Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA

Traduction de «Consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consiglio delle autorità di vigilanza dell'Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati | consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA

Rat der Aufseher der ESMA | Rat der Aufseher der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde


Iniziativa parlamentare. Rapporti di lavoro e retribuzione del procuratore generale della Confederazione e dei sostituti procuratori generali. Iniziativa parlamentare. Organizzazione e compiti dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione. Rapporti della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 20 mag ...[+++]

Parlamentarische Initiative. Arbeitsverhältnis und Besoldung des Bundesanwalts oder der Bundesanwältin sowie der Stellvertretenden Bundesanwälte oder Bundesanwältinnen. Parlamentarische Initiative. Organisation und Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft. Berichte vom 20. Mai 2010 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates. Stellungnahme des Bundesrates vom 4. Juni 2010


Ordinanza del 1° ottobre 2010 dell'Assemblea federale sull'organizzazione e i compiti dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

Verordnung vom 1. Oktober 2010 der Bundesversammlung über die Organisation und die Aufgaben der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft


Regolamento del 4 novembre 2010 dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

Reglement vom 4. November 2010 der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che il primo presidente dell'ESMA è stato designato dal consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA nel 2011, al termine di una procedura di selezione aperta, per un mandato di cinque anni, conformemente all'articolo 48, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1095/2010;

A. in der Erwägung, dass der erste Vorsitzende der ESMA im Einklang mit Artikel 48 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 vom Rat der Aufseher der ESMA 2011 im Anschluss an ein offenes Auswahlverfahren für eine Amtszeit von fünf Jahren ernannt wurde;


B. considerando che l'articolo 48, paragrafo 4, del regolamento (UE) n. 1095/2010 stabilisce che il consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA, tenuto conto della valutazione di cui a tale disposizione, può rinnovare il mandato del presidente dell'ESMA una volta, con riserva di conferma da parte del Parlamento europeo;

B. in der Erwägung, dass in Artikel 48 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegt ist, dass der Rat der Aufseher der ESMA unter Berücksichtigung der in dieser Bestimmung genannten Beurteilung die Amtszeit des Vorsitzenden der ESMA vorbehaltlich der Bestätigung durch das Europäische Parlament einmal verlängern darf;


C. considerando che il 24 settembre 2015 il consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA ha proposto di rinnovare il mandato di Steven Maijoor, presidente in carica dell'ESMA, di altri cinque anni, e ne ha informato il Parlamento europeo;

C. in der Erwägung, dass der Rat der Aufseher der ESMA am 24. September 2015 vorgeschlagen hat, die Amtszeit von Steven Maijoor, amtierender Vorsitzender der ESMA, um weitere fünf Jahre zu verlängern, und das Europäische Parlament darüber unterrichtet hat;


A. considerando che il primo presidente dell'ESMA è stato designato dal consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA nel 2011, al termine di una procedura di selezione aperta, per un mandato di cinque anni, conformemente all'articolo 48, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1095/2010;

A. in der Erwägung, dass der erste Vorsitzende der ESMA im Einklang mit Artikel 48 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 vom Rat der Aufseher der ESMA 2011 im Anschluss an ein offenes Auswahlverfahren für eine Amtszeit von fünf Jahren ernannt wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che l'articolo 48, paragrafo 4, del regolamento (UE) n. 1095/2010 stabilisce che il consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA, tenuto conto della valutazione di cui a tale disposizione, può rinnovare il mandato del presidente dell'ESMA una volta, con riserva di conferma da parte del Parlamento europeo;

B. in der Erwägung, dass in Artikel 48 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegt ist, dass der Rat der Aufseher der ESMA unter Berücksichtigung der in dieser Bestimmung genannten Beurteilung die Amtszeit des Vorsitzenden der ESMA vorbehaltlich der Bestätigung durch das Europäische Parlament einmal verlängern darf;


Le modifiche assicurerebbero che i paesi che partecipano al meccanismo di vigilanza unico non dominino indebitamente il consiglio delle autorità di vigilanza dell'ABE.

Durch die Änderungen soll sichergestellt werden, dass die Länder, die sich am einheitlichen Aufsichtsmechanismus beteiligen, den Rat der Aufseher der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde nicht in unzulässiger Weise dominieren.


La discussione del Consiglio si è incentrata sulla procedura di autorizzazione delle controparti centrali (CCP), in particolare sulle competenze dello Stato membro "d'origine" della CCP, ossia lo Stato membro di stabilimento, rispetto a quelle del collegio delle autorità di vigilanza e dell'Autorità europea dei mercati e dei val ...[+++]

Die Beratungen des Rates konzentrierten sich auf das Verfahren zur Zulassung der zentralen Gegenparteien, insbesondere auf das Verhältnis zwischen den Befugnissen des Herkunftsmitglied­staats der zentralen Gegenpartei, d.h. des Niederlassungsmitgliedstaats zum einen und den Befug­nissen des Aufsichtskollegiums bzw. der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) zum anderen.


In base alle modifiche proposte, alla nuova autorità di vigilanza europea — Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati (ESMA, cfr. IP/09/1347) — verrebbero affidati poteri esclusivi di vigilanza sulle agenzie di rating del credito registrate nell'UE.

Den vorgeschlagenen Änderungen zufolge würde eine neue europäische Aufsichtsbehörde, die Europäische Wertpapieraufsichtsbehörde (ESMA, s. IP/09/1347) mit exklusiven Befugnissen zur Beaufsichtigung der in der EU registrierten Ratingagenturen ausgestattet.


A livello di UE, gli attuali comitati UE delle autorità di vigilanza (CEBS, CEIOPS e CESR) dovrebbero essere trasformati in autorità europee di vigilanza (ESA) dotate di personalità giuridica in base al diritto comunitario: un'Autorità bancaria europea (EBA), un’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali (EIOPA) e un’Autorità europea dei mercati e valori mobiliari (ESMA).

Auf EU Ebene sollten die derzeitigen EU Ausschüsse der Aufsichts­behörden (Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden, Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden) in folgende Europäische Finanzaufsichtsbehörden mit Rechtspersönlichkeit nach dem Gemeinschaftsrecht umgewandelt werden: eine Europäische Bankaufsichtsbehörde (European Banking Authority – EBA), eine Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Alters­versorgung (European Insurance and Occupational Pensions Author ...[+++]


Il presidente del Consiglio ha annunciato che ha firmato una lettera rivolta a ciascuna autorità di vigilanza dell'UE – il comitato delle autorità europee di vigilanza bancaria, il comitato delle autorità europee di vigilanza delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali e il comitato dell ...[+++]

Der Präsident des Rates erklärte, er habe ein Schreiben an jeden der Ausschüsse der Aufsichtsbehörden der EU – den Ausschuss der Europäischen Bankenaufsichtsbehörden, den Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und den Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden – unterzeichnet, nachdem diese ihre Arbeitsprogramme für 2008 vorgestellt hatten.




D'autres ont cherché : Consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Consiglio delle autorità di vigilanza dell'ESMA ->

Date index: 2022-03-21
w