Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltura di montagna
Agricoltura montana
Aiuto all'agricoltura montana
Azienda di montagna
Provvidenze per l'agricoltura montana
Sussidio all'agricoltura montana

Übersetzung für "Sussidio all'agricoltura montana " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aiuto all'agricoltura montana | provvidenze per l'agricoltura montana | sussidio all'agricoltura montana

Bergbauernhilfe


agricoltura di montagna | agricoltura montana | azienda di montagna

Berghof | Berglandwirtschaft | Höhenlandwirtschaft


agricoltura montana

Almwirtschaft | Alpung | Berglandwirtschaft | Höhenlandwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, nel contempo, è necessario fornire informazioni migliori ai cittadini attraverso idonee campagne di informazione e promozione dell’etichettatura volontaria per altri metodi di produzione che rispettano l’ambiente e gli animali, come la “produzione integrata”, il “pascolamento all’esterno” e l’“agricoltura montana”.

Gleichzeitig müssen die Bürgerinnen und Bürger besser informiert werden, und zwar durch geeignete Aufklärungskampagnen und Initiativen zur Förderung der freiwilligen Etikettierung bei anderer Herstellungsmethoden, bei denen respektvoll mit Umwelt und Tieren umgegangen wird, etwa durch integrierte Produktion, natürliche Beweidung und Landwirtschaft in Berggebieten.


15. chiede di tenere maggior conto e in modo specifico della multifunzionalità dell'agricoltura di alta e media montagna nelle future riforme della PAC, adeguando le direttive quadro per lo sviluppo regionale e i programmi nazionali al ruolo di questi agricoltori, non solo in quanto semplici produttori ma come precursori economici di altri settori, nonché offrendo opportunità di collaborazione sinergica (ad esempio finanziamenti per progetti di ecoturismo, commercializzazione di prodotti di qualità ecc.); sottolinea la necessità di una compensazione fina ...[+++]

15. fordert, der Multifunktionalität der Berglandwirtschaft in künftigen Reformen der GAP spezifisch und verstärkt Rechnung zu tragen, indem die Rahmenrichtlinien für ländliche Entwicklung und die nationalen Programme an die Rolle der Bergbauern nicht nur als reine Produzenten, sondern als wirtschaftliche Wegbereiter für andere Sektoren, angepasst werden und Möglichkeiten zur synergetischen Zusammenarbeit möglich werden (z. B. Finanzierung für Ökotourismuskonzepte und Marketing für Qualitätsprodukte usw.); weist insbesondere auf die Notwendigkeit der finanziellen Abgeltung ökologischer Leistungen der Berglandwirtschaft hin;


12. sottolinea il ruolo dell'agricoltura montana per la produzione, per la conservazione e l'uso transettoriale del paesaggio nonché come base multifunzionale per altri settori economici e quale elemento caratteristico dei paesaggi culturali e delle strutture sociali tradizionali;

12. unterstreicht die Rolle der Berglandwirtschaft für die Produktion, die übergreifende Landschaftserhaltung und -nutzung sowie als multifunktionale Basis für andere Wirtschaftszweige und als prägendes Element traditioneller Kulturlandschaften und sozialer Gefüge;


15. chiede di tenere maggior conto e in modo specifico della multifunzionalità dell'agricoltura di alta e media montagna nelle future riforme della PAC, adeguando le direttive quadro per lo sviluppo regionale e i programmi nazionali al ruolo di questi agricoltori, non solo in quanto semplici produttori ma come precursori economici di altri settori, nonché offrendo opportunità di collaborazione sinergica (ad esempio finanziamenti per progetti di ecoturismo, commercializzazione di prodotti di qualità ecc.); sottolinea la necessità di una compensazione fina ...[+++]

15. fordert, der Multifunktionalität der Berglandwirtschaft in künftigen Reformen der GAP spezifisch und verstärkt Rechnung zu tragen, indem die Rahmenrichtlinien für ländliche Entwicklung und die nationalen Programme an die Rolle der Bergbauern nicht nur als reine Produzenten, sondern als wirtschaftliche Wegbereiter für andere Sektoren, angepasst werden und Möglichkeiten zur synergetischen Zusammenarbeit möglich werden (z. B. Finanzierung für Ökotourismuskonzepte und Marketing für Qualitätsprodukte usw.); weist insbesondere auf die Notwendigkeit der finanziellen Abgeltung ökologischer Leistungen der Berglandwirtschaft hin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto: Regione Basilicata — Dipartimento agricoltura, sviluppo rurale, economia montana

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde: Regione Basilicata — Dipartimento agricoltura, sviluppo rurale, economia montana


– (SV) Abbiamo scelto di astenerci. Questo perché, a nostro avviso, l’assistenza proposta non va finanziata come quota del bilancio agricolo, dal momento che non rientra nella tipologia del sussidio all’agricoltura, ma costituisce piuttosto un’assistenza a carattere regionale.

Unserer Ansicht nach sollten die vorgeschlagenen Sondermaßnahmen nicht aus dem Agrarhaushalt finanziert werden, da sie ihrem Charakter nach keine Agrarbeihilfen, sondern eher Regionalbeihilfen sind.


SOSTIENE l'adozione di un programma di lavoro mirato sulla biodiversità montana, che dovrebbe completare altri processi e programmi tematici pertinenti della CBD, quali quelli sulle foreste, le acque interne, le zone aride e semiaride e l'agricoltura;

29. BEFÜRWORTET die Verabschiedung eines gezielten Arbeitsprogramms zur biologischen Vielfalt in Berggebieten, das andere Prozesse und thematische Programme im Rahmen des CBD, die in diesem Zusammenhang relevant sind, ergänzen sollte, wie beispielsweise die Prozesse/Programme für Wälder, Binnengewässer, trockene und subhumide Gebiete sowie die Landwirtschaft;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Sussidio all'agricoltura montana ->

Date index: 2022-03-28
w