Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHR
CIDH
Centro di competenza svizzero per i diritti umani
Commissione Affari Legali e Diritti Umani
Commissione interamericana di diritti umani
Commissione per i diritti umani
Commissione per i diritti umani dell'ONU
Commissione per i diritti umani delle Nazioni Unite
Consiglio per i diritti umani
Consiglio per i diritti umani dell'ONU
Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite
Organizzazione per i diritti umani
UNCHR

Übersetzung für "Commissione per i diritti umani dell'ONU " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Consiglio per i diritti umani dell'ONU [ Commissione per i diritti umani dell'ONU | Commissione per i diritti umani delle Nazioni Unite | Consiglio per i diritti umani | Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite ]

UN-Menschenrechtsrat [ HRC | Menschenrechtskommission | Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen | UN-Menschenrechtskommission ]


Ordinanza del 27 giugno 2001 sul sostegno a progetti di sensibilizzazione e prevenzione per i diritti umani e contro l'antisemitismo, il razzismo e la xenofobia | Ordinanza su progetti per i diritti umani e l'antirazzismo

Verordnung vom 27. Juni 2001 über die Unterstützung von Sensibilisierungs- und Präventionsprojekten für Menschenrechte sowie gegen Antisemitismus, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Menschenrechts- und Antirassismusprojekte-Verordnung


Commissione interamericana di diritti umani | CIDH [Abbr.]

Interamerikanische Menschenrechtskommission | IACHR [Abbr.] | IAMRK [Abbr.]


Commissione per i diritti umani | CHR [Abbr.] | UNCHR [Abbr.]

Menschenrechtskommission


organizzazione per i diritti umani

Menschenrechtsorganisation


Centro di competenza svizzero per i diritti umani

Schweizerisches Kompetenzzentrum für Menschenrechte


Commissione Affari Legali e Diritti Umani | Commissione questioni giuridiche e dei diritti dell'uomo

Ausschuss für Recht und Menschenrechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] Relazione Lenz sulla costituzione di un'unica struttura di coordinamento, all'interno della Commissione, responsabile dei diritti umani e della democratizzazione, PE 220.735/def. del 4.12.1997; relazione Imbeni sulla relazione della Commissione sull'attuazione di azioni volte a promuovere i diritti dell'uomo e la democrat ...[+++]

[14] Lenz-Bericht über die Schaffung einer einheitlichen Koordinierungsstruktur innerhalb der EU-Kommission mit Zuständigkeit für Fragen der Menschenrechte und der Demokratisierung, PE 220.735/def., 4.12.97; Imbeni-Bericht über den Bericht der Kommission über die Durchführung der Aktionen zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie (Durchführungszeitraum: 1995) KOM(96) 0672 - C4 - 0095/97, PE 223.610/def., 2.12.97; Roubatis-Bericht über die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Menschenrechte in den Außenbeziehungen der Europäischen Union: Von Rom zu Maastricht und danach - Bericht über KOM ...[+++]


* La Commissione includerà i diritti umani e la democratizzazione nel suo dialogo con i paesi terzi, ove questo non li contempi già, e insisterà perché siano inclusi in altre forme di dialogo politico (troika ecc.).

* Die Kommission wird Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen in den Dialog mit allen Drittländern einbeziehen, sofern dies noch nicht der Fall ist, und auf seine Einbeziehung in andere Formen des politischen Dialogs (Troika usw.) drängen.


chiede alla commissione intergovernativa sui diritti umani dell'ASEAN di esaminare la situazione dei diritti umani in Vietnam, concentrandosi in particolare sulla libertà di espressione, e di formulare raccomandazioni al paese.

fordert, dass die zwischenstaatliche ASEAN-Menschenrechtskommission die Menschenrechtslage in Vietnam untersucht und dabei besonderes Augenmerk auf die Freiheit der Meinungsäußerung legt und dem Land entsprechende Empfehlungen vorlegt.


Nel 2000, in seguito all'accordo concluso tra l'ONU e la CE sui principi applicabili al finanziamento dei programmi amministrati dall'ONU, la Commissione ha elaborato, insieme all'Ufficio dell'alto commissario per i diritti umani (OHCHR), un ampio programma di cooperazione nel campo dei diritti umani che pone l'accento sul soste ...[+++]

Im Anschluss an das Abkommen zwischen der UNO und der EG über die Finanzierung von Programmen, die von der UNO verwaltet werden arbeitete die Kommission im Jahr 2000 ein umfassendes Programm für die Zusammenarbeit mit dem Amt des Hochkommissars für Menschenrechte (OHCHR) aus, das einen Schwerpunkt auf die Unterstützung der Weltkonferenz gegen Rassismus legt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. Sviluppare capacità e conoscenze sull'attuazione degli orientamenti in materia di imprese e diritti umani, specialmente i principi guida dell'ONU e altri strumenti/iniziative che contribuiscono all'attuazione di tali principi; rafforzare il ruolo e le competenze delle delegazioni in questo quadro; svolgere azioni di sensibilizzazione sui principi guida dell'ONU e sulla responsabilità sociale delle imprese nella politica esterna e nel dialogo politico, e collaborare in modo proattivo con le imprese, la società civile, le istituzio ...[+++]

a. Ausbau von Kapazitäten und Kenntnissen über die Umsetzung von Leitlinien für Wirtschaft und Menschenrechte, insbesondere im Hinblick auf die Umsetzung der entsprechenden Leitprinzipien der Vereinten Nationen (VN -Leitprinzipien) und anderer Instrumente und Initiativen, die einen Beitrag zur Umsetzung der VN-Leitprinzipien leisten; Stärkung der diesbezüglichen Rolle und Kenntnisse der Delegationen; Sensibilisierung für die VN -Leitprinzipien und die soziale Verantwortung von Unternehmen im Rahmen des auswärtigen Handelns und des politischen Dialogs, proaktive Zusammenarbeit mit der Wirtschaft, der Zivilgesellschaft, Nationalen Mensch ...[+++]


L'UE si compiace che la sessione speciale del Consiglio dei diritti umani dell'ONU del 29 aprile, abbia adottato la risoluzione sulla situazione in Siria, compreso l'invio, da parte dell'Alto Commissario dell'ONU per i diritti umani, di una missione di informazione per esaminare tutte le violazioni dei diritti umani internazionali e per accertare i fatti.

Die EU begrüßt die Resolution zur Lage in Syrien, die der Menschenrechtsrat der Ver­einten Nationen in seiner Sondersitzung vom 29. April angenommen hat, einschließlich der Entsendung einer Erkundungsmission durch den Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die alle Verletzungen der internationalen Menschenrechte unter­suchen und die Tatsachen feststellen soll.


L'UE accoglie altresì positivamente la richiesta del Consiglio di Sicurezza ONU di condurre un'indagine trasparente, credibile e indipendente sugli eventi in atto in Libia e di convocare una sessione straordinaria del Consiglio dei diritti umani dell'ONU il 25 febbraio.

Die EU begrüßt ferner die Forderung des VN‑Sicherheitsrats nach transparenten, glaub­würdigen und unabhängigen Untersuchungen der Ereignisse in Libyen und seine Forde­rung nach einer Sondersitzung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 25. Februar 2011.


L'UE rammenta la risoluzione sulla situazione dei diritti umani a Cuba, adottata dalla Commissione per i diritti umani dell'ONU il 15 aprile 2004, che deplora i fatti avvenuti l'anno scorso a Cuba, allorché furono pronunciate condanne contro taluni dissidenti politici e giornalisti, riferendosi ai processi e alle condanne inflitte a 75 dissidenti nel marzo e aprile del 2003.

Die EU erinnert an die Resolution zur Lage der Menschenrechte in Kuba, die die VN-Menschenrechtskommission am 15. April 2004 verabschiedet hat und in der sie "die Vorkommnisse des letzten Jahres in Kuba bedauert, bei denen es zur Verurteilung bestimmter politischer Dissidenten sowie von Journalisten gekommen ist"; damit verweist die Menschenrechtskommission auf die Gerichtsverfahren gegen 75 Dissidenten und deren Verurteilung im März und April 2003.


L'UE riconosce inoltre che gli MDG non possono essere raggiunti senza compiere progressi nel conseguimento dell'obiettivo fissato al Cairo per quanto riguarda la salute e diritti riproduttivi sessuali universali; la necessità di compiere progressi riguardo a questioni di sostenibilità ambientale, quali i cambiamenti climatici e la biodiversità, e a un quadro istituzionale più coerente del governo ambientale su scala internazionale, che si basi su istituzioni esistenti, anche attraverso l'avvio di un processo che conduca all'istituzio ...[+++]

Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur Gründung einer Umweltorganisation der Vereinten Nationen führt; Einsetzung einer ...[+++]


L'UE esorta le autorità cubane a scarcerare al più presto tutti i prigionieri per motivi di opinione e prigionieri politici e si unisce alla Commissione per i diritti umani nell'esortare le autorità cubane a cooperare con il Rappresentante personale dell'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani.

Die EU fordert Kuba auf, alle wegen ihrer Überzeugung inhaftierten Personen und politischen Gefangenen umgehend freizulassen und appelliert ebenso wie die Menschenrechtskommission an die kubanischen Behörden, mit dem Persönlichen Beauftragten des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zusammenzuarbeiten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Commissione per i diritti umani dell'ONU ->

Date index: 2021-02-13
w