F. considerando che il rumore sottomarino costituisce una forma di inquinamento dell'ambiente marino di cui si occupa la Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare e che, in base all'articolo 194 di detta Convenzione, gli Stati sono tenuti ad adottare tutte le misure atte a prevenire, ridurre e tenere sotto controllo l'inquinamento dell'ambiente marino, quale che ne sia la fonte,
F. in der Erwägung, dass Unterwasserlärm eine Form der Verschmutzung der Meeresumwelt gemäß dem UNCLOS darstellt und dass es in Artikel 194 dieses Übereinkommens heißt: „Die Staaten ergreifen [.] alle [.] Maßnahmen, die notwendig sind, um die Verschmutzung der Meeresumwelt ungeachtet ihrer Ursache zu verhüten, zu verringern und zu überwachen“,