La cooperazione possibile fatta in base allo scambio di esperienze sulla valutazione della qualità dell’insegnamento elementare e secondario deve, pertanto, tener conto del fatto che riguarda un settore particolarmente sensibile, che deve rispettare integralmente la responsabilità degli Stati membri circa il contenuto dell’insegnamento e l’organizzazione dei sistemi di educazione e formazione, unitamente alla diversità culturale e linguistica.
Bei der möglichen Zusammenarbeit auf der Grundlage eines Erfahrungsaustauschs zur Bewertung der Qualität der Grund- und Sekundarschulbildung ist daher zu bedenken, daß man sich auf einem besonders sensiblen Terrain bewegt und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte und die Gestaltung des Bildungssystems sowie die Vielfalt ihrer Kulturen und Sprachen strikt zu beachten ist.