Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legge sulla riforma II dell'imposizione delle imprese
Legge sulla riforma del sistema sanitario

Traduction de «Legge sulla riforma II dell'imposizione delle imprese » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Legge federale del 23 marzo 2007 sul miglioramento delle condizioni quadro fiscali per le attività e gli investimenti imprenditoriali | Legge sulla riforma II dell'imposizione delle imprese

Bundesgesetz vom 23. März 2007 über die Verbesserung der steuerlichen Rahmenbedingungen für unternehmerische Tätigkeiten und Investitionen | Unternehmenssteuerreformgesetz II


Legge federale del 10 ottobre 1997 sulla riforma 1997 dell'imposizione delle imprese

Bundesgesetz vom 10. Oktober 1997 über die Reform der Unternehmensbesteuerung 1997


legge sulla riforma del sistema sanitario

Gesundheitsreformgesetz | Gesundheits-Reformgesetz


Ordinanza di esecuzione II per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazione

Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer Verkehrsanstalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considerando che il primo ministro Sheikh Hasina ha condannato gli omicidi e si è impegnata a nome del governo a contrastare il terrorismo e l'estremismo violento; che ha annunciato una politica di "tolleranza zero" nei confronti di qualsiasi violazione dei diritti umani da parte delle forze dell'ordine, varando una legge sulla riforma dei corpi di polizia che prevede un codice di condotta; che, ciononostante, ha sostenuto altresì l'arresto opera ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Premierministerin Sheikh Hasina die Morde missbilligt und die Entschlossenheit ihrer Regierung bekundet hat, Terrorismus und von militanten Extremismus zu bekämpfen; in der Erwägung, dass sie eine Politik der Nulltoleranz bei den Sicherheitsbehörden gegenüber Menschenrechtsverletzungen angekündigt hat und ein Polizeireformgesetz hat verabschieden lassen, das einen Verhaltenskodex vorsieht; in der Erwägung, dass sie trotzdem auch die Festnahme weltlich eingestellter Blogger durch ihre Regierung und die Einrichtung einer nachrichtendienstlichen Stelle ...[+++] befürwortet hat, die die Medien nach möglicherweise religionsfeindlichen Inhalten sichtet;


Altri esempi di buone pratiche[50] Belgio: la legge sulla continuità delle imprese (2009), che prevede una moratoria per le imprese in difficoltà finanziarie per evitare situazioni di insolvenza e di pre-fallimento.

Weitere Beispiele für bewährte Verfahren [50] Belgien: Gesetz über die Kontinuität von Unternehmen (2009), mit dem Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten zur Vermeidung von Insolvenz und Vergleichverfahren ein Moratorium gewährt wird.


La Turchia è molto avanzata nei settori del diritto societario, delle reti transeuropee e della scienza e della ricerca, e ha raggiunto un buon livello di preparazione in materia di libera circolazione delle merci, legge sulla proprietà intellettuale, politica industriale e delle imprese, tutela dei consuma ...[+++]

In den Bereichen Gesellschaftsrecht, transeuropäische Netze sowie Wissenschaft und Forschung sind die Vorbereitungen der Türkei weit fortgeschritten, und in den Bereichen freier Warenverkehr, Rechte des geistigen Eigentums, Finanzdienstleistungen, Unternehmens- und Industriepolitik, Verbraucher- und Gesundheitsschutz, Zollunion, Außenbeziehungen und Finanzkontrolle sind sie auf einem guten Stand.


Sono state commissionate alcune relazioni sulla presa in considerazione degli interessi dei consumatori nel quadro della revisione del regolamento relativo al controllo delle operazioni di concentrazione tra imprese e degli orientamenti sulle fusioni orizzontali, nonché sulla riforma della pol ...[+++]

In Auftrag gegeben wurden verschiedene Berichte über die Einbeziehung der Verbraucherinteressen bei der Überarbeitung der Verordnung über Fusionskontrolle und der Leitlinien über horizontale Unternehmenszusammenschlüsse sowie zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik und Verbraucherinteressen[31].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devono ancora essere completate le fasi essenziali della riforma della pubblica amministrazione, che è una priorità fondamentale del parere, comprese le modifiche della legge sulla funzione pubblica.

Wichtige Schritte zur Reform der öffentlichen Verwaltung, ebenfalls Schlüsselpriorität der Stellungnahme, einschließlich Änderungen des Gesetzes über den öffentlichen Dienst, wurden bis heute nicht vollzogen.


14. si compiace dell'adozione del disegno di legge sulla riforma della polizia, che introduce modifiche significative al lavoro delle forze di polizia russe, definendo i diritti e i doveri degli ufficiali di polizia e fissando dei limiti alla loro autorità; ritiene che tale disegno di legge modificherà in maniera sostanziale il lavoro della polizia e contribuirà alla sicurezza e alla trasparenza della società russa; prende atto, ...[+++]

14. begrüßt die Annahme des Gesetzes über die Polizeireform, wodurch die Arbeitsweise der russischen Strafverfolgungsbehörden erheblich verändert wird sowie die Rechte und Pflichten der Polizeibeamten festgelegt und ihre Befugnisse beschränkt werden; ist der Ansicht, dass im Zuge dieser Reform die Arbeitsweise der Polizei sich erheblich verändern und ein Beitrag zu Sicherheit und Transparenz in der russischen Gesellschaft geleistet wird; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass nichtstaatliche Organisationen und die Opposition Einwände vorgebrach ...[+++]


162. saluta gli sforzi del governo del Messico nella lotta contro il traffico di droga e la criminalità organizzata e la presentazione al Congresso di un progetto di legge sulla riforma del codice di giustizia militare; sottolinea che il partenariato strategico UE-Messico deve essere visto come opportunità per rafforzare i diritti umani e la democrazia;

162. begrüßt die Anstrengungen der Regierung Mexikos im Kampf gegen den Drogenhandel und die organisierte Kriminalität sowie die Tatsache, dass dem Kongress ein Gesetzentwurf zur Reform der Militärgerichtsbarkeit vorgelegt wurde; betont, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Mexiko als eine Möglichkeit zur Stärkung der Menschenrechte und der Demokratie gesehen werden sollte;


168. saluta gli sforzi del governo del Messico nella lotta contro il traffico di droga e la criminalità organizzata e la presentazione al Congresso di un progetto di legge sulla riforma del codice di giustizia militare; sottolinea che il partenariato strategico UE-Messico deve essere visto come opportunità per rafforzare i diritti umani e la democrazia;

168. begrüßt die Anstrengungen der Regierung Mexikos im Kampf gegen den Drogenhandel und die organisierte Kriminalität sowie die Tatsache, dass dem Kongress ein Gesetzentwurf zur Reform der Militärgerichtsbarkeit vorgelegt wurde; betont, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Mexiko als eine Möglichkeit zur Stärkung der Menschenrechte und der Demokratie gesehen werden sollte;


168. saluta gli sforzi del governo del Messico nella lotta contro il traffico di droga e la criminalità organizzata e la presentazione al Congresso di un progetto di legge sulla riforma del codice di giustizia militare; sottolinea che il partenariato strategico UE-Messico deve essere visto come opportunità per rafforzare i diritti umani e la democrazia;

168. begrüßt die Anstrengungen der Regierung Mexikos im Kampf gegen den Drogenhandel und die organisierte Kriminalität sowie die Tatsache, dass dem Kongress ein Gesetzentwurf zur Reform der Militärgerichtsbarkeit vorgelegt wurde; betont, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Mexiko als eine Möglichkeit zur Stärkung der Menschenrechte und der Demokratie gesehen werden sollte;


– Portare a termine le fasi essenziali della riforma della pubblica amministrazione, comprese le modifiche della legge sulla funzione pubblico e il potenziamento del dipartimento della pubblica amministrazione, onde promuovere, da un lato, la professionalità e la dep ...[+++]

- Vollendung wesentlicher Maßnahmen in der Reform der öffentlichen Verwaltung, darunter Änderungen des Gesetzes über den öffentlichen Dienst und eine Stärkung der Abteilung für öffentliche Verwaltung mit Blick auf die Verbesserung der Professionalität und die Entpolitisierung der öffentlichen Verwaltung sowie auf die Förderung eines transparenten und leistungsbezogenen Einstellungs- und Beförderungssystems,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Legge sulla riforma II dell'imposizione delle imprese ->

Date index: 2023-11-22
w