Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EIA
Esame d'impatto ambientale
Esame dell'impatto sull'ambiente
Progetto soggetto all'EIA

Übersetzung für "Esame dell'impatto sull'ambiente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
esame dell'impatto sull'ambiente (1) | esame d'impatto ambientale (2) [ EIA ]

Umweltverträglichkeitsprüfung [ UVP ]


Iniziativa parlamentare Hofmann Hans. Semplificazione dell'esame dell'impatto sull'ambiente e prevenzione degli abusi mediante una definizione più precisa del diritto di ricorso delle associazioni Parere del Consiglio federale sul rapporto del 27 giugno 2005 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 24 agosto 2005

Parlamentarische Initiative Hofmann Hans. Vereinfachung der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Verhinderung von Missbräuchen durch eine Präzisierung des Verbandsbeschwerderechtes. Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 27. Juni 2005 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 24. August 2005


progetto soggetto all'esame dell'impatto sull'ambiente (1) | progetto soggetto all'EIA (2) | progetto sottoposto sullo studio dell'impatto ambientale (3)

UVP-pflichtiges Projekt (1) | UVP-pflichtiges Vorhaben (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I servizi della Commissione hanno preso in esame le inefficienze sul versante dell'offerta e valutato l'impatto positivo e negativo delle diverse opzioni per porvi rimedio.

Die Kommissionsdienststellen haben diese Ineffizienzen beim Vertrieb untersucht und die positiven wie die negativen Auswirkungen verschiedener Mittel zu ihrer Behebung bewertet.


valutare l’impatto sull’ambiente, in un contesto globale, dei consumi di cibo e beni non alimentari all’interno dell’Unione e, se de caso, formulare proposte d’intervento per tener conto degli esiti di tali valutazioni, nonché prendere in esame lo sviluppo di un piano d’azione dell’Unione in materia di deforestazione e degrado delle foreste.

Bewertung der weltweiten Umweltauswirkungen des Verbrauchs von Lebensmitteln und Non-Food-Erzeugnissen in der Union und gegebenenfalls Ausarbeitung von Vorschlägen für Maßnahmen, um den Ergebnissen dieser Bewertungen zu begegnen, und Prüfung der Ausarbeitung eines Maßnahmenplans der Union in Bezug auf Entwaldung und Waldschädigung.


In base ai risultati della consultazione la Commissione elaborerà una valutazione di impatto sul modo di affrontare la questione delle opere orfane, che prenderà in esame tutta una serie di approcci che permettano di agevolare la digitalizzazione e la diffusione di tali opere.

Im Anschluss an das Ergebnis der Konsultation wird die Kommission eine Folgenabschätzung über die Vorgangsweise bei verwaisten Werken vorbereiten, die verschiedene Konzepte untersuchen wird, durch die eine Digitalisierung und Verbreitung von verwaisten Werken erleichtert werden könnte.


Di conseguenza, è opportuno aggiornare la decisione di esecuzione 2013/463/UE alla luce della riforma del settore finanziario, della riforma della politica di bilancio e delle riforme strutturali, in particolare per quanto riguarda i) la progettazione di una strategia di comunicazione a cura di una task force congiunta della Banca centrale di Cipro (BCC) e del ministero delle Finanze sulla tabella di marcia per l’allentamento dei c ...[+++]

Auf dieser Grundlage sollte der Durchführungsbeschluss 2013/463/EU in Bezug auf die Finanzsektorreform, Haushaltspolitik und Strukturreformen aktualisiert werden, insbesondere im Hinblick auf i) die Ausarbeitung einer Kommunikationsstrategie zum Fahrplan für die Lockerung der Kapitalkontrolle sowie zur Umsetzung der Bankensektorstrategie durch eine gemeinsame Taskforce der Central Bank of Cyprus (CBC) und des Finanzministeriums; ii) die zeitnahe Übermittlung der Einschätzung der Banken zu den potenziellen Auswirkungen von neu verabsc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
valutare l’impatto sull’ambiente, in un contesto globale, dei consumi di cibo e beni non alimentari all’interno dell’Unione e, se de caso, formulare proposte d’intervento per tener conto degli esiti di tali valutazioni, nonché prendere in esame lo sviluppo di un piano d’azione dell’Unione in materia di deforestazione e degrado delle foreste;

Bewertung der weltweiten Umweltauswirkungen des Verbrauchs von Lebensmitteln und Non-Food-Erzeugnissen in der Union und gegebenenfalls Ausarbeitung von Vorschlägen für Maßnahmen, um den Ergebnissen dieser Bewertungen zu begegnen, und Prüfung der Ausarbeitung eines Maßnahmenplans der Union in Bezug auf Entwaldung und Waldschädigung;


Impatto dellambiente sul veicolo e del veicolo sullambiente (tra cui condizioni aerodinamiche e interfaccia del veicolo con la parte a terra del sistema ferroviario nonché con l’ambiente esterno)

Auswirkungen der Umwelt auf das Fahrzeug und umgekehrt (einschl. aerodynamische Bedingungen und Schnittstelle zwischen dem Fahrzeug und dem streckenseitigen Teil des Eisenbahnsystems einerseits und dem Fahrzeug und der äußeren Umgebung andererseits)


Impatto dellambiente sul veicolo e del veicolo sullambiente (tra cui condizioni aerodinamiche e interfaccia del veicolo con la parte a terra del sistema ferroviario nonché con l’ambiente esterno)

Auswirkungen der Umwelt auf das Fahrzeug und umgekehrt (einschl. aerodynamische Bedingungen und Schnittstelle zwischen dem Fahrzeug und dem streckenseitigen Teil des Eisenbahnsystems einerseits und dem Fahrzeug und der äußeren Umgebung andererseits)


La sensibilità nei confronti dell'ambiente e della natura favorisce la crescita della domanda di nuovi prodotti e servizi maggiormente efficienti dal punto di vista dell'impiego delle risorse, che contribuiscano alla tutela dell'ambiente ed alla riduzione dell' impatto sul clima.

Aufgrund der steigenden Sensibilität für die natürliche Umwelt nimmt auch die Nachfrage an neuen Produkten und Dienstleistungen zu, die die Ressourcen effizienter nutzen, zum Umweltschutz beitragen und die klimatischen Auswirkungen verringern.


considerando che per gli stabilimenti industriali nuovi gli Stati membri devono rilasciare un ' autorizzazione preventiva ; che questa deve essere preceduta da uno studio d ' impatto sull ' ambiente e puo essere rilasciata solo alle imprese che si impegnano a utilizzare soltanto i materiali , i procedimenti e le tecnologie disponibili sul mercato meno nocivi per l ' ambiente ,

Für neue Industrieanlagen müssen die Mitgliedstaaten eine vorherige Genehmigung erteilen. Dieser Genehmigung muß eine Untersuchung über die Auswirkungen auf die Umwelt vorausgehen, und sie darf nur für Unternehmen erteilt werden, die sich verpflichten, nur die auf dem Markt verfügbaren Materialien, Verfahren und Technologien zu verwenden, die am wenigsten umweltschädlich sind -


L'autorizzazione deve essere preceduta da uno studio d'impatto sull'ambiente e può essere rilasciata solo alle imprese che si impegnano a utilizzare soltanto i materiali, i procedimenti e le tecnologie disponibili sul mercato meno nocivi per l'ambiente.

Dieser Genehmigung muss eine Umweltverträglichkeitsprüfung vorangehen. Sie wird nur Unternehmen erteilt, die sich verpflichten, nur solche am Markt verfügbaren Werkstoffe, Verfahren und Technologien zu verwenden, welche die Umwelt am wenigsten belasten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Esame dell'impatto sull'ambiente ->

Date index: 2021-01-06
w