Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente di supporto ai progetti integrati
Ambiente di supporto al progetto I
IPSE applicativo
Quadro di riferimento altimetrico
Quadro di riferimento geodetico
Quadro di riferimento locale
Quadro di riferimento per l'integrazione software

Traduction de «Quadro di riferimento per l'integrazione software » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quadro di riferimento geodetico

geodätischer Bezugsrahmen




quadro di riferimento altimetrico

Höhenbezugsrahmen | Höhenrahmen


ambiente di supporto ai progetti integrati | ambiente di supporto al progetto I | IPSE applicativo | quadro di riferimento per l'integrazione software

I-CASE | integrierte Projektunterstützungsumgebung | IPSE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel testo viene fatto riferimento al quadro legislativo attuale dell'integrazione, agli approcci seguiti a livello europeo, nonché alle priorità strategiche ed agli orientamenti futuri.

Die Mitteilung befasst sich mit dem derzeitigen Legislativrahmen für die Integration, den Ansätzen auf europäischer Ebene sowie der politischen Orientierung und den strategischen Prioritäten für die Zukunft.


I PAN/occupazione rappresentano il quadro di riferimento per la formulazione di specifiche politiche per l'integrazione delle categorie svantaggiate nel mercato del lavoro, poiché interessano l'intera gamma delle politiche volte ad incrementare il livelli di occupazione in vista degli obiettivi di Lisbona, migliorando il funzionamento dei mercati del lavoro e incrementando l'occupabilità.

Die NAP (Beschäftigung) liefern den Rahmen für die Erarbeitung besonderer Konzepte zur Einbeziehung benachteiligter Bevölkerungsgruppen in den Arbeitsmarkt, denn sie umfassen das gesamte Spektrum der politischen Maßnahmen, mit denen das Beschäftigungsniveau im Sinne der Ziele von Lissabon angehoben, die Effizienz der Arbeitsmärkte verstärkt und die Beschäftigungsfähigkeit verbessert werden soll.


Tra i risultati che si attendono dal progetto figurano una base comune di conoscenze sullo stato dell'arte dei programmi partecipanti, casi di progettazione comune dei programmi (cioè criteri di valutazione, controllo e relativi al progetto), casi per l'attuazione comune per gruppo di destinatari (ad esempio attività di RST settoriali, attività di RST orizzontali e di carattere non tecnico), una conferenza ad alto livello sull'integrazione e un quadro di riferimento per un programma comune, che preveda anche una valutazione ex ante.

Die Projektleistungen umfassen die Schaffung einer gemeinsamen Wissensbasis hinsichtlich des aktuellen Kenntnisstands bei den beteiligten Programmen, eine gemeinsame Programmauslegung (Bewertungs-, Überwachungs- und Projektkriterien), gemeinsame Durchführung im Hinblick auf die Zielgruppe (sektorielle FTE, Grundlagen- und nicht technische FTE), eine Konferenz über Integrationsaspekte auf hochrangiger Ebene und die Schaffung eines Rahmens für ein gemeinsames Programm, einschließlich einer ex-ante Bewertung.


(32) L'integrazione del mercato interno delle comunicazioni elettroniche sarebbe accelerata dall'istituzione di un quadro di riferimento per la definizione di alcuni prodotti virtuali europei fondamentali, particolarmente importanti per consentire ai fornitori di servizi di comunicazione elettronica di offrire servizi transfrontalieri e adottare una strategia panunionale in un contesto che evolve sempre più in direzione di un ambiente IP ...[+++]

(32) Die Integration des Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation ließe sich durch einen Rahmen zur Festlegung bestimmter wesentlicher europäischer virtueller Produkte beschleunigen, die für Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste dann besonders wichtig sind, wenn grenzübergreifende Dienste angeboten werden sollen und eine Strategie für die gesamte Union in einem Umfeld angestrebt wird, das immer stärker von AIPN-Netzen („All-IP“) geprägt ist und auf Schlüsselparametern und Mindestmerkmalen basiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32) L'integrazione del mercato interno delle comunicazioni elettroniche sarebbe accelerata dall'istituzione di un quadro di riferimento per la definizione di alcuni prodotti virtuali europei fondamentali, particolarmente importanti per consentire ai fornitori di servizi di comunicazione elettronica di offrire servizi transfrontalieri e adottare una strategia panunionale in un contesto che evolve sempre più in direzione di un ambiente IP ...[+++]

(32) Die Integration des Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation ließe sich durch einen Rahmen zur Festlegung bestimmter wesentlicher europäischer virtueller Produkte beschleunigen, die für Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste dann besonders wichtig sind, wenn grenzübergreifende Dienste angeboten werden sollen und eine Strategie für die gesamte Union in einem Umfeld angestrebt wird, das immer stärker von AIPN-Netzen („All-IP“) geprägt ist und auf Schlüsselparametern und Mindestmerkmalen basiert.


Il quadro di riferimento, se utilizzato ed ulteriormente sviluppato dagli Stati membri, potrebbe aiutarli a migliorare e a sviluppare i loro sistemi di istruzione e formazione professionale, a favorire strategie di apprendimento permanente, un'ulteriore integrazione del mercato europeo del lavoro e l'attuazione dell'EQF, nonché a promuovere una cultura del miglioramento della qualità a tutti i livelli, rispettando nel contempo la grande diversità dei vari sistemi di istruzione nazionali.

Der Bezugsrahmen könnte, falls er von den Mitgliedstaaten genutzt und weiterentwickelt wird, diesen helfen, ihre Berufsbildungssysteme weiter zu verbessern und auszubauen, Strategien für das lebenslange Lernen sowie eine weitere Integration des europäischen Arbeitsmarkts und die Umsetzung des EQR zu unterstützen und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen fördern, unter Achtung der reichen Vielfalt der nationalen Bildungssysteme.


Il quadro di riferimento, se utilizzato ed ulteriormente sviluppato dagli Stati membri, potrebbe aiutarli a migliorare e a sviluppare i loro sistemi di istruzione e formazione professionale, a favorire strategie di apprendimento permanente, un'ulteriore integrazione del mercato europeo del lavoro e l'attuazione dell'EQF, nonché a promuovere una cultura del miglioramento della qualità a tutti i livelli, rispettando nel contempo la grande diversità dei vari sistemi di istruzione nazionali.

Der Bezugsrahmen könnte, falls er von den Mitgliedstaaten genutzt und weiterentwickelt wird, diesen helfen, ihre Berufsbildungssysteme weiter zu verbessern und auszubauen, Strategien für das lebenslange Lernen sowie eine weitere Integration des europäischen Arbeitsmarkts und die Umsetzung des EQR zu unterstützen und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen fördern, unter Achtung der reichen Vielfalt der nationalen Bildungssysteme.


Tra i risultati che si attendono dal progetto figurano una base comune di conoscenze sullo stato dell'arte dei programmi partecipanti, casi di progettazione comune dei programmi (cioè criteri di valutazione, controllo e relativi al progetto), casi per l'attuazione comune per gruppo di destinatari (ad esempio attività di RST settoriali, attività di RST orizzontali e di carattere non tecnico), una conferenza ad alto livello sull'integrazione e un quadro di riferimento per un programma comune, che preveda anche una valutazione ex ante.

Die Projektleistungen umfassen die Schaffung einer gemeinsamen Wissensbasis hinsichtlich des aktuellen Kenntnisstands bei den beteiligten Programmen, eine gemeinsame Programmauslegung (Bewertungs-, Überwachungs- und Projektkriterien), gemeinsame Durchführung im Hinblick auf die Zielgruppe (sektorielle FTE, Grundlagen- und nicht technische FTE), eine Konferenz über Integrationsaspekte auf hochrangiger Ebene und die Schaffung eines Rahmens für ein gemeinsames Programm, einschließlich einer ex-ante Bewertung.


I sistemi di gestione ambientale sono applicabili a tutti i tipi di organizzazione (pubblica o privata) e possono servire come quadro di riferimento per tutti i tipi di strumenti, dall'integrazione degli aspetti ambientali nelle politiche di approvvigionamento alla convalida delle informazioni ambientali.

UMS sind für alle Arten von Unternehmen - öffentliche wie private - wichtig und lassen sich als Rahmen für alle Arten von Instrumenten einsetzen, von einer ökologischeren Beschaffung durch Organisationen bis zur Validierung von Umweltinformationen.


Questo Piano viene attuato attraverso piani regionali e costituisce il quadro di riferimento della nuova strategia d'integrazione sociale e il pilastro della riforma dell'assistenza recentemente adottata (legge quadro nel 2000).

Dieser Plan wird durch Regionalpläne umgesetzt und bildet den Rahmen der neuen Strategie für die soziale Eingliederung und den Grundpfeiler der Reform des Sozialfürsorgesektors, die vor kurzem verabschiedet wurde (Rahmengesetz aus dem Jahr 2000).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Quadro di riferimento per l'integrazione software ->

Date index: 2022-12-31
w