Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbassamento della falda acquifera
Abbassamento della falda freatica
Alimentazione della falda freatica
Capacit... di rigenerazione
Impianto d'alimentazione della falda freatica
Impianto di ravvenamento della falda freatica
Livello della falda
Livello della falda freatica
Livello della falda libera

Übersetzung für "Impianto d'alimentazione della falda freatica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
impianto d'alimentazione della falda freatica (1) | impianto di ravvenamento della falda freatica (2)

Grundwasseranreicherungsanlage (1) | Anreicherungsanlage (2)


alimentazione della falda freatica

Anreicherung von Grundwasservorkommen


livello della falda | livello della falda libera | livello della falda freatica

Grundwasserstand


livello della falda | livello della falda freatica

Grundwasserspiegel | Grundwasserstand


abbassamento della falda acquifera | abbassamento della falda freatica

Grundwasser-Absenkung | Schlagsaeule


capacit... di rigenerazione (della falda freatica)

Auffüllquote | Auffüllrate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Boschi alluvionali ben funzionanti possono portare diversi vantaggi, ad esempio il filtraggio dell’acqua, il mantenimento della falda freatica e la prevenzione dell’erosione.

Die Nutzen naturgemäß funktionierender Auenwälder können vielfältig sein – sie filtrieren Wasser, stabilisieren den Grundwasserspiegel und verhindern die Erosion.


mette in rilievo la necessità, di fronte alla minaccia dei cambiamenti climatici e all'esigenza di uno sviluppo rurale sostenibile, di rafforzare e snellire il sostegno sia alle azioni che hanno per oggetto un uso sostenibile delle acque utilizzate in agricoltura riducendone il consumo e l'inquinamento, sia alle misure che favoriscono l'alimentazione della falda freatica (ad esempio il mantenimento delle terrazze nelle isole e nelle zone montane, l'aumento della fertilità del suolo) e alle misure di prevenzione dei danni e di ripristi ...[+++]

betont, dass angesichts der Herausforderungen des Klimawandels und der Notwendigkeit einer nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums die Förderung der Maßnahmen, die auf eine nachhaltige Wassernutzung in der Landwirtschaft mittels Reduzierung von Wasserverbrauch und -verschmutzung abzielen, Maßnahmen zum Erhalt des Grundwasserspiegels (z.B. durch Erhaltung der Terrassen auf Inseln und in Berggebieten, Steigerung der Bodenfruchtbarkeit) sowie Maßnahmen zur Schadensvermeidung und Wiederherstellung infolge von Klimakatastrophen beschädigter landwirtschaftlicher Infrastruktur verstärkt und erleichtert werden müssen;


Boschi alluvionali ben funzionanti possono portare diversi vantaggi, ad esempio il filtraggio dell’acqua, il mantenimento della falda freatica e la prevenzione dell’erosione.

Die Nutzen naturgemäß funktionierender Auenwälder können vielfältig sein – sie filtrieren Wasser, stabilisieren den Grundwasserspiegel und verhindern die Erosion.


1. saluta con favore la comunicazione della Commissione sulla prevenzione delle catastrofi naturali e di origine umana; ricorda che le catastrofi naturali e di origine umana interessano tutti gli Stati membri e i paesi candidati all'adesione e comprendono, tra gli altri pericoli, inondazioni, tempeste, siccità, tsunami, terremoti, incendi boschivi, temperature estreme, eruzioni vulcaniche, valanghe, frane, incidenti tecnologici e industriali, erosione del suolo, frane, inquinamento del sottosuolo e de ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen; weist darauf hin, dass Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen alle Mitgliedstaaten und Bewerberländer betreffen und zu den Gefahren unter anderem Hochwasser, Stürme, Dürren, Tsunamis, Erdbeben, Waldbrände, Extremtemperaturen, Vulkanausbrüche, Lawinen, Erdrutsche, technische Unfälle und Industrieunfälle, Bodenerosion, Verseuchung des Untergrunds und des Grundwassers und Verschmutzung der Meere, Seen und Flüsse gehören;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quando l'alimentazione elettrica dell'impianto di frenatura del trattore viene interrotta, la frenatura del veicolo rimorchiato deve effettuarsi mediante lo scarico dell'aria della condotta di alimentazione (il che non esclude che la condotta di comando pneumatica possa rimanere in pressione); la condotta di alimentazione deve rimanere in assenza di pressione soltanto finché non viene ripristinata l'alimentazione elett ...[+++]

Ist die elektrische Energie für die Bremsanlage der Zugmaschine abgeschaltet, muss das Anhängefahrzeug durch Absenkung des Drucks in der Vorratsleitung gebremst werden (außerdem kann die Druckluft-Steuerleitung unter Druck bleiben); der Druck in der Vorratsleitung darf nur so lange abgesenkt bleiben, bis der Bremsanlage der Zugmaschine wieder elektrische Energie zugeführt wird und das Anhängefahrzeug über die elektrische Steuerleitung gleichzeitig wieder gebremst wird.


d) la protezione della falda freatica e la depurazione delle acque di drenaggio delle miniere;

d) Schutz des Grundwassers und Reinigung des Grubenwassers;


B. considerando che la protezione complessiva del suolo e delle sue funzioni ambientali, economiche, sociali, ecologiche e culturali è una condizione indispensabile per far fronte alle principali sfide ambientali a livello internazionale, come l'attenuazione dei cambiamenti climatici e l'adeguamento agli stessi, la conservazione di sufficienti risorse di acqua pulita, la lotta all'abbassamento dei livelli della falda freatica, la prevenzione delle calamità naturali e di quelle di origine antro ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der umfassende Schutz des Bodens und seiner umweltbezogenen, wirtschaftlichen, gesellschaftlichen, ökologischen und kulturellen Funktionen Voraussetzung dafür ist, den internationalen Umweltherausforderungen zu begegnen, wie Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an den Klimawandel, Erhaltung von ausreichenden Mengen an sauberem Wasser, Verhinderung des Absinkens des Grundwasserspiegels, Verhütung von Naturkatastrophen und durch den Menschen verursachten Katastrophen, Schutz der Artenvielfalt und Kampf gegen Wüstenbildung, Versteppung und Entwaldung, sowie Ergreifung von Maßnahmen zur Verhütung von Bodenverunreinigung und zum Auf ...[+++]


Sistemi di propulsione, elettrici e di controllo a bordo, nonché interfaccia del veicolo con l’impianto di alimentazione elettrica e tutti gli aspetti della compatibilità elettromagnetica

Bordseitige Antriebs-, Energie- und Steuersysteme, einschl. Schnittstelle zwischen Fahrzeug und Energieversorgungsinfrastruktur sowie alle Aspekte der elektromagnetischen Verträglichkeit


Sistemi di propulsione, elettrici e di controllo a bordo, nonché interfaccia del veicolo con l’impianto di alimentazione elettrica e tutti gli aspetti della compatibilità elettromagnetica

Bordseitige Antriebs-, Energie- und Steuersysteme, einschl. Schnittstelle zwischen Fahrzeug und Energieversorgungsinfrastruktur sowie alle Aspekte der elektromagnetischen Verträglichkeit


Nel selezionare i parametri analitici occorre tener conto della mobilità nella falda freatica.

Bei der Auswahl der Parameter für die Analyse ist die Mobilität in der Grundwasserzone zu berücksichtigen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Impianto d'alimentazione della falda freatica ->

Date index: 2023-05-23
w