Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento dell'efficienza bellica
Efficienza bellica
Incremento dell'efficienza bellica
KAWEST
Mantenimento dell'efficienza bellica
Manutenzione dell'efficienza bellica
Miglioramento dell'efficienza bellica

Traduction de «Mantenimento dell'efficienza bellica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mantenimento dell'efficienza bellica (1) | manutenzione dell'efficienza bellica (2)

Kampfwerterhaltung [ KAWERT ]


aumento dell'efficienza bellica (1) | incremento dell'efficienza bellica (2) | miglioramento dell'efficienza bellica (3) [ KAWEST ]

Kampfwertsteigerung [ KAWEST ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una volta applicate in maniera efficace politiche destinate a superare queste barriere, i progressi in materia di efficienza energetica potranno contribuire in misura significativa alla realizzazione degli obiettivi dell'UE. Se ad esempio si riuscisse a conseguire la riduzione del consumo di energia degli utilizzatori finali di cui alla direttiva sull'efficienza degli usi finali dell'energia e sui servizi energetici, la riduzione delle emissioni di CO2 nel 2020 sarebbe di 393 Mt, rispetto a un'ipotesi di ...[+++]

Wenn die Strategien zur Überwindung dieser Hindernisse wirksam umgesetzt werden, können Verbesserungen der Energieeffizienz einen sehr erheblichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der EU leisten. Wenn beispielsweise die durch die Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen angestrebte Verringerung des Endnutzer-Energieverbrauchs erreicht werden könnte, betrügen die CO2-Einsparungen gegenüber einem Business-as-usual-Szenario im Jahr 2020 393 Mio. t (weitere Einzelheiten in Anhang 1).


Questi obiettivi possono essere conseguiti in particolare garantendo l'efficienza energetica degli autoveicoli, sviluppando i mercati dei veicoli ecologici, garantendo il mantenimento di una corretta pressione dei pneumatici e migliorando l'efficienza dei sistemi di trasporto su strada, ferroviari, marittimi e aerei, nonché modificando i comportamenti in materia di trasporti.

Die Nutzung des bestehenden Potenzials kann insbesondere erfolgen durch Gewährleistung der Kraftstoffeffizienz von Pkw, Entwicklung von Märkten für umweltfreundlichere Fahrzeuge, Sicherstellung korrekten Reifendrucks sowie Verbesserung der städtischen Verkehrssysteme, des Schienen-, See- und Luftverkehrs sowie durch einen Wandel des Mobilitätsverhaltens.


Rispetto all'ipotesi di mantenimento della situazione esistente l'Irlanda, ad esempio, si è fissata un obiettivo ambizioso del 33% di risparmio energetico entro il 2020, mentre la Germania si è impegnata a ridurre del 30%, entro il 2012, le emissioni di CO2 nel settore pubblico rispetto ai livelli del 1990, essenzialmente tramite misure di miglioramento dell'efficienza energetica.

Irland beispielsweise hat für den öffentlichen Sektor ein bis 2020 zu erreichendes ehrgeiziges Einsparungsziel von 33% gegenüber dem Business-as-usual-Szenario beschlossen, und Deutschland hat sich verpflichtet, bis 2012 die CO2-Emissionen des öffentlichen Sektors gegenüber dem Niveau von 1990 um 30% zu reduzieren, was vorwiegend durch Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz erreicht werden soll.


Alcuni Stati membri manifestano l'intenzione di adempiere a gran parte dei loro obblighi in materia di risparmio tramite il mantenimento o lo sviluppo di strumenti di mercato per promuovere l'efficienza energetica.

Einige Mitgliedstaaten geben an, dass sie einen großen Teil ihrer Verpflichtungen zu Energieeinsparungen durch die fortgesetzte oder zunehmende Nutzung marktwirtschaftlicher Instrumente zur Förderung von Energieeffizienz erfüllen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solo lo sviluppo continuo di abilità, competenze e risorse e gli investimenti strategici in tali settori possono consentire il mantenimento dell'efficienza e dell’efficacia dei servizi doganali.

Der Zoll kann nur dann effizient und wirksam bleiben, wenn er sich ständig weiterentwickelt und fortlaufend strategische Investitionen in seine Fähigkeiten, Kompetenzen und Ressourcen tätigt .


Solo lo sviluppo continuo di abilità, competenze e risorse e gli investimenti strategici in tali settori possono consentire il mantenimento dell'efficienza e dell’efficacia dei servizi doganali.

Der Zoll kann nur dann effizient und wirksam bleiben, wenn er sich ständig weiterentwickelt und fortlaufend strategische Investitionen in seine Fähigkeiten, Kompetenzen und Ressourcen tätigt.


Una volta applicate in maniera efficace politiche destinate a superare queste barriere, i progressi in materia di efficienza energetica potranno contribuire in misura significativa alla realizzazione degli obiettivi dell'UE. Se ad esempio si riuscisse a conseguire la riduzione del consumo di energia degli utilizzatori finali di cui alla direttiva sull'efficienza degli usi finali dell'energia e sui servizi energetici, la riduzione delle emissioni di CO2 nel 2020 sarebbe di 393 Mt, rispetto a un'ipotesi di ...[+++]

Wenn die Strategien zur Überwindung dieser Hindernisse wirksam umgesetzt werden, können Verbesserungen der Energieeffizienz einen sehr erheblichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der EU leisten. Wenn beispielsweise die durch die Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen angestrebte Verringerung des Endnutzer-Energieverbrauchs erreicht werden könnte, betrügen die CO2-Einsparungen gegenüber einem Business-as-usual-Szenario im Jahr 2020 393 Mio. t (weitere Einzelheiten in Anhang 1).


Dal processo di consultazione è emerso che la maggioranza degli Stati membri è sì a favore del mantenimento dei principi su cui si fonda il regolamento Dublino, ma riconosce anche la necessità di migliorarne alcuni aspetti, anzitutto l’efficienza.

Aus dem Konsultationsprozess ging hervor, dass die Mehrzahl der Mitgliedstaaten die Grundprinzipien der Dublin-Verordnung beibehalten wollten, aber durchaus auch die Notwendigkeit sahen, bestimmte Aspekte, die vor allem die Leistungsfähigkeit des Systems betreffen, zu optimieren.


La presente comunicazione si propone di esaminare le opzioni di gestione al fine di migliorare l'efficienza della gestione della pesca, agevolando al tempo stesso il conseguimento degli obiettivi di base perseguiti dalla Comunità e dagli Stati membri nell'ambito della politica comune della pesca (PCP), quali la conservazione degli stock ittici, il mantenimento della "stabilità relativa" delle possibilità di pesca degli Stati membri e un settore della ...[+++]

Diese Mitteilung zielt darauf ab, Managementoptionen im Hinblick auf die Verbesserung der Wirksamkeit der Bestandsbewirtschaftung zu untersuchen und gleichzeitig die Erfüllung der grundlegenden, von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) verfolgten Ziele zu erleichtern - wie die Erhaltung der Fischbestände, die Aufrechterhaltung des Grundsatzes der „relativen Stabilität“ der Fangmöglichkeiten der Mitgliedstaaten sowie die Wettbewerbsfähigkeit des Fischereisektors.


Questi obiettivi possono essere conseguiti in particolare garantendo l'efficienza energetica degli autoveicoli, sviluppando i mercati dei veicoli ecologici, garantendo il mantenimento di una corretta pressione dei pneumatici e migliorando l'efficienza dei sistemi di trasporto su strada, ferroviari, marittimi e aerei, nonché modificando i comportamenti in materia di trasporti.

Die Nutzung des bestehenden Potenzials kann insbesondere erfolgen durch Gewährleistung der Kraftstoffeffizienz von Pkw, Entwicklung von Märkten für umweltfreundlichere Fahrzeuge, Sicherstellung korrekten Reifendrucks sowie Verbesserung der städtischen Verkehrssysteme, des Schienen-, See- und Luftverkehrs sowie durch einen Wandel des Mobilitätsverhaltens.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Mantenimento dell'efficienza bellica ->

Date index: 2021-08-24
w