Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CALC
CELAC
CEPALC
Commissione economica per l'America Latina e i Caraibi
Commissione economica per l'America latina e i Caraibi
Commissione regionale dell'ONU
Commissione regionale delle Nazioni Unite
ECA
ECLAC
ESCAP
ESCWA
UNECE
Vertice dell'America Latina e dei Caraibi

Übersetzung für "Commissione economica per l'America latina e i Caraibi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commissione economica per l'America Latina e i Caraibi [ CEPALC ]

Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik [ ECLAC ]


Commissione economica per l'America latina e i Caraibi | ECLAC [Abbr.]

Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | ECLAC / CEPAL [Abbr.]


commissione regionale dell'ONU [ Commissione delle Nazioni Unite per l'America latina e i Caraibi | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Africa | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Europa | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia e il Pacifico | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia occidentale | commissione regionale delle Nazioni Unite | ECA | ECLAC | ESCAP | ESCWA | UNECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]


Vertice dell’America Latina e dei Caraibi su Integrazione e Sviluppo | Vertice dell'America Latina e dei Caraibi | CALC [Abbr.] | CELAC [Abbr.]

Gipfeltreffen Lateinamerikas und der Karibik über Integration und Entwicklung


Centro regionale delle Nazioni Unite per la pace, il disarmo e lo sviluppo nell'America latina e nei Caraibi

Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik | UN-LiREC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. constata che gli esperti e le organizzazioni internazionali, in particolare la Commissione economica per l'America Latina e i Caraibi (CEPAL), reputano che, in base alle tendenze attuali, entro il 2015 il commercio fra la Cina e l'America Latina supererà quello dell'Europa;

13. weist darauf hin, dass laut Prognosen von Fachleuten und internationalen Organisationen, insbesondere der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik (ECLAC), die sich auf die gegenwärtigen Entwicklungen stützen, China die EU beim Handel mit Lateinamerika bis 2015 überholen wird;


considerando che, secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi (ECLAC), sono stati realizzati considerevoli progressi nella riduzione della povertà, con una diminuzione del tasso di povertà in America latina dal 44,4 % nel 2003 al 33 % nel 2010, e che la povertà e la migrazione riguardano sempre più le donne; considerando altresì che, secondo l'ECLAC e l'UNICEF, quasi il 63 % dei bambini e degli adolescenti de ...[+++]

in der Erwägung, dass laut der ECLAC zwar die Armutsquote in Lateinamerika von 44,4 % im Jahr 2003 auf 33 % im Jahr 2010 gesunken ist, jedoch zunehmend Frauen in Armut leben und abwandern und dass der ECLAC und UNICEF zufolge mindestens 63 % der Kinder und Jugendlichen in Lateinamerika von Armut betroffen sind,


F. considerando che, secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi (ECLAC), sono stati realizzati considerevoli progressi nella riduzione della povertà, con una diminuzione del tasso di povertà in America latina dal 44,4% nel 2003 al 33% nel 2010, e che la povertà e la migrazione riguardano sempre più le donne; considerando altresì che, secondo l'ECLAC e l'UNICEF, quasi il 63% dei bambini e degli adolescenti de ...[+++]

F. in der Erwägung, dass laut der ECLAC zwar die Armutsquote in Lateinamerika von 44,4 % im Jahr 2003 auf 33 % im Jahr 2010 gesunken ist, jedoch zunehmend Frauen in Armut leben und abwandern und dass der ECLAC und UNICEF zufolge mindestens 63 % der Kinder und Jugendlichen in Lateinamerika von Armut betroffen sind,


F. considerando che, secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi (ECLAC), sono stati realizzati considerevoli progressi nella riduzione della povertà, con una diminuzione del tasso di povertà in America latina dal 44,4% nel 2003 al 33% nel 2010, e che la povertà e la migrazione riguardano sempre più le donne; considerando altresì che, secondo l'ECLAC e l'UNICEF, quasi il 63% dei bambini e degli adolescenti d ...[+++]

F. in der Erwägung, dass laut der ECLAC zwar die Armutsquote in Lateinamerika von 44,4 % im Jahr 2003 auf 33 % im Jahr 2010 gesunken ist, jedoch zunehmend Frauen in Armut leben und abwandern und dass der ECLAC und UNICEF zufolge mindestens 63 % der Kinder und Jugendlichen in Lateinamerika von Armut betroffen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che, secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi (ECLAC), sono stati realizzati considerevoli progressi nella riduzione della povertà, con una diminuzione del tasso di povertà in America latina dal 44,4% nel 2003 al 33% nel 2010, e che la povertà e la migrazione riguardano sempre più le donne; considerando altresì che, secondo l'ECLAC e l'UNICEF, quasi il 63% dei bambini e degli adolescenti d ...[+++]

F. in der Erwägung, dass laut der ECLAC zwar die Armutsquote in Lateinamerika von 44,4 % im Jahr 2003 auf 33 % im Jahr 2010 gesunken ist, jedoch zunehmend Frauen in Armut leben und abwandern und dass der ECLAC und UNICEF zufolge mindestens 63 % der Kinder und Jugendlichen in Lateinamerika von Armut betroffen sind,


Desidero sottolineare che, secondo le stime del 2007 della Commissione economica per l’America latina e i Caraibi dell’ONU, il 36,5 per cento della popolazione della regione vive in povertà, mentre il 13,5 per cento vive in estrema povertà.

Ich weise darauf hin, dass im Jahr 2007 nach Schätzungen des UN-Wirtschaftsausschusses für Lateinamerika und die Karibik 36,5 % der dortigen Bevölkerung in Armut und 13,5 % in extremer Armut lebten.


[18] Il distaccamento di personale è già avvenuto su base individuale in altri settori della cooperazione CE-ONU, come tra la Commissione e l'OMS o tra la Commissione CE e la Commissione per l'America Latina e i Caraibi dell'ONU.

[18] In anderen Bereichen der EG-UN-Zusammenarbeit wurden bereits einzelne Mitarbeiter abgestellt, so z. B. zwischen der Kommission und der WHO oder der UN-Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik.


Secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi delle Nazioni Unite (ECLAC), nel 2003 la crescita dell'America latina ha raggiunto l'1,5%, le esportazioni sono aumentate dell'8%, l'inflazione è scesa all'8, 5% dal 12,2% del 2002 e, per la prima volta negli ultimi cinquanta anni, la bilancia dei conti correnti dell'insieme dell'America latina ha registrato un avanzo (0,4% del PIL).

Nach Angaben der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik der UN (ECLAC) lag im Jahr 2003 das Wachstum in Lateinamerika bei 1,5%, stiegen die Ausfuhren um 8 %, sank die Inflation auf 8,5% gegenüber 12,2% im Jahr 2002, und wies die Leistungsbilanz Lateinamerikas insgesamt zum ersten Mal in 50 Jahren einen Überschuss (0,4 % des BIP).


COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO E AL CONSIGLIO sugli obiettivi della Commissione nel quadro delle relazioni tra l'Unione europea e l'America latina in vista del terzo vertice dei capi di Stato e di governo dell'Unione europea, dell'America latina e dei Caraibi che si terrà a Guadalajara (Messico) il 28 maggio 2004.

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT über die Ziele der Kommission im Rahmen der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika im Hinblick auf das dritte Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik am 28. Mai 2004 in Guadalajara (Mexiko)


Tra le iniziative più recenti del Comitato in materia figurano il parere "Le relazioni tra l'Unione europea, l'America latina ed i Caraibi: il dialogo socioeconomico interregionale"(1), adottato in occasione del primo vertice dei Capi di Stato e di governo dell'Unione europea, dell'America latina e dei Caraibi, svoltosi a Rio de ...[+++]

Seine jüngsten Arbeiten in diesem Bereich umfassen die Stellungnahme "Beziehungen der Europäischen Union zu Lateinamerika und zur Karibik - Der interregionale wirtschaftliche und soziale Dialog"(1), die anlässlich des ersten Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der EU, Lateinamerikas und der Karibik am 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro verabschiedet wurde, sowie die Veranstaltung des Treffens der Vertreter der Zivilgesellschaft Europa/Lateinamerika-Karibik am 23. bis 25. Juni 1999 in Rio de Janeiro.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Commissione economica per l'America latina e i Caraibi ->

Date index: 2021-12-20
w