Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparato a linea per erogazione di aria compressa
Apparecchio di protezione dell'udito
Apparecchio di protezione delle vie respiratorie
Cuffia di protezione dell'udito
Dispositivo di protezione respiratoria
Misura di protezione dell'udito
Protezione dell'udito
Respiratore ad aria compressa
Set di protezione dell'udito

Übersetzung für "apparecchio di protezione dell'udito " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apparecchio di protezione dell'udito (1) | set di protezione dell'udito (2)

Gehörschutzgerät


cuffia di protezione dell'udito

Schalengehörschutzgerät






apparecchio di protezione delle vie respiratorie | dispositivo di protezione respiratoria

Atemschutzgerät


apparato a linea per erogazione di aria compressa | apparecchio di protezione delle vie respiratorie ad aria compressa alimentato dalle linee | respiratore ad aria compressa

Druckluft-Schlauchgerät
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. I cavi che collegano il trasmettitore dellapparecchio di controllo devono essere protetti con un rivestimento continuo plastificato antiruggine e fissato mediante strozzamento, a meno che non sia possibile garantire una protezione equivalente contro le manomissioni con altri mezzi (ad esempio mediante controllo elettronico, quale una codifica del segnale) in grado di rilevare la presenza di eventuali dispositivi che non sono necessari per il corretto funzionamento dell’apparecchio di contr ...[+++]

5. Die Verbindungskabel zwischen dem Kontrollgerät und dem Impulsgeber müssen durch einen durchgehenden Mantel aus rostgeschütztem Stahl mit Kunststoffüberzug und gebördelten Tüllen geschützt sein, sofern ein gleichwertiger Schutz gegen unerlaubte Eingriffe nicht auf andere Weise gewährleistet ist (beispielsweise durch elektronische Überwachung wie etwa Zeichengabeverschlüsselung), durch die das Vorhandensein von Einrichtungen innerhalb des Systems aufgespürt wird, die für das einwandfreie Funktionieren des Kontrollgeräts unnötig sind, und die den Zweck haben, den ordnungsgemäßen Betrieb des Kontrollgeräts durch Kurzschließen oder Unterb ...[+++]


[Quando la ventilazione del locale è insufficiente] indossare un apparecchio di protezione respiratoria.

[Bei unzureichender Belüftung] Atemschutz tragen.


Nel posto di lavoro, i valori limite di esposizione al rumore, che non devono essere superati, si riferiscono principalmente ad una esposizione quotidiana o settimanale di 87 decibel (dB), tenendo conto di un’eventuale attenuazione prodotta dai dispositivi di protezione dell’udito.

An der Arbeitsstätte betreffen die Expositionsgrenzwerte für Lärm, die nicht überschritten werden dürfen, grundsätzlich eine tägliche oder wöchentliche Exposition von 87 Dezibel (dB), dabei wird die dämmende Wirkung des Gehörschutzes berücksichtigt.


Il datore di lavoro deve mettere a disposizione dei lavoratori i dispositivi individuali di protezione dell’udito.

Der Arbeitgeber stellt den Arbeitnehmern persönlichen Gehörschutz zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il datore di lavoro deve mettere a disposizione dei lavoratori i dispositivi individuali di protezione dell’udito.

Der Arbeitgeber stellt den Arbeitnehmern persönlichen Gehörschutz zur Verfügung.


Nel posto di lavoro, i valori limite di esposizione al rumore, che non devono essere superati, si riferiscono principalmente ad una esposizione quotidiana o settimanale di 87 decibel (dB), tenendo conto di un’eventuale attenuazione prodotta dai dispositivi di protezione dell’udito.

An der Arbeitsstätte betreffen die Expositionsgrenzwerte für Lärm, die nicht überschritten werden dürfen, grundsätzlich eine tägliche oder wöchentliche Exposition von 87 Dezibel (dB), dabei wird die dämmende Wirkung des Gehörschutzes berücksichtigt.


1. Qualora i rischi derivanti dall'esposizione al rumore non possano essere evitati con altri mezzi, dispositivi individuali di protezione dell'udito, appropriati e correttamente adottati, sono resi disponibili ai lavoratori e usati dagli stessi in base alle disposizioni della direttiva 89/656/CEE del Consiglio, del 30 novembre 1989, relativa ai requisiti minimi di sicurezza e di salute per l'uso delle attrezzature di lavoro da parte dei lavoratori durante il lavoro (terza direttiva particolare ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, dell ...[+++]

(1) Können die mit einer Lärmexposition verbundenen Risiken nicht durch andere Maßnahmen vermieden werden, so wird gemäß der Richtlinie 89/656/EWG des Rates vom 30. November 1989 über Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen durch Arbeitnehmer bei der Arbeit (Dritte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)(14) und gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Richtlinie 89/391/EWG den Arbeitnehmern ein geeigneter, ordnungsgemäß angepasster persönlicher Gehörschutz unter folgenden Bedingungen zur Verfügung gestellt und von ihnen benutzt:


j) la disponibilità di dispositivi di protezione dell'udito con adeguate caratteristiche di attenuazione.

j) die Verfügbarkeit von Gehörschutzeinrichtungen mit einer angemessenen dämmenden Wirkung.


2. Nell'applicare i valori limite di esposizione, la determinazione dell'effettiva esposizione del lavoratore tiene conto dell'attenuazione prodotta dai dispositivi individuali di protezione dell'udito indossati dal lavoratore.

(2) Bei der Feststellung der effektiven Exposition der Arbeitnehmer unter Anwendung der Expositionsgrenzwerte wird die dämmende Wirkung des persönlichen Gehörschutzes des Arbeitnehmers berücksichtigt.


L'obbligo di valutazione della conformità dovrebbe imporre al fabbricante di procedere a una valutazione della compatibilità elettromagnetica dell'apparecchio in relazione ai fenomeni pertinenti, per determinare se l'apparecchio sia conforme ai requisiti in materia di protezione previsti dalla presente direttiva.

Im Rahmen der vorgeschriebenen Konformitätsbewertung sollte der Hersteller verpflichtet sein, anhand einer Untersuchung der maßgebenden Erscheinungen die elektromagnetische Verträglichkeit seines Gerätes zu bewerten, um festzustellen, ob es die Schutzanforderungen dieser Richtlinie erfüllt oder nicht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

apparecchio di protezione dell'udito ->

Date index: 2023-10-20
w