Detto ciò, signor Commissario, signor Presidente, possiamo passare tutte l
e nostre giornate a organizzare seminari e riunioni, e dedic
are tutta la nostra attenzione al multiculturalismo e all’integrazione considerati da un punto di vista religioso, o a esaminare altre questioni che non ci porterebbero comunque a nulla in assenza di condizioni chiare
e trasparenti per l’ingresso legale e ordinato degli immigrati, condizioni che prev
...[+++]edano la garanzia di un posto di lavoro nell’Unione europea e che agevolino la loro accoglienza e la loro integrazione dal punto di vista sociale, culturale e politico: in breve, signor Presidente, dal punto di vista umano.
In Anbetracht dessen, Herr Kommissar, Herr Präsident, können wir jeden Tag Seminare und Sitzungen abhalten und all unsere Aufmerksamkeit der Multikulturalität und der Integration vom religiösen Standpunkt aus sowie anderen Fragen widmen, die nirgendwohin führen, es sei denn, wir legen ganz eindeutige Bedingungen für die legale und geordnete Einreise fest, die den Einwanderern einen Arbeitsplatz in der Europäischen Union garantieren und ihre Integration unter sozialem, kulturellem und politischem Standpunkt, kurz gesagt, Herr Präsident, unter menschlichem Gesichtspunkt erleichtern.