[31] Gli Stati membri possono prevedere, ad esempio, deroghe per i neonati, i cittadini di paesi terzi che non sono soggetti all'obbligo del visto, le situazioni in cui il ricongiungimento familiare è nell'interesse superiore del figlio minorenne, le relazioni anteriori all'ingresso e in cui i partner hanno vissuto insieme per un certo tempo, motivi umanitari, ecc.
[31] Die Mitgliedstaaten können beispielsweise in folgenden Fällen Ausnahmeregelungen in Betracht ziehen: im Fall von Neugeborenen oder Drittstaatsangehörigen, die von der Visumpflicht befreit sind, in einer Situation, in der eine solche Regelung dem Wohl der minderjährigen Kinder entspricht, in einer Beziehung, die vor der Einreise bereits bestand und in der die Partner bereits eine beträchtliche Zeit zusammengelebt haben, aus humanitären Erwägungen.