Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia esecutiva
Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca
Agenzia esecutiva per la ricerca
Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori
Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese
Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti
Assicurare la competitività dei prezzi
COSME
Chafea
Competitività
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Eziologia
Garantire la competitività dei prezzi
Garantire la competitività dei prezzi stabiliti
Garantire la massima competitività dei prezzi
INEA
Programma per la competitività delle imprese e le PMI
REA
Studio delle cause delle malattie
TEN-T EA

Übersetzung für "competitività delle " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
garantire la competitività dei prezzi stabiliti | garantire la massima competitività dei prezzi | assicurare la competitività dei prezzi | garantire la competitività dei prezzi

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


programma per la competitività delle imprese e le piccole e le medie imprese | programma per la competitività delle imprese e le PMI | COSME [Abbr.]

Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen | COSME [Abbr.]


Consiglio Competitività (mercato interno, industria e ricerca) | Consiglio Competitività (mercato interno, industria, ricerca e spazio)

Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)) | Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie, Forschung und Raumfahrt))


programma di incentivi per la competitività internazionale | programma d'incentivi per la competitività internazionale

Programm zur Förderung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit | IICP [Abbr.]


agenzia esecutiva [ Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca | Agenzia esecutiva per i consumatori, la salute, l’agricoltura e la sicurezza alimentare | Agenzia esecutiva per la competitività e l’innovazione | Agenzia esecutiva per la rete transeuropea di trasporto | Agenzia esecutiva per la ricerca | Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori | Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese | Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti | Agenzia esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la cultura | Chafe ...[+++]

Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]




Legge federale del 30 settembre 2011 sulle misure per attenuare la forza del franco e migliorare la competitività

Bundesgesetz vom 30. September 2011 über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit


competitività

Wettbewerbsfähigkeit | Konkurrenzfähigkeit | Kompetitivität


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Comunità europea dell'energia atomica e il Governo del Giappone per l'attuazione congiunta delle attività dell'approccio alla ...[+++]

Abkommen vom 28. November 2007 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Anwendung des Übereinkommens über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts, des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts und des Abkommens zwischen der Regierung Japans und Euratom zur gemeinsamen Durch ...[+++]


eziologia | studio delle cause delle malattie

Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
77. invita la Commissione a migliorare notevolmente la sua attività valutativa in fatto di accordi commerciali, in particolare con riferimento alle valutazioni d'impatto, includendo il concetto di competitività del settore industriale, realizzando uno studio ex-post e procedendo a un'analisi cumulativa degli effetti sulla competitività dell'industria di tutti gli accordi passati e in corso di negoziazione; sottolinea l'importanza del Partenariato transatlantico sul commercio e gli investimenti (TTIP) per il raggiungimento degli obiettivi europei di reindustrializzazione, crescita e occupazione, Partenariato che ha la potenzialità di sem ...[+++]

77. fordert die Kommission auf, ihre Bewertungen von Handelsabkommen, insbesondere die durchgeführten Folgenabschätzungen, durch Berücksichtigung der Frage der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und Durchführung von Ex-post-Bewertungen sowie Untersuchungen der Gesamtwirkung aller bereits abgeschlossenen oder in Verhandlung befindlichen Abkommen, wesentlich zu verbessern; betont die Bedeutung des Abkommens über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zur Verwirklichung der europäischen Reindustrialisierung und der Wachstums- und Beschäftigungsziele, das das Potenzial hat, den Export europäischer Industrieprodukte zu vereinfachen und zu steigern, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie durch Anhebung internationale ...[+++]


69. insiste sulla necessità di migliorare la competitività delle imprese europee sul mercato mondiale; rileva l'importanza di una strategia commerciale dell'UE; chiede alla Commissione di riorganizzare la sua politica commerciale di fronte all'acuirsi della concorrenza dei partner commerciali dell'UE e di garantire che la politica dell'Unione in materia di commercio e concorrenza sia in linea con gli obiettivi della politica industriale europea senza compromettere il potenziale di innovazione e competitività delle imprese europee; chiede alla Commissione di sviluppare, insieme al Vicepresidente/Alto rappresentante, una strategia che p ...[+++]

69. besteht auf der Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen auf dem globalen Markt zu verbessern; stellt die Bedeutung einer EU-Handelsstrategie fest; fordert die Kommission auf, ihre Handelspolitik gegenüber der stärker gewordenen Konkurrenz der EU-Handelspartner neu zu organisieren, um sicherzustellen, dass die Handels- und Wettbewerbspolitik der Union mit den Zielen der europäischen Industriepolitik im Einklang steht und das Innovationspotential und die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen nicht gefährdet; fordert die Kommission auf, in Kooperation mit der VP/HR eine Strategie für KMU-Referate bei ...[+++]


109. invita gli Stati membri a incoraggiare lo sviluppo e la competitività dei diversi tipi di PMI e a rispondere alle loro esigenze specifiche tramite provvedimenti su misura; sottolinea come il Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e il Fondo di coesione contribuiscano a sviluppare e a migliorare l'infrastruttura dei trasporti, dell'energia, dell'ambiente e della banda larga, creando così un contesto favorevole alle imprese, tale da attrarre gli investimenti e rafforzare la competitività; sottolinea la necessità di promuovere ...[+++]

109. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit der verschiedenen Arten von KMU zu fördern und deren besonderen Bedürfnissen durch speziell auf sie zugeschnittene Maßnahmen Rechnung zu tragen; unterstreicht den Beitrag des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Kohäsionsfonds zur Entwicklung und Verbesserung von Verkehrs-, Energie-, Umwelt- und Breitbandinfrastrukturen und damit zur Schaffung eines günstigen Geschäftsklimas, bei dem Investitionen gefördert und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden; betont die Notwendigkeit, unter Anerkennung der wesentlichen Rolle, die KMU bei der St ...[+++]


73. accoglie favorevolmente la comunicazione della Commissione intitolata «Politica industriale: rafforzare la competitività» (COM(2011)0642) nonché il documento di lavoro della Commissione sui «test di competitività» (SEC(2012)0091);

73. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Industriepolitik: Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit“ (COM(2011)0642), sowie das Arbeitspapier der Kommission zu dem Thema „Wettbewerbsfähigkeitstests“ (SEC(2012)0091);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. accoglie con favore il nuovo programma per la competitività delle PMI (COSME); sottolinea le azioni efficaci del Programma quadro per la competitività e l'innovazione (CIP); ritiene che tali azioni – quali il gruppo ad alto livello di parti interessate indipendenti sugli oneri amministrativi e la rete Enterprise Europe – dovrebbero essere mantenute e ampliate ulteriormente nel quadro del nuovo programma; sottolinea la necessità di migliorare l'accesso ai finanziamenti per le PMI e di rafforzare il ruolo che il settore privato potrebbe svolgere; chiede una semplificazione e una razionalizzazione dei vari strumenti dell'Unione dedi ...[+++]

31. begrüßt das neue Programm zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU (COSME); nimmt die erfolgreichen Aktivitäten des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) zur Kenntnis; vertritt die Auffassung, dass diese Tätigkeiten – darunter die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten sowie das Enterprise Europe Network – unter dem neuen Programm fortgesetzt und erweitert werden sollten; unterstreicht die Notwendigkeit, den Zugang zu Finanzierungen für KMU und die Rolle, die der Privatsektor einnehmen könnte, zu verbessern; ruft zur Vereinfachung und Rationalisierung der versch ...[+++]


analizzare e monitorare la competitività e aspetti settoriali, in particolare ai fini della stesura della relazione annuale della Commissione sulla competitività dell’industria europea;

Verfolgung und Analyse der Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit und Fragen einzelner Wirtschaftszweige, auch im Hinblick auf die Veröffentlichung des jährlichen Berichts der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie;


Lo sviluppo di un contesto favorevole alle imprese capace di contribuire all'imprenditorialità, alla competitività e all'innovazione dovrebbe comprendere il miglioramento delle riforme economiche e amministrative a favore delle imprese e dell'innovazione, specialmente per aumentare la competitività, ridurre gli oneri amministrativi per le PMI e creare un contesto normativo migliore per l'imprenditorialità, la creazione e il trasferimento di aziende, la crescita e l'innovazione.

Zur Entwicklung eines Geschäftsklimas, das der unternehmerischen Initiative, der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovation förderlich ist, sollte auch die Weiterentwicklung einer unternehmens- und innovationsorientierten Wirtschafts- und Verwaltungsreform gehören, insbesondere im Hinblick auf erhöhte Wettbewerbsfähigkeit, den Abbau bürokratischer Hindernisse für KMU und die Schaffung eines besseren Regelungsumfelds für unternehmerisches Denken, Unternehmensgründungen und -übertragungen, Wachstum und Innovation.


A norma dell’articolo 3, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CE) n. 1083/2006, l’obiettivo «competitività regionale ed occupazione» mira a rafforzare la competitività e le attrattive delle regioni.

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 besteht das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ in der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der Regionen.


Per contribuire ad accrescere la competitività e la capacità innovativa della Comunità, il progresso della società della conoscenza e uno sviluppo sostenibile basato su una crescita economica equilibrata, occorre varare un Programma quadro per la competitività e l’innovazione (qui di seguito denominato «il programma quadro»).

Um einen Beitrag zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovationskapazität in der Gemeinschaft, zur Entwicklung der Wissensgesellschaft und zur nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu leisten, sollte ein Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (im Folgenden als „Rahmenprogramm“ bezeichnet) eingerichtet werden.


Proseguendo la pubblicazione della serie di cinque fascicoli dedicata al tema dell'innovazione in ambito rurale, iniziata nel 1999 riservando un'attenzione particolare alla costruzione di una strategia di sviluppo territoriale, l'Osservatorio europeo LEADER ha concluso con altri quattro fascicoli sulla competitività sociale, la competitività ambientale, la competitività economica e la competitività nel contesto globale, allo scopo di stimolare il dibattito tra gli operatori del mondo rurale europeo in cerca di una nuova forma di compe ...[+++]

Die fünfteilige Serie der europäischen LEADER-Beobachtungsstelle mit dem Titel ,Innovation im ländlichen Raum", die 1999 mit der Entwicklung einer gebiets bezogenen Strategie als Schwerpunkt begonnen hatte, wurde mit vier weiteren Teilen zu den Themen soziale Wettbewerbsfähigkeit, umweltbezogene Wettbewerbsfähig keit, wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit im globalen Kontext abgeschlossen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'competitività delle' ->

Date index: 2021-02-26
w