Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dati personali
Detentore di dati
Disposizione concernente la protezione dei dati
Disposizione di protezione di dati
Disposizione in materia di protezione di dati
Disposizione relativa alla protezione dei dati
Disposizione relative alla protezione dei dati
Disposizione sulla protezione dei dati
Disposizione sulla protezione dei dati
Elaborazione automatica dei dati
Elaborazione dei dati
Operatore dei centri di dati
Operatore del centro elaborazione dati
Operatrice del centro elaborazione dati
Prescrizione relativa alla protezione dei dati
Prescrizione sulla protezione dei dati
Proprietario dei dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Registratore automatico d'errori su dati numerici
Registratore automatico dei dati d'allarme
Sicurezza dei dati
Titolare dei dati
Trattamento automatico dei dati
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati

Übersetzung für "automatico dei dati " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
elaborazione automatica dei dati | trattamento automatico dei dati

automatische Datenverarbeitung


disposizione sulla protezione dei dati | disposizione relativa alla protezione dei dati | prescrizione sulla protezione dei dati | prescrizione relativa alla protezione dei dati

Datenschutzvorschrift | Datenschutzbestimmung


disposizione di protezione di dati (1) | disposizione sulla protezione dei dati (2) | disposizione relative alla protezione dei dati (3) | disposizione concernente la protezione dei dati (4) | disposizione in materia di protezione di dati (5)

Datenschutzbestimmung (1) | Bestimmung über den Datenschutz (2) | datenschutzrechtliche Bestimmung (3)


Registratore automatico dei dati d'allarme

Alarm-Meldedrucker | Gefahrmeldedrucker | Störmeldedrucker


detentore di dati (1) | titolare dei dati (2) | proprietario dei dati (3)

Datenherr (1) | Dateninhaber (2) | Dateninhaberin (3)


registratore automatico d'errori su dati numerici

automatisches Digital-Daten-Fehlerschreiber


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

Datenverarbeitung [ Bildverarbeitung | elektronische Datenverarbeitung ]




protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]


operatore del centro elaborazione dati | operatrice del centro elaborazione dati | operatore dei centri di dati | operatore del centro elaborazione dati/operatrice del centro elaborazione dati

Betreiberin von Rechnenzentren | Rechenzentrumsbetreiber | Rechenzentrumsbetreiber/Rechenzentrumsbetreiberin | Rechenzentrumsbetreiberin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[66] Come stabilito nelle direttive comunitarie sulla protezione dei dati, nella convenzione del Consiglio d'Europa sui diritti dell'uomo e nella convenzione n. 108 del Consiglio d'Europa per la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento automatico dei dati personali e il diritto nazionale in materia.

[66] Gemäß den Datenschutzrichtlinien der EU, der Europäischen Konvention nr. 108 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie dem Übereinkommen des Europarats zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten sowie den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften.


1. L'interessato ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i dati personali che lo riguardano forniti a un titolare del trattamento e ha il diritto di trasmettere tali dati a un altro titolare del trattamento senza impedimenti da parte del titolare del trattamento cui li ha forniti qualora:

(1) Die betroffene Person hat das Recht, die sie betreffenden personenbezogenen Daten, die sie einem Verantwortlichen bereitgestellt hat, in einem strukturierten, gängigen und maschinenlesbaren Format zu erhalten, und sie hat das Recht, diese Daten einem anderen Verantwortlichen ohne Behinderung durch den Verantwortlichen, dem die personenbezogenen Daten bereitgestellt wurden, zu übermitteln, sofern


a) «sistema di informazione»: un’apparecchiatura o gruppo di apparecchiature interconnesse o collegate, uno o più dei quali svolge un trattamento automatico di dati informatici secondo un programma, nonché i dati informatici immagazzinati da tale apparecchiatura o gruppo di apparecchiature, trattati, estratti o trasmessi dagli stessi ai fini della loro gestione, uso, protezione e manutenzione.

„Informationssystem“ eine Vorrichtung oder eine Gruppe miteinander verbundener oder zusammenhängender Vorrichtungen, die einzeln oder zu mehreren auf der Grundlage eines Programms die automatische Verarbeitung von Computerdaten durchführen, sowie die von ihr oder ihnen zum Zwecke des Betriebs, der Nutzung, des Schutzes und der Pflege gespeicherten, verarbeiteten, abgerufenen oder übertragenen Computerdaten.


(3 ter) Nell'ottenimento di tale accesso automatico ai dati non sensibili, occorre garantire un adeguato livello di protezione, un periodo limitato di memorizzazione dei dati scambiati e la dovuta responsabilità dell'istituzione o dell'organo che detiene i dati, al fine di evitare una cattiva gestione o una fuga di dati.

(3b) Wenn ein solcher automatischer Zugang zu nicht sensiblen Daten gewährt wird, sollten ein ausreichender Schutz, eine zeitlich begrenzte Speicherung der ausgetauschten Daten und eine angemessene Rechenschaftspflicht der über die Daten verfügenden Einrichtung oder Stelle sichergestellt werden, um eine mangelhafte Datenverwaltung oder einen Datenverlust zu verhindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gli Stati membri dispongono affinché ogni consultazione, ogni trasmissione e ogni ricevimento automatico di dati personali, segnatamente mediante accesso diretto automatico, vengano registrati al fine di garantire la successiva verifica dei motivi dell'accesso e della trasmissione, dei dati trasmessi o consultati , del momento in cui sono stati trasmessi o consultati , delle autorità coinvolte e, per quanto riguarda l'autorità ricevente, delle persone che hanno ricevuto i dati e delle persone che ne avevano fatto richiesta.

(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass jeder automatische Zugriff, jede automatische Übermittlung und jeder automatische Erhalt personenbezogener Daten, insbesondere im Wege eines direkten automatischen Zugriffs, protokolliert wird, um die anschließende Überprüfung der Gründe für den Zugriff und die Übermittlung, der übermittelten oder abgerufenen Daten, des Zeitpunkts der Übermittlung oder des Zugriffs , der beteiligten Behörden und der Personen in der empfangenden Behörde, die die Daten entgegengenommen und die Übermittlung veranla ...[+++]


La disponibilità di tali meccanismi nell’ambito della rete europea di gestione del traffico aereo richiede lo scambio automatico di dati di volo tra i sistemi di elaborazione dei dati di volo.

Die Bereitstellung solcher Verfahren über das europäische Flugverkehrsmanagementnetz macht den automatischen Austausch von Flugdaten zwischen den Flugdatenverarbeitungssystemen notwendig.


1. Gli Stati membri dispongono affinché ogni consultazione, ogni trasmissione e ogni ricevimento automatico di dati personali, segnatamente mediante accesso diretto automatico, vengano registrati al fine di garantire la successiva verifica dei motivi dell'accesso e della trasmissione, dei dati trasmessi o consultati, del momento in cui sono stati trasmessi o consultati, delle autorità coinvolte e, per quanto riguarda l’autorità ricevente, delle persone che hanno ricevuto i dati e delle persone che ne avevano fatto richiesta.

1. Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass jeder automatische Zugriff, jede automatische Übermittlung und jeder automatische Erhalt personenbezogener Daten, insbesondere im Wege eines direkten automatischen Zugriffs, protokolliert wird, um die anschließende Überprüfung der Gründe für den Zugriff und die Übermittlung, der übermittelten oder abgerufenen Daten, des Zeitpunkts der Übermittlung oder des Zugriffs, der beteiligten Behörden und der Personen in der empfangenden Behörde, die die Daten entgegengenommen und die Übermittlung veranlass ...[+++]


1. Il presente regolamento fissa i requisiti per lo scambio automatico di dati di volo ai fini della notifica, del coordinamento e del trasferimento dei voli tra gli enti di controllo del traffico aereo e ai fini del coordinamento civile e militare.

(1) Diese Verordnung enthält Anforderungen an automatische Systeme zum Austausch von Flugdaten für die Benachrichtigung, Koordination und Übergabe von Flügen zwischen Flugverkehrskontrollstellen und für die Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen.


J. considerando che lo scambio completo e automatico dei dati necessari per il prelievo dell'imposta è nell'interesse di tutti gli Stati membri e che l'assistenza reciproca ai fini della sua riscossione ne costituisce il logico complemento; che, a norma degli articoli 1, 3 e 9 della direttiva 77/799/CEE , del 19 dicembre 1977, relativa alla reciproca assistenza fra le autorità competenti degli Stati membri nel settore delle imposte dirette , lo scambio automatico dei dati può essere effettuato senza l'adozione di ulteriori provvedimenti legislativi,

J. in der Erwägung, dass der automatische und vollständige Austausch der erforderlichen Informationen bei der Besteuerung im Interesse aller Mitgliedstaaten ist, und dass die gegenseitige Amtshilfe bei der Einnahme dieser Steuern eine logische Ergänzung darstellt; dass gemäß den Artikeln 1, 3 und 9 der Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe ein automatischer Auskunftsaustausch ohne zusätzliche rechtliche Maßnahmen stattfinden kann,


J. considerando che lo scambio completo e automatico dei dati necessari per il prelievo dell'imposta è nell'interesse di tutti gli Stati membri e che l'assistenza reciproca ai fini della sua riscossione ne costituisce il logico complemento; che, a norma degli articoli 1, 3 e 9 della direttiva sull'assistenza reciproca, lo scambio automatico dei dati può essere effettuato senza l'adozione di ulteriori provvedimenti legislativi,

J. in der Erwägung, dass der automatische und vollständige Austausch der erforderlichen Informationen bei der Besteuerung im Interesse aller Mitgliedstaaten ist, und dass die gegenseitige Amtshilfe bei der Einnahme dieser Steuern eine logische Ergänzung darstellt; dass gemäß den Artikeln 1, 3 und 9 der Richtlinie über die gegenseitige Amtshilfe ein automatischer Auskunftsaustausch ohne zusätzliche rechtliche Maßnahmen stattfinden kann,


w