Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACMIL
Accademia del lavoro
Accademia di musica
Accademia europea del cinema
Accademia europea di polizia
Accademia militare
Accademia militare al PF di Zurigo
Accademia militare presso il PF di Zurigo
Accademia musicale
Accademia sociale
CEPOL
Direttore d'accademia
Direttrice d'accademia
Insegnante di accademia di arte drammatica
Insegnante di accademia di danza
Insegnante di accademia d’arte
OACMIL

Traduction de «accademia » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo | Accademia militare presso il PF di Zurigo | Accademia militare al PF di Zurigo | Accademia militare [ ACMIL ]

Militärakademie an der ETH Zürich | Militärakademie [ MILAK ]


Accademia del lavoro | Accademia sociale

Akademie der Arbeit | Europäische Akademie der Arbeit | EAdA [Abbr.]


Accademia di musica | accademia musicale

Musikhochschule




CEPOL [ Accademia europea di polizia | Agenzia dell'Unione europea per la formazione delle autorità di contrasto ]

CEPOL [ Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäische Polizeiakademie ]


direttore d'accademia | direttrice d'accademia

Akademiedirektor | Akademiedirektorin


Ordinanza del 24 settembre 2004 concernente l'Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo [ OACMIL ]

Verordnung vom 24. September 2004 über die Militärakademie an der ETH Zürich [ VMilAk ]


insegnante di accademia d’arte

Hochschulassistent/in für Bühnengestaltung | ProfessorIn für Konservierung und Restaurierung | Hochschullehrkraft für Bildende Kunst | Universitätslehrer für Bildende Kunst


insegnante di accademia di arte drammatica

Schauspiellehrer | Schauspiellehrerin | DozentIn für Schauspiel | Lehrkraft für Darstellende Kunst im Bereich Theater


insegnante di accademia di danza

AusbilderIn für Bühnentanz | DozentIn für Tanztheorie | Lehrkraft für Tanz an einer Hochschule für Darstellende Kunst | Tanzlehrer/in an einer Schule für Darstellende Kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. prende atto che il trasferimento dell'Accademia da Bramshill nella nuova sede di Budapest ha generato risparmi annui per un valore di 200 000 EUR; si compiace di tali risparmi nelle spese operative dell'Accademia e si rallegra del fatto che l'uso degli uffici nella nuova sede dell'Accademia è gratuito e che l'infrastruttura è messa a disposizione per un periodo di almeno dieci anni; chiede all'Accademia di includere nella sua prossima relazione annuale una panoramica dei risparmi realizzati nelle spese operative;

18. stellt fest, dass durch den Umzug der Akademie von Bramshill an den neuen Hauptsitz in Budapest jährliche Einsparungen in Höhe von 200 000 EUR erzielt wurden; begrüßt diese Einsparungen bei den Betriebskosten der Akademie und die Tatsache, dass die Nutzung der Büros an dem neuen Hauptsitz kostenlos ist und die Infrastruktur mindestens zehn Jahre lang zur Verfügung gestellt wird; fordert die Akademie auf, eine Übersicht über die Einsparungen bei den Betriebskosten in ihren nächsten Jahresabschluss aufzunehmen;


1. ritiene che occorra esaminare ulteriormente gli elementi comuni tra l'Accademia e l'Ufficio europeo di polizia, tenendo conto dei risultati dello studio pubblicato dall'Accademia nel 2011 (n. di riferimento del contratto CEPOL/CT/2010/002); rileva che l'Accademia lascerà i locali che occupa attualmente a Bramshill (GB) a marzo 2014; chiede alla Commissione di presentare una proposta per il trasferimento dell'Accademia a L'Aia (NL), dove è ubicato l'Ufficio europeo di polizia, affinché le due agenzie possano condividere strutture e servizi e beneficiare delle sinergie, senza compromettere i compiti fondamentali e l'autonomia di entra ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass Gemeinsamkeiten zwischen der Akademie und dem Europäischen Polizeiamt angesichts der Ergebnisse der 2011 von der Akademie herausgegebenen Studie (Auftrag Nr. CEPOL/CT/2010/002) weiter untersucht werden sollten; stellt fest, dass die Akademie im März 2014 ihre derzeitigen Räumlichkeiten in Bramshill (VK) verlassen muss; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag auszuarbeiten und dem Parlament und dem Rat vorzulegen, der darauf abzielt, dass die Akademie nach Den Haag (NL) verlagert wird, wo sich der Sitz des Europäischen Polizeiamts befindet, damit Räumlichkeiten und Dienste geteilt und Synergien ausgeschöpft ...[+++]


1. ritiene che occorra esaminare ulteriormente gli elementi comuni tra l'Accademia e l'Ufficio europeo di polizia, tenendo conto dei risultati dello studio pubblicato dall'Accademia nel 2011 (n. di riferimento del contratto CEPOL/CT/2010/002); rileva che l’Accademia lascerà i locali che occupa attualmente a Bramshill (GB) a marzo 2014; chiede alla Commissione di presentare una proposta per il trasferimento dell'Accademia a L'Aia (NL) dove è ubicato l'Ufficio europeo di polizia, affinché le due agenzie possano condividere strutture e servizi e beneficiare delle sinergie, senza compromettere i compiti fondamentali e l'autonomia di entram ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass Gemeinsamkeiten zwischen der Akademie und dem Europäischen Polizeiamt angesichts der Ergebnisse der 2011 von der Akademie herausgegebenen Studie (Auftrag Nr. CEPOL/CT/2010/002) weiter untersucht werden sollten; stellt fest, dass die Akademie im März 2014 ihre derzeitigen Räumlichkeiten in Bramshill (VK) verlassen muss; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag auszuarbeiten und dem Parlament und dem Rat vorzulegen, der darauf abzielt, dass die Akademie nach Den Haag (NL) verlagert wird, wo sich der Sitz des Europäischen Polizeiamts befindet, damit Räumlichkeiten und Dienste geteilt und Synergien ausgeschöpft ...[+++]


6. richiama l'attenzione sul fatto che, sebbene a giudizio della Corte dei conti le operazioni su cui sono basati i conti annuali dell'Accademia siano legittime e regolari, la Corte stessa ha altresì sottolineato che, quanto alle spese per l'organizzazione di corsi e seminari, vi è stata una mancanza di rigore da parte dell'Accademia nella procedura di approvazione delle dichiarazioni di spesa relative a tali attività, in particolare per quel che riguarda la completezza della documentazione giustificativa; osserva che, stando alla risposta dell'Accademia, con la decisione 11/2011/GB, del 10 marzo 2011, del consiglio di amministrazione d ...[+++]

6. weist darauf hin, dass der Rechnungshof die Transaktionen, die dem Jahresabschluss der Akademie zugrunde liegen, zwar für rechtens und ordnungsgemäß befand, jedoch auch betonte, dass in Bezug auf Schulungen und Seminare das Verfahren für die Genehmigung von Zahlungsanträgen in der Akademie nicht strikt genug gehandhabt wurde, insbesondere was die Vollständigkeit der Belegdokumente betrifft; nimmt zur Kenntnis, dass gemäß der Antwort der Akademie mit dem Beschluss 11/2011/GB des Verwaltungsrats der Akademie vom 10. März 2011 festgelegt wurde, dass bei Vorlage von Finanzberichten und Zahlungsanträgen auch eine vollständig unterzeichne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vista la relazione della Corte dei conti sui conti annuali dell’Accademia europea di polizia relativi all’esercizio 2008, corredata delle risposte dell’Accademia (1),

in Kenntnis des Berichts des Rechnungshofs über den Jahresabschluss der Europäischen Polizeiakademie für das Haushaltsjahr 2008, zusammen mit den Antworten der Akademie (1),


1. ritiene inaccettabile che, da quando è stata istituita come agenzia (2006), l'Accademia abbia cercato di conformarsi agli standard di buona amministrazione che si attendono da una agenzia di regolamentazione; sottolinea che, dal 2006, ripetute verifiche contabili hanno evidenziato problemi quanto al rispetto da parte dell'Accademia del regolamento finanziario e dello statuto dei funzionari dell'Unione europea, del sistema contabile nonché carenze nella gestione del bilancio, delle risorse umane, delle procedure di aggiudicazione e delle norme che disciplinano la spesa per i corsi; è consapevole del fatto che i miglioramenti consegui ...[+++]

1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts der Europäischen Union sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, ...[+++]


L’Accademia europea di polizia è stata istituita dalla decisione 2000/820/GAI del Consiglio (2).

Die Europäische Polizeiakademie ist mit dem Beschluss 2000/820/JI des Rates (2) errichtet worden.


Le modifiche tecniche includono modifiche delle disposizioni in materia di relazioni con i paesi terzi, funzionamento del consiglio di amministrazione, compiti del direttore, personale del segretariato dell’Accademia, requisiti finanziari, accesso ai documenti e valutazione.

Die technischen Änderungen umfassen Anpassungen hinsichtlich der Bestimmungen über die Beziehungen zu Drittstaaten, die Arbeitsweise des Verwaltungsrats, die Aufgaben des Direktors, das Personal des EPA-Sekretariats, die Finanzvorschriften, den Zugang zu Dokumenten und die Evaluierung.


5. La CEPOL continua ad attuare i progetti finanziati dalla Comunità cui l’Accademia europea di polizia istituita ai sensi della decisione 2000/820/GAI partecipa, compresi i progetti adottati nell’ambito dei programmi CARDS e MEDA.

(5) Die EPA setzt die Durchführung gemeinschaftsfinanzierter Projekte, an denen die EPA, wie sie durch den Beschluss 2000/820/JI errichtet wurde, beteiligt ist, fort; darunter fallen auch Projekte im Rahmen der Programme CARDS und MEDA.


Il Consiglio europeo riunito a Tampere il 15 e 16 ottobre 1999 aveva convenuto che doveva essere istituita un’Accademia europea di polizia (di seguito «CEPOL»), per la formazione di alti funzionari e ufficiali delle forze di polizia.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere vereinbart, dass für die Schulung von hochrangigen Führungskräften der Polizeidienste eine Europäische Polizeiakademie, nachstehend „EPA“ genannt, eingerichtet werden sollte.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'accademia' ->

Date index: 2024-02-25
w