Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negoziare con gli operatori turistici
Negoziare con i fornitori di servizi turistici
Negoziare condizioni con il fornitore
Negoziare l'acquisto di prodotti e servizi turistici
Negoziare le condizioni con i fornitori

Traduction de «Negoziare l'acquisto di prodotti e servizi turistici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negoziare l'acquisto dei prodotti e dei servizi turistici | negoziare l'acquisto di vari prodotti e servizi turistici | negoziare l'acquisto di prodotti e servizi legati al turismo | negoziare l'acquisto di prodotti e servizi turistici

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


negoziare con gli operatori turistici | negoziare con i fornitori di servizi turistici | negoziare condizioni con il fornitore | negoziare le condizioni con i fornitori

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tutti i paesi dotati di tecnologia spaziale, l'industria spaziale dipende essenzialmente da programmi istituzionali, che possono essere di due tipi: finanziamento di programmi di ricerca e sviluppo e, in veste di clienti, acquisto di prodotti e servizi spaziali[6].

In allen Raumfahrtnationen ist der Raumfahrtsektor hauptsächlich von institutionellen Programmen abhängig, die ihn in zweierlei Form unterstützen, nämlich durch die Finanzierung von Forschung und Entwicklung und durch den Kauf von Raumfahrtprodukten und weltraumgestützten Dienstleistungen als Kunden des Sektors.[6]


55. rileva l'importanza di creare o migliorare gli istituti scolastici specializzati di alto livello (per l'amministrazione e l'economia delle imprese del turismo, le professioni nell'ambito del turismo, istituti nautici, scuole alberghiere ecc.), nonché di migliorare le offerte formative destinate a potenziare la qualità dei prodotti e servizi turistici, l'impiego delle nuove tecnologie e l'adattamento al cambiamento climatico;

55. weist auf die Bedeutung der Schaffung bzw. Aufwertung höherer Fachschulen (Tourismusmanagement und Tourismuswirtschaft, Berufe im Tourismusbereich, Schifffahrtschulen, Kochschulen etc.), der Verbesserung der Ausbildungsangebote mit dem Ziel, die Qualität von Tourismusleistungen und -produkten zu erhöhen, des Einsatzes neuer Technologien und der Anpassung an den Klimawandel hin;


55. rileva l'importanza di creare o migliorare gli istituti scolastici specializzati di alto livello (per l'amministrazione e l'economia delle imprese del turismo, le professioni nell'ambito del turismo, istituti nautici, scuole alberghiere ecc.), nonché di migliorare le offerte formative destinate a potenziare la qualità dei prodotti e servizi turistici, l'impiego delle nuove tecnologie e l'adattamento al cambiamento climatico;

55. weist auf die Bedeutung der Schaffung bzw. Aufwertung höherer Fachschulen (Tourismusmanagement und Tourismuswirtschaft, Berufe im Tourismusbereich, Schifffahrtschulen, Kochschulen etc.), der Verbesserung der Ausbildungsangebote mit dem Ziel, die Qualität von Tourismusleistungen und -produkten zu erhöhen, des Einsatzes neuer Technologien und der Anpassung an den Klimawandel hin;


A fini di trasparenza i pacchetti andrebbero distinti dai servizi turistici collegati, in cui i professionisti online o tradizionali agevolano l'acquisto di servizi turistici da parte dei viaggiatori portandoli a concludere contratti con diversi fornitori di servizi turistici, anche attraverso processi di prenotazione collegati, che non presentano le caratteristiche di un pacchetto e ai quali non è pertanto opp ...[+++]

Im Interesse der Transparenz sollten Pauschalreisen von verbundenen Reiseleistungen unterschieden werden, bei denen Unternehmer mit einer physischen oder Unternehmer mit einer Online-Vertriebsstelle den Reisenden bei dem Erwerb der Reiseleistung unterstützen und bei denen der Reisende mit verschiedenen Erbringern von Reiseleistungen unter anderem über verbundene Buchungsverfahren Verträge schließt, die nicht die Merkmale einer Pauschalreise aufweisen und für die deshalb nicht die Geltung aller derjenigen Pflichten angemessen ist, denen Pauschalreiseverträge unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale comunicazione riguarda l'acquisto di una singola componente, vale a dire i servizi di trasporto aereo, e non risolve pertanto la questione della protezione in caso d'insolvenza in relazione ai pacchetti turistici e ad altri servizi turistici collegati.

Diese Mitteilung bezieht sich auf den Erwerb von Einzelleistungen, nämlich von Flugreiseleistungen, und befasst sich daher nicht mit Insolvenzschutz für Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen.


Il cuore della questione è rappresentato dal fatto che le autorità pubbliche dell’Unione europea stanziano ingenti fondi per l’acquisto di prodotti e servizi.

Nun, Kern des Themas ist, dass die staatlichen Behörden in der Europäischen Union enorme Summen öffentlicher Gelder für den Kauf von Produkten und Dienstleistungen ausgeben.


4. è dell'avviso che la Commissione, insieme agli Stati membri e alle regioni, dovrebbe promuovere e sostenere finanziariamente nuove forme di turismo (ad esempio, l'ecoturismo, l'agriturismo, il turismo sociale, il turismo per la salute, ecc.) come mezzi per creare occupazione, controbilanciare gli effetti del turismo stagionale e generare una crescita economica che rispetti le risorse naturali e il patrimonio culturale delle regioni; ritiene indispensabile potenziare le infrastrutture e i servizi necessari ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den Regionen neue Fremdenverkehrsformen (wie etwa den Ökotourismus, den ländlichen Fremdenverkehr, den sozialen Tourismus, den Gesundheitstourismus und andere) fördern und finanziell unterstützen sollte, um Arbeitsplätze zu schaffen, damit die saisonalen Effekte ausgeglichen werden können, sowie unter Achtung der natürlichen Ressourcen und des kulturellen Erbes der Regionen Wirtschaftswachstum zu generieren; hält es für notwendig, Infrastrukturen und Dienstleistungen zu verbessern, die für spezielle Tourismusformen erforderlich sind, indem angemessene und nachhaltige Verkehrsverbindungen geschaffen werden und regionale Qualitätserzeugnisse in die Entwicklung und Vermar ...[+++]


Sebbene il sistema dello sportello unico preveda che il soggetto passivo effettui operazioni imponibili (compresi l'acquisto e la vendita di prodotti e servizi), l'Ottava direttiva IVA è applicabile solo nel caso dell'acquisto di prodotti o servizi da uno Stato membro "di acquisto".

Während sich die Regelung der einzigen Anlaufstelle auf die steuerbaren Umsätze des Steuerpflichtigen bezieht (was Kauf und Verkauf von Gegenständen und Inanspruchnahme und Erbringung von Dienstleistungen umfasst), gilt die Achte MwSt-Richtlinie nur für den Kauf von Gegenständen bzw. die Inanspruchnahme von Dienstleistungen im Erwerbsmitgliedstaat.


32. Le imprese, i governi e le organizzazioni professionali si interessano sempre più a forme complementari di promozione della salute e della sicurezza, facendo di questo elemento un criterio di selezione per l'acquisto di prodotti e servizi presso altre imprese e un elemento di marketing per la vendita dei propri prodotti e servizi.

32. Unternehmen, Regierungen und Branchenverbände sind zunehmend bestrebt, den Arbeitsschutzstandard anzuheben. Arbeitsschutzerwägungen sind ein Kriterium bei der Beschaffung von Produkten und Dienstleistungen von anderen Unternehmen und werden genutzt als Argumente im Marketing der eigenen Produkte und Dienstleistungen.


a) progetti volti a creare e a consolidare prodotti e servizi turistici di comune interesse o che attirano mercati di comune interesse.

a) Projekte zur Entwicklung und Konsolidierung touristischer Produkte und Dienstleistungen, die von beiderseitigem Interesse oder für andere Märkte von beiderseitigem Interesse attraktiv sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Negoziare l'acquisto di prodotti e servizi turistici ->

Date index: 2020-12-15
w