Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alcuni paesi l’insegnamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato per l'aiuto alla ristrutturazione in alcuni paesi dell'Europa centrale e orientale

Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und Osteuropa


Programma di diversificazione e di sviluppo a favore di alcuni paesi latino-americani produttori di banane

Programm für die Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


programma di diversificazione e di sviluppo a favore di alcuni paesi latino-americani produttori di banane

Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


Protocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni paesi dell'Europa occidentale

Protokoll betreffend die Vereinbarung über den multilateralen Waren- und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten


Protocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale

Protokoll betreffend die Vereinbarung über den multilateralen Waren- und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten


Decreto federale che approva gli accordi conchiusi fra la Svizzera e alcuni Paesi debitori concernenti il rimborso e il consolidamento di una parte dei crediti svizzeri verso l'Unione europea di pagamenti

Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der zwischen der Schweiz und einzelnen Schuldnerstaaten abgeschlossenen Abkommen über die teilweise Rückzahlung und Konsolidierung schweizerischer Forderungen gegenüber der Europäischen Zahlungsunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alcuni paesi l’insegnamento precoce di una lingua straniera è completato da quello di una seconda lingua (negli ultimi anni di scuola primaria o nei primi anni di scuola secondaria).

In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).


A livello nazionale alcuni paesi hanno riformato i sistemi d’istruzione in tale ottica, instaurando una continuità fra i diversi livelli d’insegnamento e mettendo a punto sistemi di verifica atti a valutare competenze parziali e a consentire il rientro nel sistema d’istruzione in una fase successiva.

Auf nationaler Ebene haben einige Länder ihre Systeme entsprechend reformiert, indem sie Kontinuität zwischen den verschiedenen Bildungsebenen herstellten und Beurteilungssysteme zur Evaluierung von Teilkompetenzen entwickelten, auch um den Wiedereintritt in das Bildungssystem in einer späteren Phase zu ermöglichen.


considerando che, nonostante un miglioramento dei risultati legati al raggiungimento degli obiettivi ET 2020 in materia di istruzione superiore, nello spazio europeo dell'istruzione superiore (SEIS) si segnalano preoccupazioni in merito all'efficienza degli investimenti nell'istruzione da parte degli Stati membri, all'attenzione prioritaria agli indici quantitativi, alle condizioni di insegnamento e alla qualità dell'apprendimento, un declino della libertà accademica e scetticismo nei confronti di taluni aspetti del processo di Bologna e della sua realizzazione in alcuni paesi ...[+++].

in der Erwägung, dass sich die Ergebnisse hinsichtlich der Verwirklichung der Ziele des ET 2020 im Hochschulbereich zwar verbessert haben, aus dem gesamten Europäischen Hochschulraum (EHR) aber Bedenken mit Blick auf die Wirksamkeit der Bildungsinvestitionen der Mitgliedstaaten, den vorrangigen Schwerpunkt auf quantitative Indikatoren, die Unterrichtsbedingungen, die Lernqualität und einen Rückgang der akademischen Freiheit sowie Skepsis in Anbetracht mancher Gesichtspunkte des Bologna-Prozesses und seiner Umsetzung in einigen Ländern laut geworden sind.


Il processo di Bologna, programmi quali Erasmus, Tempus, Erasmus Mundus e Marie Curie e alcuni strumenti di trasparenza quali il sistema europeo di trasferimento e di accumulo dei crediti (ECTS) e il quadro europeo delle qualifiche (EQF) hanno contribuito ad un grado elevato di internazionalizzazione intraeuropea dei sistemi d'insegnamento superiore dei paesi dell'UE.

Der Bologna-Prozess, Programme wie Erasmus, Tempus, Erasmus Mundus und Marie Curie sowie Transparenzinstrumente wie das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) und der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR) haben zu einer beträchtlichen innereuropäischen Internationalisierung der Hochschulsysteme beigetragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Molti seminari e conferenze hanno riunito esperti di vari paesi al fine di chiarire gli ultimi sviluppi nell'apprendimento e nell'insegnamento delle lingue, mentre alcuni esperti hanno pubblicato manuali per i genitori e per le scuole chiarendo i vantaggi di sviluppi quali l'apprendimento integrato di contenuto e lingua (l'apprendimento di un soggetto in una lingua straniera).

In zahlreichen Seminaren und Konferenzen berichteten Experten aus verschiedenen Ländern über die neuesten Entwicklungen im Bereich des Sprachenlehrens und -lernens. Außerdem veröffentlichten Experten Leitfäden für Eltern und Schulen, in denen die Vorteile von Entwicklungen wie integriertem Lernen von Inhalten und Sprache (Unterrichtung eines Fachs in einer Fremdsprache) erläutert werden.


Attualmente, solo alcuni paesi dispongono di strategie per promuovere, anche attraverso la formazione pedagogica del personale docente, la qualità dell'insegnamento nell'istruzione superiore.

Derzeit haben nur wenige Länder Strategien zur Förderung der Qualität in der Hochschullehre festgelegt, die z.


In alcuni paesi l’insegnamento precoce di una lingua straniera è completato da quello di una seconda lingua (negli ultimi anni di scuola primaria o nei primi anni di scuola secondaria).

In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).


A livello nazionale alcuni paesi hanno riformato i sistemi d’istruzione in tale ottica, instaurando una continuità fra i diversi livelli d’insegnamento e mettendo a punto sistemi di verifica atti a valutare competenze parziali e a consentire il rientro nel sistema d’istruzione in una fase successiva.

Auf nationaler Ebene haben einige Länder ihre Systeme entsprechend reformiert, indem sie Kontinuität zwischen den verschiedenen Bildungsebenen herstellten und Beurteilungssysteme zur Evaluierung von Teilkompetenzen entwickelten, auch um den Wiedereintritt in das Bildungssystem in einer späteren Phase zu ermöglichen.


La relazione segnala le differenze esistenti fra i sistemi scolastici, segnatamente per quanto attiene ai programmi di insegnamento scolastico (alcune materie vengono trattate a un livello di insegnamento non superiore in alcuni paesi e a un livello di insegnamento superiore in altri) e per quanto riguarda la disponibilità o meno di formazione professionale (in mancanza di una formazione professionale, i giovani continuano i loro studi).

Der Bericht verweist auf die Unterschiede, die zwischen den Schulsystemen bestehen, insbesondere bei den Lehrplänen (bestimmte Fächer sind in einigen Ländern Bestandteil der tertiären und in anderen der nichttertiären Stufe) und den Gelegenheiten zur Berufsausbildung (wenn diese fehlen, setzen die Jugendlichen ihren Bildungsweg fort).


Nonostante le differenze esistenti per quanto riguarda il ruolo svolto dalle TIC nei programmi di insegnamento scolastici (in alcuni paesi le TIC sono considerate come strumenti e in altri come materie a sé stanti), la maggior parte dei paesi prevede di potenziare l'utilizzazione delle TIC.

Trotz bestehender Ungleichheiten hinsichtlich der Rolle der IKT in den Lehrplänen (in einigen Ländern wird die IKT als Hilfsmittel angesehen, in anderen als gesondertes Fach) beabsichtigen die meisten Länder, die Nutzung der IKT auszuweiten.




D'autres ont cherché : alcuni paesi l’insegnamento     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'alcuni paesi l’insegnamento' ->

Date index: 2023-09-15
w