Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboratore di un programma d'occupazione
Collaboratrice di un programma d'occupazione
Comitato consultivo dell'occupazione
Comitato dell'occupazione CE
Comitato dell'occupazione e del mercato del lavoro
Comitato per l'occupazione
Coordinatore di programmi di occupazione
Coordinatrice di programmi di occupazione
Creazione di posti di lavoro
Espansione dell'occupazione
Espansione disordinata degli insediamenti
Grado di occupazione
Grafico di occupazione degli itinerari
Grafico di occupazione dei binari
Indice di espansione
Orientamenti in materia di occupazione
Orientamenti per l'occupazione
Politica comunitaria dell'occupazione
Politica dell'occupazione dell'UE
Politica dell'occupazione dell'Unione europea
Promozione dell'occupazione
Rapporto di espansione
Relazione di espansione
Tabella di occupazione degli itinerari
Tabella di occupazione dei binari
Tasso di occupazione

Übersetzung für "Espansione dell'occupazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
creazione di posti di lavoro [ espansione dell'occupazione | promozione dell'occupazione ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


comitato per l'occupazione (UE) [ comitato consultivo dell'occupazione | comitato dell'occupazione CE | comitato dell'occupazione e del mercato del lavoro ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


politica dell'occupazione dell'UE [ politica comunitaria dell'occupazione | politica dell'occupazione dell'Unione europea ]

Beschäftigungspolitik der EU [ Beschäftigungspolitik der Europäischen Union | Beschäftigungspolitik der Gemeinschaft ]


collaboratore di un programma d'occupazione | collaboratrice di un programma d'occupazione

Mitarbeiter eines Beschäftigungsprogramms | Mitarbeiterin eines Beschäftigungsprogramms


tasso di occupazione | grado di occupazione

Beschäftigungsgrad


indice di espansione | rapporto di espansione | relazione di espansione

Dehnungsverhältnis


grafico di occupazione degli itinerari | grafico di occupazione dei binari | tabella di occupazione degli itinerari | tabella di occupazione dei binari

Gleisbelegblatt | Gleisbesetzungsbild | Gleisbesetzungsplan


coordinatrice di programmi di occupazione | coordinatore di programmi di occupazione | coordinatore di programmi di occupazione/coordinatrice di programmi di occupazione

Koordinator für Beschäftigungsprogramme | Koordinatorin für Beschäftigungsprogramme | Koordinator für Beschäftigungsprogramme/Koordinatorin für Beschäftigungsprogramme | KoordinatorIn für Beschäftigungsprogramme


orientamenti in materia di occupazione | Orientamenti per le politiche degli Stati membri a favore dell’occupazione | orientamenti per l'occupazione

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten


espansione disordinata degli insediamenti

Zersiedelung (1) | Zersiedlung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Irlanda ha previsto nel proprio vasto Piano d'azione per l'occupazione l'apertura di uffici locali dedicati alle imprese in coordinamento con il Centro d'eccellenza d'impresa, un nuovo fondo per l'imprenditoria giovanile a sostegno dell'attività imprenditoriale e dell'espansione, nonché una semplificazione delle agevolazioni fiscali per gli imprenditori.

Irland hat in seinem umfassenden Aktionsplan für Beschäftigung Folgendes eingeplant: die Einrichtung regionaler Zentren zur Förderung des Unternehmertums in Zusammenarbeit mit einem nationalen Kompetenzzentrum für Unternehmertum, einen neuen Fonds für junge Unternehmer zur Unterstützung von unternehmerischer Initiative und Unternehmenserweiterungen sowie die Vereinfachung der Steuervergünstigungen für Unternehmer.


Dai dati si evince sempre più che le riforme già varate cominciano a produrre benefici quantificabili e che la piena attuazione della strategia per la crescita e l'occupazione, tanto a livello comunitario che nazionale, lascia intravedere lauti guadagni potenziali in termini di posti di lavoro e di espansione economica.

Erste Daten belegen, dass die bisherigen Reformen nun allmählich bezifferbaren Nutzen bringen und die vollständige Umsetzung der Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf EU- und Mitgliedstaatenebene potenziell erhebliche Wachstums- und Beschäftigungsgewinne in Aussicht stellt.


Essa sottolinea la necessità di fornire alle persone indigenti le competenze che possono consentire loro di approfittare appieno dell'espansione del potenziale occupazionale, ad esempio nell'ambito dei posti di lavoro "verdi", giacché esiste una chiara sinergia tra creazione di occupazione e crescita ecosostenibile.

Sie betont die Notwendigkeit, Menschen in Armut zu den Qualifikationen zu verhelfen, mit deren Hilfe sie jede Zunahme des Beschäftigungspotenzials, z. B. bei „grünen“ Arbeitsplätzen, in vollem Umfang nutzen können, da es einen eindeutigen Synergieeffekt zwischen der Schaffung von Arbeitsplätzen und „grünem“ Wachstum gibt.


6. critica aspramente l'approccio generale adottato dalla Commissione nella comunicazione sulle raccomandazioni per paese per il 2014 relative alla lotta alla disoccupazione, che prevede, tra l'altro, un ulteriore aumento della flessibilità dei mercati del lavoro e una riduzione dei costi del lavoro ritenuti relativamente alti; sottolinea che tali "riforme strutturali" neoliberali dei mercati di lavoro perseguite dagli Stati membri sono state e sono tuttora responsabili del drastico aumento delle forme di lavoro precario, dei livelli ...[+++]

6. spricht sich vehement gegen den allgemeinen Ansatz der Kommission aus, den sie in ihrer Mitteilung zu den länderspezifischen Empfehlungen für das Jahr 2014 zur „Bekämpfung der Arbeitslosigkeit“ vertritt und der unter anderem darin besteht, die Arbeitsmärkte weiter zu flexibilisieren und „die relativ hohen Arbeitskosten“ zu senken; weist darauf hin, dass es genau diese neoliberalen „strukturellen Arbeitsmarktreformen“ der Mitgliedstaaten waren und sind, die zu einem dramatischen Anstieg der prekären Beschäftigungsformen, einer Verringerung des sozialen Schutzes und der Ausweitung des Niedriglohnsektors geführt haben; weist darauf hin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. critica aspramente l'approccio generale adottato dalla Commissione nella comunicazione sulle raccomandazioni per paese del 2013 relative alla lotta alla disoccupazione, incentrato, tra l'altro, sull'ulteriore aumento della flessibilità dei mercati del lavoro e sulla riduzione dei costi del lavoro ritenuti relativamente alti; sottolinea che sono state, e sono tuttora, tali "riforme strutturali" neoliberiste dei mercati del lavoro perseguite dagli Stati membri a causare il drastico aumento delle forme precarie di occupazione, i live ...[+++]

9. spricht sich vehement gegen den allgemeinen Ansatz der Kommission in ihrer Mitteilung zu den länderspezifischen Empfehlungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit für das Jahr 2013 aus, dessen Schwerpunkt darauf liegt, den Arbeitsmarkt weiter zu flexibilisieren und die „relativ hohen Arbeitskosten zu senken“ usw.; weist darauf hin, dass es genau diese neoliberalen „strukturellen Arbeitsmarktreformen“ der Mitgliedstaaten waren und sind, die zu einem dramatischen Anstieg prekärer Beschäftigungsverhältnisse, einer Absenkung des sozialen Schutzes und der Ausweitung des Niedriglohnsektors geführt haben, und dass diese Entwicklungen in den B ...[+++]


Vorrei affrontare la questione di come, collaborando per gestire adeguatamente l’economia globale, miliardi di persone in Asia e nel resto del mondo, dove molti sono unicamente produttori dei loro beni, domani possano diventare i consumatori dei nostri beni; di come nell'arco dei prossimi vent'anni potremo assistere alla più grande espansione dell'occupazione e del reddito della classe media mai vista prima, e di come, nonostante tutti i problemi che dobbiamo affrontare oggi, sia possibile intravedere un'economia mondiale che raddoppierà le proprie dimensioni, creando nuove opportunità per tutti ...[+++]

Ich möchte auch darüber diskutieren, wie, mit einer globalen Wirtschaft, die von uns in allen gemeinsam und ordnungsgemäß verwaltet wird, aus Milliarden von Menschen in Asien und anderswo, von denen viele nur ihre eigenen Waren produzieren, die künftigen Verbraucher unserer Waren werden können, wie wir in den nächsten zwanzig Jahren den größten, je erreichten Anstieg von Arbeitsplätzen für die Mittelschicht und der entsprechenden Einkommen sehen können, und wie, trotz aller Probleme, die wir heute haben, wir einer Weltwirtschaft entgegensehen können, die ihre Größe verdoppelt hat und neue Chancen für uns alle in all unseren Ländern biete ...[+++]


A. considerando che i 23 milioni di piccole e medie imprese (PMI) dell'Unione europea, pari a circa il 99% del numero complessivo di imprese e che danno lavoro a oltre 100 milioni di persone, svolgono un ruolo fondamentale nel contribuire alla crescita economica, alla coesione sociale e alla creazione di posti di lavoro, sono una fonte d'innovazione di primaria importanza e sono essenziali per il sostegno e l'espansione dell'occupazione,

A. in der Erwägung, dass die 23 Millionen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der Europäischen Union, die ca. 99 % der Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze stellen, wesentlich zum Wirtschaftswachstum, zum sozialen Zusammenhalt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen, maßgeblich Innovationen anstoßen und von entscheidender Bedeutung für die Erhaltung und Ausweitung der Beschäftigung sind,


A. considerando che i 23 milioni di piccole e medie imprese (PMI) dell'Unione europea, che corrispondono a circa il 99% del numero complessivo di imprese e danno lavoro a oltre 100 milioni di persone, svolgono un ruolo fondamentale nel contribuire alla crescita economica, alla coesione sociale e alla creazione di posti di lavoro, sono una fonte d'innovazione di primaria importanza e sono essenziali per il sostegno e l'espansione dell'occupazione,

A. in der Erwägung, dass die 23 Millionen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU, die ca. 99 % der Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze stellen, wesentlich zum Wirtschaftswachstum, zum sozialen Zusammenhalt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen, maßgeblich Innovationen anstoßen und von entscheidender Bedeutung für die Erhaltung und Ausweitung der Beschäftigung sind,


[24] E' ormai assodato, per esempio, che l'immigrazione negli Stati Uniti abbia rappresentato uno dei fattori in grado di spiegare il lungo periodo di forte espansione degli anni Novanta, durante il quale si sono prodotte una crescita media annua dell'occupazione dell'1,5 per cento e una crescita economica complessiva di più del 3 per cento.

So steht inzwischen außer Frage, dass die Einwanderung in die USA einer der Gründe für den lang anhaltenden Boom in den neunziger Jahren ist, in dem das jährliche Beschäftigungswachstum bei 1,5 % und das Wirtschaftswachstum im Durchschnitt bei mehr als 3 % lag.


Come stabilito dall'articolo 2 del trattato, l'obiettivo della CECA è contribuire, attraverso il mercato comune del carbone e dell'acciaio, all'espansione economica, all'incremento dell'occupazione e al miglioramento del tenore di vita.

Ziel des EGKS-Vertrags ist es gemäß Artikel 2 des Vertrages, auf der Grundlage eines gemeinsamen Marktes für Kohle und Stahl zur Ausweitung der Wirtschaft, zur Steigerung der Beschäftigung und zur Verbesserung der Lebenshaltung beizutragen.


w