Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESO
Osservatorio australe europeo
Osservatorio europeo australe
Osservatorio europeo dell'emisfero australe

Übersetzung für "Osservatorio europeo dell'emisfero australe " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe | Osservatorio australe europeo | Osservatorio europeo dell'emisfero australe | ESO [Abbr.]

Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | ESO [Abbr.]


Osservatorio europeo australe

Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[30] CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESA: Agenzia spaziale europea; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESO: Osservatorio europeo per l'emisfero australe; ESRF: Laboratorio europeo d'irradiazione di sincrotrone; ILL: Istituto Laue-Langevin; EFDA: European Fusion Development Agreement.

[30] CERN: Europäische Organisation für Kernforschung, ESA: Europäische Raumfahrtbehörde, EMBL: Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie, ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre, ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage, ILL : Institut Laue-Langevin, EFDA: European Fusion Development Agreement.


[7] FES: Fondazione europea della scienza; ESA: Agenzia Spaziale Europea; EMBO: Organizzazione europea di biologia molecolare; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe ; ESRF: Laboratorio europeo d ...[+++]

[7] EWS: Europäische Wissenschaftsstiftung; ESA: Europäische Weltraumorganisation; EMBO: Europäische Konferenz für Molekularbiologie; EMBL: Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie; CERN: Europäisches Laboratorium für Teilchenforschung; ESO: Europäische Südsternwarte; ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage; ILL: Institut Laue-Langevin, COST: Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung.


L’Osservatorio europeo australe ha deciso, sulla base di relazioni tutt’altro che trasparenti, che il telescopio europeo estremamente grande (E-ELT – European Extremely Large Telescope) sarà posizionato in Cile e non nelle Canarie.

Die Europäische Südsternwarte „ESO“ hat auf der Grundlage von keineswegs transparenten Berichten entschieden, dass das europäische Riesenteleskop VLT (Very Large Telescope) seinen Standort in Chile haben wird und nicht auf den Kanaren.


(6) CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe; ENO: Osservatorio settentrionale europeo; ESA: Agenzia spaziale europea.

(6) CERN: Europäische Organisation für Kernforschung; EMBL: Europäisches Labor für Molekularbiologie; ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre; ENO: (European Northern Observatory) Europäische Organisation für astronomische Entwicklung in der nördlichen Hemisphäre; ESA: Europäische Weltraumorganisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESA: Agenzia spaziale europea; ESO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe; ENO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero boreale; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESRF: Impianto europeo di radiazione di sincrotrone; ILL: Istituto Laue-Langevin.

(8) CERN: Europäische Organisation für Kernforschung; ESA: Europäische Weltraumorganisation; ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre; ENO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der nördlichen Hemisphäre; EMBL: Europäisches Labor für Molekularbiologie; ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage; ILL: Institut Laue-Langevin.


[21] Segnatamente, il CERN (Organizzazione europea per la ricerca nucleare), l'EMBO (Organizzazione europea di biologia molecolare), l'EMBL (Laboratorio europeo di biologia molecolare) e l'ESO (Osservatorio europeo per l'emisfero australe), riuniti assieme ad altri in seno all'EIROforum.

[21] insbesondere CERN (Europäische Organisation für Kernforschung), EMBO (Europäische Organisation für Molekularbiologie), EMBL (Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie) und ESO (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), die mit noch weiteren Einrichtungen im EIROforum zusammengeschlossen sind.


[21] Segnatamente, il CERN (Organizzazione europea per la ricerca nucleare), l'EMBO (Organizzazione europea di biologia molecolare), l'EMBL (Laboratorio europeo di biologia molecolare) e l'ESO (Osservatorio europeo per l'emisfero australe), riuniti assieme ad altri in seno all'EIROforum.

[21] insbesondere CERN (Europäische Organisation für Kernforschung), EMBO (Europäische Organisation für Molekularbiologie), EMBL (Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie) und ESO (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), die mit noch weiteren Einrichtungen im EIROforum zusammengeschlossen sind.


La dichiarazione d'intenti sarà firmata da Philippe Busquin, commissario europeo per la Ricerca, e dai direttori generali degli organismi che costituiscono l'EIROforum: Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement), attuale presidente dell'EIROforum, Catherine Cesarsky (Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe), Colin Carlile (Istituto Laue-Langevin), Jean-Jacques Dorda ...[+++]

Die „Absichtserklärung“ wird vom Europäischen Kommissar für Forschung, Philippe Busquin, sowie von den Generaldirektoren der Einrichtungen des EIROforums unterzeichnet: Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement), amtierender Vorsitzender des EIROforums, Catherine Cesarsky (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), Jean-Jacques Dordain (Europäische Weltraumorganisation), Fotis Kafatos (Europäisches Labor für Molekularbiologie), Luciano Maiani (Centre Européen pour la Recherche Nucléaire) und Bill ...[+++]


[30] CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESA: Agenzia spaziale europea; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESO: Osservatorio europeo per l'emisfero australe; ESRF: Laboratorio europeo d'irradiazione di sincrotrone; ILL: Istituto Laue-Langevin; EFDA: European Fusion Development Agreement.

[30] CERN: Europäische Organisation für Kernforschung, ESA: Europäische Raumfahrtbehörde, EMBL: Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie, ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre, ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage, ILL : Institut Laue-Langevin, EFDA: European Fusion Development Agreement.


(6) CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe; ENO: Osservatorio settentrionale europeo; ESA: Agenzia spaziale europea.

(6) CERN: Europäische Organisation für Kernforschung; EMBL: Europäisches Labor für Molekularbiologie; ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre; ENO: (European Northern Observatory) Europäische Organisation für astronomische Entwicklung in der nördlichen Hemisphäre; ESA: Europäische Weltraumorganisation.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Osservatorio europeo dell'emisfero australe ->

Date index: 2024-04-10
w