commissione di ricorso dell’UAMI aveva a ragione concluso che il marchio tridimensionale del quale era chiesta la registrazione era privo di carattere distintivo nel senso di cui all’art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento n. 40/94, e ciò per i seguenti motivi:

Mit dem Urteil T‑129/00 hat das Gericht entschieden, dass die Beschwerdekammer des HABM zu Recht zu dem Ergebnis gelangt sei, dass die angemeldete dreidimensionale Marke keine Unterscheidungskraft im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 besitze. Begründet hat es dies wie folgt:




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Commissione di ricorso dell'UAMI ->

Date index: 2021-02-14
w