Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla macchina di laminazione della carta
Addetto alla macchina di laminazione della carta
Utilizzare la macchina per l'avvolgimento della carta
Utilizzare la macchina per la piegatura della carta

Übersetzung für "Utilizzare la macchina per l'avvolgimento della carta " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
utilizzare la macchina per l'avvolgimento della carta

Papierwickelmaschine bedienen


addetto alla macchina di laminazione della carta | addetta alla macchina di laminazione della carta | addetto alla macchina di laminazione della carta/addetta alla macchina di laminazione della carta

Kaschierer in der Papierverarbeitung | Kaschiermaschinenführerin - Papierwarenerzeugung | Kaschierer in der Papierverarbeitung/Kaschiererin in der Papierverarbeitung | Kaschiermaschinenführer - Papierwarenerzeugung


utilizzare la macchina per la piegatura della carta

Papierfaltmaschine bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione intende utilizzare tutti i mezzi di cui dispone per garantire il rispetto della Carta da parte degli Stati membri nell'attuazione del diritto dell'Unione.

Die Kommission ist entschlossen, alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel zu nutzen, um für die Achtung der Charta durch die Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Rechts der Union Sorge zu tragen.


Con altre carte di credito, il titolare della carta può utilizzare una linea di credito al fine di rimborsare parte degli importi dovuti a una data successiva a quella specificata, insieme agli interessi o ad altri costi.

Bei anderen Kreditkarten kann der Karteninhaber eine Kreditfazilität nutzen, um einen Teil der Beträge zu einem späteren als dem angegebenen Zeitpunkt zurückzahlen, zuzüglich Zinsen oder sonstiger Kosten.


23. invita la Commissione a sottolineare l'importanza della conferenza sulla Carta dell'energia e la necessità di sostenerla, al fine di utilizzare al meglio il potenziale della Carta dell'energia in settori chiave quali il commercio, il transito, gli investimenti e la risoluzione delle controversie, estendendo, tra l'altro, il trattato sulla Carta ...[+++]

23. ruft die Kommission auf, die Bedeutung und Notwendigkeit der Konferenz der Energiecharta hervorzuheben, um das Potenzial der Energiecharta besser zu nutzen, vor allen in Kernbereichen wie Handel, Transit, Investitionen und Schlichtung von Streitigkeiten, u. a. durch die Erweiterung des Vertrags über die Energiecharta auf Staaten, die diese nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben;


22. invita la Commissione a sottolineare l'importanza della conferenza sulla Carta dell'energia e la necessità di sostenerla, al fine di utilizzare al meglio il potenziale della Carta dell'energia in settori chiave quali il commercio, il transito, gli investimenti e la risoluzione delle controversie, estendendo, tra l'altro, il trattato sulla Carta ...[+++]

22. ruft die Kommission auf, die Bedeutung und Notwendigkeit der Konferenz der Energiecharta hervorzuheben, um das Potenzial der Energiecharta besser zu nutzen, vor allen in Kernbereichen wie Handel, Transit, Investitionen und Schlichtung von Streitigkeiten, u. a. durch die Erweiterung des Vertrags über die Energiecharta auf Staaten, die diese nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con altre carte di credito, il titolare della carta può utilizzare una linea di credito al fine di rimborsare parte degli importi dovuti a una data successiva a quella specificata, insieme agli interessi o ad altri costi.

Bei anderen Kreditkarten kann der Karteninhaber eine Kreditfazilität nutzen, um einen Teil der Beträge zu einem späteren als dem angegebenen Zeitpunkt zurückzahlen, zuzüglich Zinsen oder sonstiger Kosten.


Per i processi di produzione della carta i criteri si applicano a tutti i sottoprocessi, dalla battitura della pasta (disintegrazione della carta riciclata) all’avvolgimento della carta in rotoli.

Bei Prozessen zur Papierherstellung gelten die Kriterien auch für sämtliche untergeordneten Prozesse vom Reinigen und Raffinieren des Zellstoffs (zum Aufschließen von Recycling-Papier) bis zum Aufwickeln des Papiers auf Rollen.


si deve utilizzare il programma di asciugatura della macchina, ma sarà valutata solo la pulizia dei piatti,

Das Trockenprogramm der Maschine ist zu benutzen, doch wird nur die Sauberkeit des Geschirrs beurteilt.


1. di utilizzare e sviluppare il quadro europeo di riferimento per l'assicurazione della qualità, i criteri di qualità, i descrittori indicativi e gli indicatori di riferimento riportati negli allegati 1 e 2, migliorare, riformare e sviluppare i loro sistemi di IFP, favorire strategie di apprendimento permanente e l'attuazione del QEQ, della Carta europea di qualità ...[+++]

1. den europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung, die Qualitätskriterien, die als Richtgrößen zu verstehenden Deskriptoren und die Referenzindikatoren (wie in den Anhängen 1 und 2 aufgeführt und weiter beschrieben) zu nutzen und weiterzuentwickeln, um ihre Berufsbildungssysteme zu reformieren, zu verbessern und auszubauen, Strategien für lebenslanges Lernen sowie die Umsetzung des EQR und der Europäischen Qualitätscharta für Mobilität zu unterstützen sowie eine Kultur der Qualitätsverbesserung und der Innovation auf allen Ebenen zu fördern; besonderer Nachdruck sollte auf den Anschluss der Berufsbildung an die Hochschulbildung gelegt werden.


Valutazione e verifica: Il rapporto di prova deve essere trasmesso all'organismo competente. Qualora l'organismo competente che valuta la domanda ne riconosca l'equivalenza, si possono utilizzare metodi di prova diversi da quelli messi a punto dall'IKW o dalla versione modificata delle norma EN 50242. Qualora venga utilizzato il metodo di prova previsto dalla norma EN 50242:1998, si dovranno applicare le seguenti modifiche: le prove si effettueranno ad una temperatura di 55 °C ± 2 °C con un prelavaggio a freddo senza detergente; la macchina ...[+++]

Wird nach EN 50242:1998 geprüft, dann gelten die folgenden Änderungen: Die Prüfungen sind bei 55 °C ± 2 °C mit kalter Vorspülung ohne Reinigungsmittel durchzuführen; die bei der Prüfung verwandte Maschine muss einen Kaltwasseranschluss haben und 12 Gedecke mit einem Spülleistungsindex zwischen 3,35 und 3,75 enthalten; das Trockenprogramm der Maschine wird benutzt, aber nur die Sauberkeit des Geschirrs beurteilt; es wird ein normgerechter (Formel III), schwach saurer Klarspüler verwandt; der Klarspüler ist auf einen Wert zwischen 2 ...[+++]


E’ del tutto possibile – e alcuni dibattiti mi fanno nascere questo sospetto – che siano in atto dei tentativi per utilizzare le disposizioni orizzontali allo scopo di limitare il campo d’azione della Carta.

Die horizontalen Bestimmungen sind wesentlicher Teil der Festlegungen über den Geltungsbereich und die Wirksamkeit der Grundrechtecharta. Es ist durchaus denkbar – und manche Diskussionen lassen mich das argwöhnen –, dass man über die horizontalen Bestimmungen versucht, den Wirkungsbereich der Charta einzuschränken.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Utilizzare la macchina per l'avvolgimento della carta ->

Date index: 2021-05-21
w