Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari esteri
Ammissione d'una relazione d'affari
Avvio d'un rapporto d'affari
Avvio d'una relazione d'affari
DG Affari interni
DG Migrazione e affari interni
Direzione generale degli Affari interni
Fatturato
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari giuridici
Giro d'affari
IVA
Imposta sul valore aggiunto
Imposta sulla cifra d'affari
Limite della cifra d'affari
Limite minimo della cifra d'affari
Limite minimo di cifra d'affari
Normale giro d'affari
Percentuale di utile sul giro d'affari
Politica estera
Rapporti con l'estero
Relazioni esterne
Turnover
Volume d'affari

Traduction de «Giro d'affari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






percentuale di utile sul giro d'affari

Umsatzrentabilität


DG Affari interni | DG Migrazione e affari interni | direzione generale degli Affari interni | direzione generale della Migrazione e degli affari interni

GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres


funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen


avvio d'una relazione d'affari | avvio d'un rapporto d'affari | ammissione d'una relazione d'affari

Aufnahme einer Geschäftsbeziehung


limite minimo della cifra d'affari (1) | limite minimo di cifra d'affari (2) | limite della cifra d'affari (3)

Mindestumsatzgrenze (1) | Umsatzgrenze (2)


IVA [ imposta sulla cifra d'affari | imposta sul valore aggiunto ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]


politica estera [ affari esteri | rapporti con l'estero | relazioni esterne ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rappresenta un recente progresso la possibilità, accordata dalla normativa[35] agli Stati membri a partire dal gennaio 2013, di applicare un regime facoltativo che consente alle imprese con un giro d'affari inferiore ai 2 milioni di euro di dilazionare il pagamento dell'IVA all’autorità fiscale competente sino a quando non abbiano effettivamente ricevuto il pagamento dai loro clienti (“contabilità di cassa”).

Dank einer unlängst erfolgten Verbesserung eines Rechtsakts[35] haben die Mitgliedstaaten seit Januar 2013 die Möglichkeit, im Rahmen einer fakultativen Regelung vorzusehen, dass Unternehmen mit einem Jahresumsatz von weniger als 2 000 000 EUR die Zahlung der Mehrwertsteuer an die zuständige Steuerbehörde bis zum tatsächlichen Eingang der Zahlung des Kunden aussetzen können („Kassenbuchführung“).


Il mercato europeo dell’energia rinnovabile registra un giro d’affari di 15 miliardi di euro (metà del mercato mondiale), occupa circa 300 000 persone ed è uno dei principali esportatori.

Der EU-Markt für erneuerbare Energien hat ein jährliches Umsatzvolumen von 15 Mrd. EUR (die Hälfte des Weltmarkts), bietet 300 000 Arbeitsplätze und ist Betätigungsfeld einer stark exportorientierten Branche.


Rappresenta un recente progresso la possibilità, accordata dalla normativa[35] agli Stati membri a partire dal gennaio 2013, di applicare un regime facoltativo che consente alle imprese con un giro d'affari inferiore ai 2 milioni di euro di dilazionare il pagamento dell'IVA all’autorità fiscale competente sino a quando non abbiano effettivamente ricevuto il pagamento dai loro clienti (“contabilità di cassa”).

Dank einer unlängst erfolgten Verbesserung eines Rechtsakts[35] haben die Mitgliedstaaten seit Januar 2013 die Möglichkeit, im Rahmen einer fakultativen Regelung vorzusehen, dass Unternehmen mit einem Jahresumsatz von weniger als 2 000 000 EUR die Zahlung der Mehrwertsteuer an die zuständige Steuerbehörde bis zum tatsächlichen Eingang der Zahlung des Kunden aussetzen können („Kassenbuchführung“).


Stando alle cifre più recenti, attualmente i giochi d'azzardo on line (ovvero quelli diffusi su canali di vendita simili, come i telefoni cellulari e le piattaforme televisive interattive) rappresentano il 10% del mercato europeo del gioco d'azzardo. La quota di mercato è in continuo aumento e il giro d'affari ha ormai superato i 10 miliardi di euro.

Aktuellen Zahlen zufolge finden heutzutage etwa 10 % aller Glücksspiele in Europa im Internet oder über vergleichbare Vertriebskanäle wie etwa Mobiltelefone oder interaktive Fernsehplattformen statt; die Tendenz ist steigend, und der Markt erreicht ein Volumen von mehr als 10 Milliarden Euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considerando che, dopo la comunicazione da parte del Consiglio europeo del 23 giugno 2011 di estendere le sanzioni per la terza volta contro la Siria al fine di rispondere all'escalation del violento giro di vite delle autorità siriane, il ministro siriano degli affari esteri ha dichiarato che la Siria dimenticherà l'esistenza dell'Europa sulla carta geografica chiedendo, al contempo, il ritiro dell'adesione siriana al partenariato euromediterraneo,

K. in der Erwägung, dass der syrische Außenminister, nachdem auf dem Europäischen Rat vom 23. Juni 2011 – in Reaktion auf die Eskalation der gewalttätigen Ausschreitungen der syrischen Behörden – die dritte Verlängerung der Sanktionen gegen Syrien verkündet worden war, erklärte, Syrien werde vergessen, dass es Europa auf der Karte gebe, und um den Austritt Syriens aus der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft ersuchte,


Nel giro di 15 anni il mercato della connettività di internet è passato da quasi zero a un giro d’affari di svariati miliardi di euro.

In nur 15 Jahren hat sich der Markt für Internet-Anschlussdienste von einem nahezu bedeutungslosen Geschäftsbereich zu einem milliardenschweren Sektor entwickelt.


99. sottolinea che, nonostante una precedente riduzione dei prezzi dovuta alla sovrapproduzione, nel 2009 il commercio di stupefacenti registrava un giro di affari di 3,4 miliardi di dollari USA e il valore potenziale lordo dell'esportazione di oppio era pari al 26% del PIL dell'Afghanistan, con circa 3,4 milioni di afghani (il 12% della popolazione) presumibilmente attivi nell'industria illegale della droga;

99. weist darauf hin, dass sich die Einnahmen aus dem Drogenhandel 2009 trotz eines vorherigen überproduktionsbedingten Preisrückgangs insgesamt auf 3,4 Mrd. USD beliefen und der potenzielle Bruttoexportwert des Opiums 26 % des afghanischen BIP ausmachte, wobei rund 3,4 Millionen Afghanen (12 % der Bevölkerung) in der Drogenindustrie beschäftigt sein sollen;


45. rileva che la decisione di porre la catena di approvvigionamento militare americano in mano a privati senza criteri affidabili atti a garantire la responsabilità, la trasparenza e la legalità alimenta estorsione e corruzione, in quanto i signori della guerra, i boss della mafia locale e, in ultima istanza, i comandanti dei talebani finiscono con l'impossessarsi di una quota significativa del giro d'affari relativo alla logistica militare in Afghanistan, pari a 2,2/3 miliardi di dollari USA;

45. stellt fest, dass der Beschluss, die militärische Versorgungskette der USA in private Hände zu geben, ohne zuverlässige Kriterien dafür festzulegen, dass Rechenschaftspflicht, Transparenz und Rechtmäßigkeit gegeben sind, einen neuen Nährboden für Erpressung und Korruption geschaffen hat, da Warlords, einheimische Mafiabosse und schließlich auch Taliban-Kommandeure im Endeffekt einen bedeutenden Anteil an dem 2,2-3 Mrd. USD schweren Geschäft mit der Militärlogistik in Afghanistan haben;


2. invita l'Alta rappresentante dell'Unione europea per gli affari esteri e la politica di sicurezza a prendere iniziative concrete al fine di assicurare un'azione coerente ed efficace in campo civile e umanitario e sottolinea che la priorità deve essere attribuita all'applicazione di un "UE-FAST" onde permettere all'Unione europea di riunire mezzi appropriati per organizzare nel giro delle 24 ore successive a una catastrofe un primo aiuto umanitario d'urgenza;

2. fordert die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, konkrete Initiativen zu ergreifen, um eine kohärente und wirksame Vorgehensweise im zivilen und humanitären Bereich sicherzustellen, und betont, dass der Einrichtung einer „EU-FAST“-Initiative Vorrang einzuräumen ist, damit die Europäische Union binnen 24 Stunden nach einer Katastrophe über die geeigneten Mittel verfügen kann, um eine erste humanitäre Soforthilfe zu organisieren;


Il mercato europeo dell’energia rinnovabile registra un giro d’affari di 15 miliardi di euro (metà del mercato mondiale), occupa circa 300 000 persone ed è uno dei principali esportatori.

Der EU-Markt für erneuerbare Energien hat ein jährliches Umsatzvolumen von 15 Mrd. EUR (die Hälfte des Weltmarkts), bietet 300 000 Arbeitsplätze und ist Betätigungsfeld einer stark exportorientierten Branche.


w